Λεξικό
Αγγλικά - Πορτογαλικά (Βραζιλία)

Various

ˈvɛriəs
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

divers, varié, multiple, plusieurs

Σημασίες του Various στα πορτογαλικά

divers

Παράδειγμα:
We have various options to choose from.
Nous avons diverses options parmi lesquelles choisir.
He has various interests in music.
Il a divers intérêts en musique.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe a range of different items, ideas, or people.
Σημείωση: The word 'divers' is often used in both spoken and written French. It is an adjective and agrees in gender and number with the noun it modifies.

varié

Παράδειγμα:
The festival featured various performances.
Le festival a présenté des performances variées.
She has a varied taste in literature.
Elle a un goût varié en littérature.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe something that has different elements or types.
Σημείωση: 'Varié' emphasizes diversity and is often used in contexts referring to experiences, tastes, or collections.

multiple

Παράδειγμα:
There are various ways to solve this problem.
Il existe des manières multiples de résoudre ce problème.
The company has various branches across the country.
L'entreprise a des branches multiples à travers le pays.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate several or many items or instances.
Σημείωση: 'Multiple' can be used in technical or formal contexts, often in discussions about options, choices, or solutions.

plusieurs

Παράδειγμα:
I have visited various countries in Europe.
J'ai visité plusieurs pays en Europe.
She has read various books this year.
Elle a lu plusieurs livres cette année.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Commonly used in everyday conversation to refer to a number of items or people.
Σημείωση: 'Plusieurs' specifically refers to an indefinite number, usually more than two.

Συνώνυμα του Various

different

Used to indicate a distinction or contrast between two or more things.
Παράδειγμα: There are different ways to approach this problem.
Σημείωση: Different emphasizes contrast or distinction, whereas various suggests a range of different things.

several

Refers to a small number of things that are more than two but not many.
Παράδειγμα: I have several options for you to choose from.
Σημείωση: Several implies a specific number of items, while various is more general and can indicate a larger range of things.

numerous

Indicates a large number or quantity of something.
Παράδειγμα: There are numerous benefits to regular exercise.
Σημείωση: Numerous emphasizes a high quantity, while various suggests a diversity of things.

diverse

Refers to a variety of different types or forms.
Παράδειγμα: The group is made up of people from diverse backgrounds.
Σημείωση: Diverse emphasizes a range of different types or forms, while various suggests a broader assortment of things.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Various

Various ways

Refers to different methods or approaches that can be used.
Παράδειγμα: There are various ways to solve this problem.
Σημείωση: The phrase 'various ways' specifically highlights the existence of different options or possibilities.

Various reasons

Indicates multiple possible explanations or causes.
Παράδειγμα: There could be various reasons why she didn't show up.
Σημείωση: Emphasizes the presence of multiple causes or factors for a situation.

In various fields

Denotes different areas or disciplines.
Παράδειγμα: He has expertise in various fields such as technology and finance.
Σημείωση: Highlights the diversity of expertise across different subject areas.

Various options

Refers to a range of choices or alternatives.
Παράδειγμα: We have various options to choose from for our vacation destination.
Σημείωση: Emphasizes the availability of different choices or selections.

Various people

Represents a diverse group of individuals.
Παράδειγμα: Various people attended the conference, including experts and academics.
Σημείωση: Points out the diversity or variety among the attendees.

In various ways

Denotes different manners or methods of expressing something.
Παράδειγμα: She expressed her gratitude in various ways, from a thank-you note to a small gift.
Σημείωση: Shows the diversity in the ways or forms of expression.

Various sources

Refers to different origins or references.
Παράδειγμα: The report cited various sources to support its claims.
Σημείωση: Highlights the variety of places or references where information is obtained.

Of various kinds

Denotes different types or categories.
Παράδειγμα: The museum exhibits artifacts of various kinds, from ancient pottery to modern art.
Σημείωση: Emphasizes the diversity in the types or classifications of objects.

Various aspects

Refers to different facets or viewpoints.
Παράδειγμα: The project will be evaluated from various aspects, including cost, efficiency, and impact.
Σημείωση: Highlights the multiple dimensions or perspectives from which something is considered.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Various

All sorts of

This slang term emphasizes the variety and diversity of something.
Παράδειγμα: I have all sorts of books at home - mystery, romance, even some science fiction.
Σημείωση: While 'various' implies a selection from a range of options, 'all sorts of' suggests a broader and more comprehensive assortment.

Mixed bag

Refers to a combination of different types or qualities.
Παράδειγμα: The concert featured a mixed bag of musical genres, appealing to different tastes in the audience.
Σημείωση: Unlike 'various', 'mixed bag' conveys a sense of unpredictability or inconsistency in the assortment.

Every which way

Describes something happening in all possible directions or in a chaotic manner.
Παράδειγμα: The project seemed to be going every which way with no clear direction.
Σημείωση: This slang term goes beyond the idea of various to imply disorder, confusion, or lack of direction.

Assorted

Refers to a varied collection of different types of things.
Παράδειγμα: She brought an assorted selection of pastries to the party.
Σημείωση: Similar to 'various', 'assorted' also indicates a mix of different items, but it often implies a curated or intentionally selected assortment.

A little bit of everything

Indicates a wide variety or diverse range of items or choices.
Παράδειγμα: Their shop offers a little bit of everything - from vintage clothes to handmade crafts.
Σημείωση: While 'various' suggests a range of options, 'a little bit of everything' emphasizes inclusivity and diversity in a more casual manner.

Across the board

Refers to something being applied universally or affecting all parts.
Παράδειγμα: The company made changes across the board, affecting all departments.
Σημείωση: Unlike 'various', 'across the board' focuses on a comprehensive scope of impact or coverage.

Various - Παραδείγματα

Various types of flowers were blooming in the garden.
Divers types de fleurs fleurissaient dans le jardin.
The menu offers various options for vegetarians.
Le menu propose diverses options pour les végétariens.
The book contains various stories from different cultures.
Le livre contient diverses histoires de différentes cultures.

Γραμματική του Various

Various - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: various
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): various
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
various περιέχει 3 συλλαβές: var • i • ous
Φωνητική μεταγραφή: ˈver-ē-əs
var i ous , ˈver ē əs (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Various - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
various: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.