Λεξικό
Αγγλικά - Κινεζικά
So
soʊ
Εξαιρετικά Κοινό
100 - 200
100 - 200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
所以, 那么, 如此, 那么...吧, 这样
Σημασίες του So στα κινέζικα
所以
Παράδειγμα:
I was tired, so I went to bed early.
我很累,所以我早早上床睡觉。
It was raining, so we stayed indoors.
下雨了,所以我们待在室内。
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to indicate a conclusion or result based on previous statements.
Σημείωση: Commonly used to connect two clauses where the second clause is a consequence of the first.
那么
Παράδειγμα:
So, what do you want to do now?
那么,你现在想做什么?
So, let’s get started!
那么,我们开始吧!
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to transition from one topic to another or to summarize.
Σημείωση: Often used at the beginning of a sentence to indicate a shift in discussion.
如此
Παράδειγμα:
He is so talented.
他如此有才华。
She is so kind.
她如此善良。
Χρήση: formal/informalΣυμφραζόμενα: Used to emphasize the degree or extent of a quality.
Σημείωση: This usage is often more emphatic and can be seen in both spoken and written contexts.
那么...吧
Παράδειγμα:
So, shall we meet at 6?
那么,我们六点见吧?
So, you're saying it's not possible?
那么,你是在说这不可能吗?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to seek confirmation or agreement.
Σημείωση: This phrase can soften a request or suggestion.
这样
Παράδειγμα:
So that’s how it works!
原来是这样运作的!
So, you're going to the party?
这样,你要去派对吗?
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: Used to express realization or understanding.
Σημείωση: This usage often reflects a sudden clarity or insight into a situation.
Συνώνυμα του So
Therefore
Therefore is used to show a conclusion or result based on the preceding information.
Παράδειγμα: She studied hard; therefore, she passed the exam.
Σημείωση: Therefore is more formal and often used in academic or professional writing.
Consequently
Consequently indicates a result or effect of a previous action or situation.
Παράδειγμα: He missed the train; consequently, he arrived late to the meeting.
Σημείωση: Consequently is slightly more formal and emphasizes cause and effect.
Hence
Hence is used to indicate a logical conclusion or inference from the preceding information.
Παράδειγμα: She forgot her keys; hence, she couldn't enter the house.
Σημείωση: Hence is more formal and archaic compared to 'so'.
Thus
Thus is used to show a result or consequence that follows logically from the previous statement.
Παράδειγμα: He saved enough money; thus, he could afford to buy a new car.
Σημείωση: Thus is more formal and often used in academic or technical writing.
Accordingly
Accordingly is used to introduce a logical consequence or inference.
Παράδειγμα: The project was completed on time; accordingly, the team received praise for their efforts.
Σημείωση: Accordingly is more formal and emphasizes a direct relationship between two events.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του So
So far, so good
This phrase is used to express that things have been going well up to a certain point.
Παράδειγμα: I've been learning English for a month, and so far, so good.
Σημείωση: The phrase 'so far, so good' emphasizes the positive progress made up to the present moment.
So to speak
This phrase is used to indicate that the words being spoken are not meant to be taken literally.
Παράδειγμα: He's the king of the house, so to speak.
Σημείωση: The phrase 'so to speak' signals that the following statement is figurative or metaphorical.
So what?
This phrase is used to show indifference or lack of concern about something.
Παράδειγμα: So what if it's raining? We can still have fun indoors.
Σημείωση: The phrase 'so what?' conveys a dismissive attitude towards a particular situation or statement.
So be it
This phrase is used to accept a situation that cannot be changed.
Παράδειγμα: I tried to convince him, but if he's not willing to change, so be it.
Σημείωση: The phrase 'so be it' expresses resignation or acceptance of an outcome.
So long
This phrase is a casual way to say goodbye.
Παράδειγμα: So long, and thanks for all the fish!
Σημείωση: The phrase 'so long' is an informal farewell, often used in a friendly or humorous context.
So as to
This phrase is used to indicate purpose or intention.
Παράδειγμα: I woke up early so as to catch the first train.
Σημείωση: The phrase 'so as to' is used to explain the reason behind a specific action or decision.
So much for
This phrase is used to express disappointment or frustration when something expected or planned does not happen.
Παράδειγμα: I spent hours preparing for the presentation, but the meeting got canceled. So much for all that effort.
Σημείωση: The phrase 'so much for' highlights the contrast between the effort put into something and the disappointing outcome.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του So
Sober up
To become less intoxicated or drunk.
Παράδειγμα: I need to sober up before driving home.
Σημείωση: Different from 'so' which means in the same manner or to such an extent.
So cool
Expressing extreme excitement or approval for something.
Παράδειγμα: That new movie is so cool!
Σημείωση: Varies from 'so' which typically indicates to such an extent or degree.
So there
Used to emphasize a point or conclusion after an event.
Παράδειγμα: I told you he would mess it up. So there you go.
Σημείωση: Differs from 'so' as it emphasizes a specific outcome or conclusion.
So what's up?
An informal way to ask what is happening or how someone is doing.
Παράδειγμα: Hey, long time no see! So what's up with you?
Σημείωση: Varies from 'so' as it is a casual question asking for information.
So over it
Feeling fed up or bored with something.
Παράδειγμα: I am so over this job, I need a change.
Σημείωση: Differs from 'so' in expressing a sense of being done or tired of something.
So not
Used to strongly negate or disagree with a statement.
Παράδειγμα: He's so not coming to the party.
Σημείωση: Varies from 'so' as it adds emphasis to the negation.
So there it is
An informal way to conclude or sum up a situation.
Παράδειγμα: I finally told her the truth. So there it is.
Σημείωση: Differs from 'so' as it signifies a completion or final statement.
So - Παραδείγματα
I am so tired.
我真的很累。
She is so beautiful.
她真的很美。
They are so kind.
他们真的很善良。
He is so smart.
他真的很聪明。
Γραμματική του So
So - Επίρρημα (Adverb) / Επίρρημα (Adverb)
Λήμμα: so
Κλίσεις
Επίθετο (Adjective): so
Επίρρημα (Adverb): so
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
So περιέχει 1 συλλαβές: so
Φωνητική μεταγραφή: ˈsō
so , ˈsō (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
So - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
So: 100 - 200 (Εξαιρετικά Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.