Λεξικό
Αγγλικά - Ρωσικά
Clearly
ˈklɪrli
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
ясно, очевидно, отчетливо, ясно
Σημασίες του Clearly στα ρωσικά
ясно
Παράδειγμα:
It is clearly stated in the contract.
Это ясно указано в контракте.
She explained the topic clearly.
Она ясно объяснила тему.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in written or formal spoken contexts to emphasize clarity.
Σημείωση: This is often used in legal or academic contexts to stress that something is unambiguous.
очевидно
Παράδειγμα:
Clearly, he didn't understand the instructions.
Очевидно, что он не понял инструкции.
The results clearly indicate a trend.
Результаты явно указывают на тенденцию.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to denote something that is evident or obvious.
Σημείωση: This usage conveys a sense of certainty and is common in arguments or explanations.
отчетливо
Παράδειγμα:
She spoke clearly during the presentation.
Она говорила отчетливо во время презентации.
Make sure to write clearly on the form.
Убедитесь, что вы пишете отчетливо в анкете.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to describe the clarity of speech or writing.
Σημείωση: This meaning is often emphasized in instructions or educational contexts.
ясно
Παράδειγμα:
Clearly, we need to make changes.
Ясно, что нам нужно внести изменения.
It's clearly wrong to cheat.
Ясно, что обманывать неправильно.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used in everyday conversation to express obviousness.
Σημείωση: This is a common way to express a judgment or opinion in casual discussions.
Συνώνυμα του Clearly
obviously
Used to indicate that something is easily perceived or understood.
Παράδειγμα: She was obviously upset by the news.
Σημείωση: Similar in meaning to 'clearly,' but may imply a stronger sense of certainty or evidentness.
plainly
In a straightforward or clear manner; without any ambiguity.
Παράδειγμα: The instructions were plainly written on the package.
Σημείωση: Similar to 'clearly,' but may emphasize simplicity or lack of complexity in communication.
evidently
Clearly seen or understood; obvious.
Παράδειγμα: His skill was evidently superior to the others in the competition.
Σημείωση: Conveys a sense of something being clearly visible or apparent, similar to 'clearly.'
manifestly
Clearly apparent or obvious; easily perceived.
Παράδειγμα: The benefits of the new policy were manifestly evident.
Σημείωση: Suggests that something is clearly evident or obvious, often used in formal or academic contexts.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Clearly
clear as crystal
This phrase emphasizes extreme clarity and transparency, likening something to the purity and transparency of a crystal.
Παράδειγμα: Her explanation was clear as crystal; there was no room for misunderstanding.
Σημείωση: The phrase 'clear as crystal' intensifies the level of clarity compared to just saying 'clearly.'
clear-cut
This phrase indicates that something is straightforward, unambiguous, and easily understood.
Παράδειγμα: The rules for the competition are clear-cut; there are no ambiguities in the guidelines.
Σημείωση: While 'clearly' indicates clarity, 'clear-cut' specifically suggests that something is sharply defined or easily distinguishable.
crystal clear
This phrase means something is extremely clear, easily understood, and unambiguous.
Παράδειγμα: Her instructions were crystal clear, making it easy for everyone to follow.
Σημείωση: Similar to 'clearly,' but 'crystal clear' emphasizes a higher level of clarity and precision.
clear the air
To clear the air means to resolve misunderstandings or tensions by openly discussing and addressing issues.
Παράδειγμα: Let's have a meeting to clear the air and address any misunderstandings.
Σημείωση: This phrase goes beyond just being clear in communication; it involves resolving conflicts or misunderstandings for better understanding.
clear the decks
To clear the decks means to remove any obstacles or distractions in preparation for a particular task or activity.
Παράδειγμα: Before starting the project, we need to clear the decks by finishing pending tasks.
Σημείωση: Unlike simply being clear, 'clear the decks' implies actively removing hindrances or clutter to ensure a smoother process.
crystal-clear
This compound word intensifies the clarity of something, emphasizing that it is extremely clear and easily understood.
Παράδειγμα: The speaker gave a crystal-clear presentation on the new company strategy.
Σημείωση: Similar to 'clearly,' but 'crystal-clear' adds emphasis on the exceptional clarity and precision of the communication.
make it crystal clear
To make something crystal clear means to ensure that it is perfectly understandable and leaves no room for confusion.
Παράδειγμα: Let's make it crystal clear that punctuality is crucial for this event.
Σημείωση: This phrase emphasizes the need for absolute clarity and leaves no ambiguity or doubt, going beyond just being clear.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Clearly
crystal
In informal language, 'crystal' is used to mean something is very clear or obvious.
Παράδειγμα: I can see what you mean crystal.
Σημείωση: The slang term 'crystal' is a shortened version but carries a similar meaning to 'clearly' in this context.
plain as day
When something is 'plain as day', it means it is extremely clear and easy to understand.
Παράδειγμα: The answer is plain as day; there's no room for doubt.
Σημείωση: This slang term emphasizes the straightforwardness of the clarity.
loud and clear
'Loud and clear' is often used in communication to indicate that a message has been received clearly and fully understood.
Παράδειγμα: I hear you loud and clear; we will proceed as planned.
Σημείωση: This term alludes to the audible clarity of a message being transmitted, emphasizing both volume and clarity.
loud and proud
When someone does something 'loud and proud', they do it boldly and confidently, leaving no room for doubt.
Παράδειγμα: She stated her opinion loud and proud, making sure everyone heard her stance clearly.
Σημείωση: While not directly related to 'clearly', this slang term emphasizes the confident and assertive manner in which something is done or stated.
Clearly - Παραδείγματα
Clearly, he didn't understand the instructions.
Очевидно, он не понял инструкции.
The message was clearly written on the board.
Сообщение было четко написано на доске.
She spoke clearly and confidently.
Она говорила ясно и уверенно.
Γραμματική του Clearly
Clearly - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: clearly
Κλίσεις
Επίρρημα (Adverb): clearly
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
clearly περιέχει 2 συλλαβές: clear • ly
Φωνητική μεταγραφή: ˈklir-lē
clear ly , ˈklir lē (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Clearly - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
clearly: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.