Λεξικό
Αγγλικά - Ρουμανικά

Activity

ækˈtɪvədi
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

activitate, activitate (de afaceri), activitate recreativă, activitate științifică, activitate profesională

Σημασίες του Activity στα ρουμανικά

activitate

Παράδειγμα:
Physical activity is important for health.
Activitatea fizică este importantă pentru sănătate.
The school organized a fun activity for the students.
Școala a organizat o activitate distractivă pentru elevi.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation, education, and health contexts.
Σημείωση: This is the most common translation and can refer to various types of activities, including physical, educational, or social.

activitate (de afaceri)

Παράδειγμα:
The company's business activity has increased this year.
Activitatea de afaceri a companiei a crescut în acest an.
Their activity in the market is quite competitive.
Activitatea lor pe piață este destul de competitivă.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Commonly used in business and economic discussions.
Σημείωση: In this context, 'activitate' refers specifically to business operations or economic activities.

activitate recreativă

Παράδειγμα:
We enjoy outdoor activities during the summer.
Ne bucurăm de activități recreative în aer liber vara.
The park offers various recreational activities.
Parcul oferă diverse activități recreative.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about leisure and entertainment.
Σημείωση: This refers specifically to activities done for enjoyment or relaxation.

activitate științifică

Παράδειγμα:
The research team is involved in scientific activity.
Echipa de cercetare este implicată în activitate științifică.
Scientific activity is essential for innovation.
Activitatea științifică este esențială pentru inovație.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in academic and research contexts.
Σημείωση: Refers to activities related to scientific research and inquiry.

activitate profesională

Παράδειγμα:
Her professional activity involves teaching.
Activitatea ei profesională implică predarea.
He is looking for new professional activities.
El caută noi activități profesionale.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in discussions about careers and professions.
Σημείωση: This refers to activities related to one's profession or job.

Συνώνυμα του Activity

Task

A task refers to a specific piece of work or job that needs to be done.
Παράδειγμα: Completing the daily tasks is important for productivity.
Σημείωση: While an activity is a broader term encompassing various actions, a task is a specific action or job.

Operation

An operation refers to a planned activity or process that is usually part of a larger system or organization.
Παράδειγμα: The company's operations require careful planning and execution.
Σημείωση: Operations typically involve more systematic and organized procedures compared to general activities.

Exercise

Exercise refers to physical activity done for the purpose of improving health or fitness.
Παράδειγμα: Regular exercise is important for maintaining good health.
Σημείωση: Exercise specifically focuses on physical activities that involve movement and exertion.

Venture

A venture is a risky or daring journey, project, or activity that involves uncertainty.
Παράδειγμα: Starting a new business venture can be both exciting and challenging.
Σημείωση: Venture implies a sense of risk or adventure compared to the more general term 'activity.'

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Activity

Get the ball rolling

To start an activity or process.
Παράδειγμα: Let's get the ball rolling on this project by assigning tasks to each team member.
Σημείωση: The phrase 'get the ball rolling' specifically refers to initiating an activity or process.

In full swing

At the peak or most active stage of an activity.
Παράδειγμα: The preparations for the event are in full swing now.
Σημείωση: The phrase 'in full swing' emphasizes the high level of activity or busyness.

Hit the ground running

To start something quickly and energetically.
Παράδειγμα: She joined the new project and immediately hit the ground running, impressing everyone with her efficiency.
Σημείωση: This phrase implies starting an activity with great energy and enthusiasm from the very beginning.

Up and running

Fully operational or functioning.
Παράδειγμα: The new software system is up and running smoothly now.
Σημείωση: While 'activity' refers to any form of action, 'up and running' specifically indicates that something is operational.

Burning the midnight oil

To work late into the night.
Παράδειγμα: I have been burning the midnight oil to finish this report before the deadline.
Σημείωση: This idiom refers to working late into the night to complete an activity or task.

On the go

Constantly busy or active.
Παράδειγμα: She's always on the go, juggling work, family, and social commitments.
Σημείωση: While 'activity' is a general term, 'on the go' specifically indicates being busy or active most of the time.

Call it a day

To stop working on something for the rest of the day.
Παράδειγμα: We've been working for hours on this project; let's call it a day and continue tomorrow.
Σημείωση: This phrase suggests ending an activity or work for the day, indicating a temporary halt in the action.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Activity

Busy as a bee

This phrase refers to being extremely busy or industrious, like a bee constantly working.
Παράδειγμα: I've been as busy as a bee all day, running errands and finishing projects.
Σημείωση: It emphasizes a high level of activity and productivity.

Riding the wave

To be 'riding the wave' means to be enjoying a period of success or positive momentum.
Παράδειγμα: I'm just riding the wave of excitement after our successful event last night.
Σημείωση: It implies actively participating in, rather than just observing, the positive circumstances.

On the move

Being 'on the move' indicates that someone is actively traveling or going from one place to another.
Παράδειγμα: I can't stay long, I'm on the move today with meetings all over town.
Σημείωση: It suggests continuous activity or progress, typically involving physical movement.

Hustle and bustle

Refers to the busy, noisy, and frenzied activity usually associated with a crowded place.
Παράδειγμα: The hustle and bustle of the city can be overwhelming for some, but I find it energizing.
Σημείωση: It conveys a sense of vibrant and energetic activity happening around.

Buzzing around

To 'buzz around' means to move quickly and actively from one task to another.
Παράδειγμα: I've been buzzing around all morning getting things ready for the party.
Σημείωση: It suggests a sense of busyness and rapid movement akin to a buzzing bee.

Whirlwind of activity

A 'whirlwind of activity' describes a situation with a lot of fast-paced and chaotic events happening.
Παράδειγμα: Today has been a whirlwind of activity with back-to-back meetings and unexpected tasks.
Σημείωση: It highlights the pace and intensity of the activity, akin to being caught in a whirlwind.

All systems go

This phrase indicates that everything is prepared and ready for action or operation.
Παράδειγμα: We're almost ready for the launch, all systems go for next week!
Σημείωση: It conveys a state of readiness and activity, similar to the readiness of systems before a rocket launch.

Activity - Παραδείγματα

I enjoy outdoor activities like hiking and camping.
Îmi plac activitățile în aer liber, cum ar fi drumețiile și campingul.
The company organized team-building activities for its employees.
Compania a organizat activități de team-building pentru angajații săi.
Reading is one of my favorite activities.
Cititul este una dintre activitățile mele preferate.

Γραμματική του Activity

Activity - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: activity
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): activities, activity
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): activity
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
activity περιέχει 4 συλλαβές: ac • tiv • i • ty
Φωνητική μεταγραφή: ak-ˈti-və-tē
ac tiv i ty , ak ˈti (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Activity - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
activity: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.