Λεξικό
Αγγλικά - Βιετναμέζικα
Foreign
ˈfɔrən
Εξαιρετικά Κοινό
600 - 700
600 - 700
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
nước ngoài, khác biệt, không quen thuộc, thuộc về nước ngoài, người nước ngoài
Σημασίες του Foreign στα βιετναμέζικα
nước ngoài
Παράδειγμα:
I want to travel to a foreign country.
Tôi muốn đi du lịch đến một nước ngoài.
She studied foreign languages at university.
Cô ấy đã học các ngôn ngữ nước ngoài tại đại học.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used when referring to countries or cultures that are not one's own.
Σημείωση: This meaning is commonly used in discussions about travel, culture, and education.
khác biệt, không quen thuộc
Παράδειγμα:
The customs in that foreign culture are very different from ours.
Tập quán trong nền văn hóa nước ngoài đó rất khác so với của chúng ta.
I felt foreign in that city; everything was so new.
Tôi cảm thấy lạ lẫm ở thành phố đó; mọi thứ đều rất mới mẻ.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing feelings of being out of place or unfamiliar.
Σημείωση: This usage often conveys a sense of discomfort or strangeness.
thuộc về nước ngoài
Παράδειγμα:
The foreign policy of the government is important.
Chính sách đối ngoại của chính phủ rất quan trọng.
Foreign investment is crucial for economic growth.
Đầu tư nước ngoài là rất quan trọng cho sự phát triển kinh tế.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in political, economic, or diplomatic discussions.
Σημείωση: This meaning is often used in formal contexts, especially in news articles and academic discussions.
người nước ngoài
Παράδειγμα:
She is a foreigner living in Vietnam.
Cô ấy là một người nước ngoài sống ở Việt Nam.
Foreigners often visit our country for tourism.
Người nước ngoài thường đến nước ta để du lịch.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Describing individuals who are not citizens of the country being referenced.
Σημείωση: This term can sometimes carry a neutral connotation, but context matters; it can also imply other meanings depending on tone and usage.
Συνώνυμα του Foreign
overseas
Overseas refers to a location across the sea or abroad, often in relation to one's own country.
Παράδειγμα: She traveled overseas for the first time last summer.
Σημείωση: While 'foreign' can refer to anything outside one's own country, 'overseas' specifically emphasizes a location across the sea.
international
International pertains to activities or interactions between different countries.
Παράδειγμα: The company has expanded its international operations to Europe and Asia.
Σημείωση: Unlike 'foreign,' which can refer to anything outside one's own country, 'international' specifically emphasizes the interaction between multiple countries.
alien
Alien describes something unfamiliar or strange, often with a connotation of being different or otherworldly.
Παράδειγμα: The customs and traditions of this culture seemed alien to me at first.
Σημείωση: While 'foreign' typically refers to something originating from another country, 'alien' can also convey a sense of being strange or unfamiliar.
exotic
Exotic refers to something unusual, striking, or intriguing because of its foreign origin or unique qualities.
Παράδειγμα: She was fascinated by the exotic cuisine of the new restaurant in town.
Σημείωση: Unlike 'foreign,' which simply means from another country, 'exotic' implies a sense of fascination or allure due to its uniqueness.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Foreign
Foreign country
Refers to a country that is not one's own or familiar to them.
Παράδειγμα: I've never been to a foreign country before.
Σημείωση: The phrase specifies a country, not just anything that is foreign.
Foreign language
A language that is not native to the speaker.
Παράδειγμα: Learning a foreign language can open up new opportunities.
Σημείωση: The phrase focuses on languages specifically.
Foreign exchange student
A student who temporarily attends school in a different country as part of an exchange program.
Παράδειγμα: We hosted a foreign exchange student from France last year.
Σημείωση: It refers to a student participating in an exchange program.
Foreigner
A person from a different country or place.
Παράδειγμα: As a foreigner in this country, I try to learn about the local customs.
Σημείωση: It specifically denotes a person, not just something that is foreign.
Foreign aid
Economic, military, or other assistance given by one country to another.
Παράδειγμα: The government provided foreign aid to the disaster-stricken region.
Σημείωση: It refers to assistance provided between countries.
Foreign policy
A government's strategy in dealing with other nations.
Παράδειγμα: The president outlined the country's foreign policy regarding trade agreements.
Σημείωση: It pertains to a government's approach to international relations.
Foreign investment
Investment made by a person or company in another country.
Παράδειγμα: The company attracted foreign investment to expand its operations.
Σημείωση: It specifically involves investing in another country.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Foreign
Foreign accent
Describes the way a person speaks a language that is not native to them.
Παράδειγμα: Her foreign accent makes her stand out in the group.
Σημείωση: Using 'foreign accent' implies a distinction in pronunciation or intonation.
Foreign film
Refers to a movie made in a language other than the viewer's native language.
Παράδειγμα: We watched an amazing foreign film with subtitles last night.
Σημείωση: The term 'foreign film' emphasizes the origin of the movie and often indicates a greater exposure to diverse cinema.
Foreign cuisine
Denotes dishes or styles of cooking that are characteristic of a country or culture other than one's own.
Παράδειγμα: I love trying out different kinds of foreign cuisines when traveling.
Σημείωση: It suggests the exploration of flavors and culinary traditions from around the world rather than sticking to familiar dishes.
Foreign concept
An idea or principle that is unfamiliar or not easily understood by someone.
Παράδειγμα: For many, budgeting regularly is a foreign concept.
Σημείωση: Using 'foreign concept' emphasizes the lack of familiarity or understanding of a particular notion.
Foreign affair
A romantic or intimate relationship between individuals from different countries or cultures.
Παράδειγμα: Their relationship was described as a foreign affair due to cultural differences.
Σημείωση: The term 'foreign affair' carries a connotation of cross-cultural romance or intrigue beyond a typical relationship.
Foreign land
A geographical area that is unknown or unfamiliar to the speaker.
Παράδειγμα: She longed to explore the mysteries of the foreign land she had only read about.
Σημείωση: It emphasizes the idea of an unknown territory, often with a sense of wonder or curiosity.
Foreign - Παραδείγματα
The company hired a foreign consultant to help with their expansion plans.
Công ty đã thuê một tư vấn viên nước ngoài để giúp với kế hoạch mở rộng của họ.
I always feel a bit foreign when I visit a new country.
Tôi luôn cảm thấy hơi lạ lẫm khi tôi đến thăm một quốc gia mới.
She struggled to understand the foreign language instructions.
Cô ấy gặp khó khăn trong việc hiểu các hướng dẫn bằng ngôn ngữ nước ngoài.
Γραμματική του Foreign
Foreign - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο (Adjective)
Λήμμα: foreign
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): foreign
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
foreign περιέχει 2 συλλαβές: for • eign
Φωνητική μεταγραφή: ˈfȯr-ən
for eign , ˈfȯr ən (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Foreign - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
foreign: 600 - 700 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.