Λεξικό
Αγγλικά - Ουκρανικά

Understand

ˌəndərˈstænd
Εξαιρετικά Κοινό
400 - 500
400 - 500
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

розуміти, усвідомлювати, приймати, перекладати, знати

Σημασίες του Understand στα ουκρανικά

розуміти

Παράδειγμα:
I understand the concept clearly.
Я чітко розумію цю концепцію.
Do you understand what I mean?
Ти розумієш, що я маю на увазі?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: General conversations, discussions, learning situations.
Σημείωση: This is the most common meaning of 'understand', indicating the grasp of knowledge or concepts.

усвідомлювати

Παράδειγμα:
I understand the implications of my actions.
Я усвідомлюю наслідки своїх дій.
She finally understands the importance of teamwork.
Вона нарешті усвідомлює важливість командної роботи.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Situations where awareness and recognition are emphasized.
Σημείωση: This meaning suggests a deeper level of comprehension, often related to implications or significance.

приймати

Παράδειγμα:
I understand your point of view.
Я приймаю твою точку зору.
He understands their decision, even if he disagrees.
Він приймає їхнє рішення, навіть якщо не погоджується.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Discussions where acceptance of opinions or feelings is involved.
Σημείωση: This meaning focuses on acknowledging and accepting someone else's perspective.

перекладати

Παράδειγμα:
Can you understand the text in another language?
Ти можеш перекладати текст іншою мовою?
She understands the math problems in both English and Ukrainian.
Вона перекладає математичні задачі як англійською, так і українською.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Academia, bilingual situations, language learning.
Σημείωση: This meaning relates to the ability to translate or interpret text or speech between languages.

знати

Παράδειγμα:
I understand how to solve this problem.
Я знаю, як вирішити цю проблему.
They understand the rules of the game.
Вони знають правила гри.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Casual conversations, teaching, learning.
Σημείωση: This meaning indicates familiarity or expertise in a certain area or subject.

Συνώνυμα του Understand

comprehend

To grasp the meaning or significance of something.
Παράδειγμα: She struggled to comprehend the complex instructions.
Σημείωση: Comprehend is often used for deeper understanding or grasping complex ideas.

grasp

To understand something completely or thoroughly.
Παράδειγμα: It took him a while to grasp the concept of quantum physics.
Σημείωση: Grasp can imply a more thorough or complete understanding.

get

To come to understand or realize something.
Παράδειγμα: I finally got what she was trying to say.
Σημείωση: Get is a more colloquial and informal way of expressing understanding.

perceive

To become aware of, know, or identify by means of the senses.
Παράδειγμα: He perceived the underlying message in her words.
Σημείωση: Perceive often involves sensing or becoming aware of something rather than just understanding it intellectually.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Understand

Get the hang of

To become familiar or skilled in something; to understand or master something.
Παράδειγμα: It took me a while, but I finally got the hang of using the new software.
Σημείωση: This phrase emphasizes gaining proficiency or skill in understanding something.

Wrap one's head around

To understand something that is complex or difficult to grasp.
Παράδειγμα: I can't wrap my head around the concept of time travel.
Σημείωση: This phrase highlights the challenge of comprehending a difficult or abstract concept.

Click with

To be easily understood or accepted by someone.
Παράδειγμα: The new teaching method really clicked with the students.
Σημείωση: This phrase suggests a positive reception or quick understanding of something.

Make sense of

To understand or interpret something logically; to find meaning in something.
Παράδειγμα: After reading the instructions a few times, I was able to make sense of them.
Σημείωση: This phrase focuses on interpreting information or situations in a coherent and logical way.

Grasp the concept

To understand the fundamental idea or meaning of something.
Παράδειγμα: It took me a while, but I finally grasped the concept of quantum physics.
Σημείωση: This phrase specifically refers to understanding the core idea or principle behind a concept.

Catch on

To begin to understand or realize something after a period of confusion.
Παράδειγμα: She was a bit confused at first, but eventually, she caught on to the new rules.
Σημείωση: This phrase indicates a gradual understanding or realization after initial confusion or uncertainty.

See eye to eye

To agree with someone; to have the same opinion or understanding.
Παράδειγμα: We don't always see eye to eye on every issue, but we respect each other's opinions.
Σημείωση: This phrase refers to having a shared perspective or agreement on a particular matter.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Understand

Get it

To understand or comprehend something.
Παράδειγμα: I finally get it! Thanks for explaining it to me.
Σημείωση: Similar to 'understand', but more casual and conversational.

Pick up

To grasp or comprehend something.
Παράδειγμα: It took me a while, but I finally picked up what he was saying.
Σημείωση: Implies gradually understanding something, similar to learning.

Cotton on to

To finally understand or become aware of something after it was not immediately clear.
Παράδειγμα: I've finally cottoned on to what she's been hinting at all this time.
Σημείωση: Suggests a sudden realization or understanding after a period of confusion or uncertainty.

Get the picture

To finally grasp the full understanding of something, especially after multiple explanations or instances.
Παράδειγμα: I explained it three times already. Do you finally get the picture?
Σημείωση: Conveys a sense of clarity or completion in understanding a situation or concept.

Catch the drift

To understand the hidden or implied meaning behind something.
Παράδειγμα: He was dropping hints all night, and I finally caught the drift.
Σημείωση: Focuses on understanding subtle or indirect messages rather than explicit information.

Tune in

To become aware of or understand something, especially after initially not paying attention or being confused.
Παράδειγμα: It took a while, but I eventually tuned in to what she was trying to say.
Σημείωση: Similar to picking up or grasping something, but also implies paying attention and focusing on understanding.

Nailed it

To perfectly understand or accomplish something.
Παράδειγμα: After studying all night, I finally nailed the concept for the exam.
Σημείωση: Indicates not just understanding, but mastering or excelling at a particular concept or task.

Understand - Παραδείγματα

I understand your point of view.
Я розумію вашу точку зору.
She can't understand why he left.
Вона не може зрозуміти, чому він пішов.
He is a very understanding person.
Він дуже розумна людина.

Γραμματική του Understand

Understand - Ρήμα (Verb) / Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form)
Λήμμα: understand
Κλίσεις
Ρήμα, παρελθοντικός χρόνος (Verb, past tense): understood
Ρήμα, μετοχή παρακειμένου (Verb, past participle): understood
Ρήμα, γερούνδιο ή μετοχή ενεστώτα (Verb, gerund or present participle): understanding
Ρήμα, γ' ενικό πρόσωπο ενεστώτα (Verb, 3rd person singular present): understands
Ρήμα, βασική μορφή (Verb, base form): understand
Ρήμα, ενεστώτας εκτός γ' ενικού προσώπου (Verb, non-3rd person singular present): understand
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
understand περιέχει 3 συλλαβές: un • der • stand
Φωνητική μεταγραφή: ˌən-dər-ˈstand
un der stand , ˌən dər ˈstand (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Understand - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
understand: 400 - 500 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.