Λεξικό
Αγγλικά - Βιετναμέζικα

Latest

ˈleɪdɪst
Εξαιρετικά Κοινό
500 - 600
500 - 600
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.

mới nhất, gần đây, cuối cùng

Σημασίες του Latest στα βιετναμέζικα

mới nhất

Παράδειγμα:
This is the latest smartphone on the market.
Đây là chiếc smartphone mới nhất trên thị trường.
Have you seen the latest news?
Bạn đã xem tin tức mới nhất chưa?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to describe something that is the most recent in time or development.
Σημείωση: This meaning is commonly used in everyday conversation, especially when discussing technology, news, or trends.

gần đây

Παράδειγμα:
I have been busy with my latest project.
Tôi đã bận rộn với dự án gần đây của mình.
The latest updates on the project are promising.
Các cập nhật gần đây về dự án rất hứa hẹn.
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to refer to events, updates, or information that have occurred recently.
Σημείωση: This use is versatile and can be applied in both casual and formal situations, often related to work or personal projects.

cuối cùng

Παράδειγμα:
This is the latest version of the software.
Đây là phiên bản cuối cùng của phần mềm.
The latest findings will be published soon.
Các phát hiện cuối cùng sẽ được công bố sớm.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: Used in a more formal context, often in academic or technical discussions.
Σημείωση: This meaning emphasizes the final state of something, indicating that no further updates are expected.

Συνώνυμα του Latest

most recent

Most recent refers to the latest or newest in a series of events or updates.
Παράδειγμα: The most recent update on the project was shared yesterday.
Σημείωση: Most recent is a slightly more formal synonym for latest, often used in written or professional contexts.

newest

Newest indicates something that has been introduced or created recently, making it the most recent.
Παράδειγμα: The newest version of the software includes several improvements.
Σημείωση: Newest emphasizes the idea of being newly introduced or created, similar to latest but with a focus on novelty.

up-to-date

Up-to-date means having the latest information or knowledge about a particular subject.
Παράδειγμα: Make sure you have the up-to-date information before making a decision.
Σημείωση: Up-to-date specifically refers to being current or having the most recent information, often used in contexts where accuracy and timeliness are crucial.

recent

Recent refers to something that has happened or been done not long ago.
Παράδειγμα: We discussed the recent developments in the industry during the meeting.
Σημείωση: Recent is a more general synonym for latest, indicating events or occurrences that have taken place in the near past.

Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Latest

the latest

Refers to the most recent information or updates on a particular topic.
Παράδειγμα: Have you heard the latest news about the project?
Σημείωση: The term 'the latest' specifically emphasizes the newest or most current information, whereas 'latest' alone may be used in a more general sense.

stay up to date

To remain informed about the most recent developments or changes.
Παράδειγμα: It's important to stay up to date with the latest technology trends.
Σημείωση: This phrase suggests actively keeping oneself informed, whereas 'latest' may simply refer to what is most recent without the implication of staying informed.

hot off the press

Indicates something that has just been printed or published and is very current.
Παράδειγμα: I have the hot-off-the-press report ready for the meeting.
Σημείωση: This phrase conveys a sense of immediacy and freshness, often used in a journalistic or publishing context.

cutting-edge

Refers to the latest or most advanced stage of development in a particular field.
Παράδειγμα: Their company is known for its cutting-edge technology solutions.
Σημείωση: While 'latest' generally denotes what is most recent, 'cutting-edge' emphasizes being at the forefront of innovation and advancement.

up-to-the-minute

Means information that is the most current and has been updated very recently.
Παράδειγμα: The up-to-the-minute weather forecast helped us plan our outdoor event.
Σημείωση: This phrase stresses the timeliness and accuracy of the information, indicating that it is as current as possible.

brand new

Describes something that has never been used before and is completely new.
Παράδειγμα: I just got a brand new laptop for work.
Σημείωση: While 'latest' can refer to something new, 'brand new' specifically emphasizes that the item is completely new and unused.

state-of-the-art

Refers to the most advanced and modern technology or equipment available.
Παράδειγμα: The hospital has state-of-the-art medical equipment.
Σημείωση: Similar to 'cutting-edge,' 'state-of-the-art' emphasizes being at the forefront of technological advancements.

Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Latest

Freshest

Freshest refers to the newest or most recent information or updates on a topic.
Παράδειγμα: Have you heard the freshest gossip about the new movie?
Σημείωση: Freshest emphasizes the newness and immediacy of the information.

Trending

Trending is used to describe something that is currently popular or widely discussed.
Παράδειγμα: I just checked out the trending news on social media.
Σημείωση: Trending often implies popularity and widespread interest beyond just being the latest.

Newfangled

Newfangled describes something new, often in a complex or unfamiliar way.
Παράδειγμα: I can't keep up with all these newfangled gadgets kids are using these days.
Σημείωση: Newfangled carries a slightly old-fashioned or skeptical tone towards modern innovations.

Fresh

Fresh is used to describe something new, cool, or innovative.
Παράδειγμα: Check out these fresh beats I just discovered!
Σημείωση: Fresh conveys a sense of excitement and novelty alongside being just the latest.

Latest and Greatest

Latest and Greatest refers to the newest and most updated version of something, often used to highlight superiority.
Παράδειγμα: Have you seen the latest and greatest technology in smartphones?
Σημείωση: Latest and Greatest implies not only being the newest but also the best or most advanced.

Latest - Παραδείγματα

The latest news from the front lines is not good.
Tin tức mới nhất từ các mặt trận không tốt.
Have you seen the latest episode of your favorite TV show?
Bạn đã xem tập mới nhất của chương trình truyền hình yêu thích chưa?
I need to buy some fresh ingredients for the latest recipe I found online.
Tôi cần mua một số nguyên liệu tươi cho công thức mới nhất mà tôi tìm thấy trên mạng.

Γραμματική του Latest

Latest - Επίθετο (Adjective) / Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative)
Λήμμα: late
Κλίσεις
Επίθετο, συγκριτικός βαθμός (Adjective, comparative): later
Επίθετο, υπερθετικός βαθμός (Adjective, superlative): latest
Επίθετο (Adjective): late
Επίρρημα (Adverb): late
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
latest περιέχει 2 συλλαβές: lat • est
Φωνητική μεταγραφή: ˈlā-təst
lat est , ˈlā təst (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)

Latest - Σημασία και συχνότητα χρήσης

Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
latest: 500 - 600 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Vocafy, αποδοτική εκμάθηση γλώσσας
Το Vocafy σε βοηθά να ανακαλύψεις, να οργανώσεις και να μάθεις νέες λέξεις και φράσεις με ευκολία. Δημιούργησε εξατομικευμένες συλλογές λεξιλογίου και εξασκήσου οποτεδήποτε, οπουδήποτε.