Ερμηνευτικό λεξικό
Αγγλικά
Maintenance
ˈmeɪnt(ə)nəns
Πολύ Κοινό
~ 2200
~ 2200
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000. Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.
Maintenance -
The process of preserving or keeping something in proper condition; the act of maintaining something.
Παράδειγμα: Regular maintenance of the machinery is crucial to prevent breakdowns.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: technical or professional settings
Σημείωση: Commonly used in discussions related to equipment, systems, or structures that require upkeep.
Financial support provided for a person's living expenses or the upkeep of a property.
Παράδειγμα: She receives monthly maintenance from her ex-husband.
Χρήση: formalΣυμφραζόμενα: legal or financial contexts
Σημείωση: Often used in legal agreements or discussions involving financial support obligations.
The act of maintaining a romantic or familial relationship.
Παράδειγμα: They went for couples therapy to work on their relationship maintenance.
Χρήση: informalΣυμφραζόμενα: relationship or counseling settings
Σημείωση: Commonly used in discussions about efforts made to sustain healthy relationships.
Συνώνυμα του Maintenance
Care
Care involves looking after something to ensure its well-being and proper functioning.
Παράδειγμα: Proper care of the garden includes watering, weeding, and pruning.
Σημείωση: Care can encompass a broader range of activities beyond just maintenance, including nurturing and protecting.
Repair
Repair involves fixing or restoring something that is damaged or broken.
Παράδειγμα: The repair of the roof will be completed by next week.
Σημείωση: Repair specifically focuses on addressing issues or damages rather than general upkeep or preventive measures.
Service
Service involves maintaining or checking a machine or vehicle to keep it in good working order.
Παράδειγμα: The car is due for its regular service to ensure optimal performance.
Σημείωση: Service often implies a more comprehensive check-up or maintenance procedure conducted by professionals.
Sustainment
Sustainment refers to the act of maintaining or supporting something over time.
Παράδειγμα: The sustainment of the ecosystem requires careful management of resources.
Σημείωση: Sustainment emphasizes the long-term preservation or support of something, often in a sustainable manner.
Εκφράσεις και συνήθεις φράσεις του Maintenance
Keep something in good repair
To maintain something in a good condition, preventing it from breaking down or deteriorating.
Παράδειγμα: It's important to keep your car in good repair to avoid costly repairs later on.
Σημείωση: This phrase emphasizes the proactive aspect of maintenance, focusing on preventing issues before they occur.
Upkeep
The process of maintaining something in good condition by keeping it clean, repaired, etc.
Παράδειγμα: Regular upkeep of the garden is necessary to keep it looking beautiful.
Σημείωση: This word is synonymous with maintenance but often implies a continuous effort to preserve something.
Ongoing maintenance
Continuous or recurring maintenance activities needed to keep something in good condition.
Παράδειγμα: The house requires ongoing maintenance to ensure its value doesn't depreciate.
Σημείωση: This phrase emphasizes the long-term and consistent nature of maintenance rather than a one-time occurrence.
Upkeep of appearance
Maintenance of one's physical appearance or the appearance of something to keep it in good condition.
Παράδειγμα: Regular upkeep of his appearance is essential for his job as a salesperson.
Σημείωση: This phrase specifically refers to maintaining the appearance or look of something, often related to personal grooming or aesthetics.
Routine maintenance
Regular and planned maintenance activities carried out to prevent breakdowns or issues.
Παράδειγμα: Performing routine maintenance on your computer can help prevent system crashes.
Σημείωση: This phrase highlights the scheduled and systematic nature of maintenance, often done at set intervals to prevent problems.
Service and maintenance
The act of servicing and maintaining equipment or machinery to keep it in good working order.
Παράδειγμα: Regular service and maintenance of the air conditioner are necessary to ensure it functions efficiently.
Σημείωση: This phrase combines both the act of servicing (checking, repairing, or replacing parts) and general maintenance to ensure optimal performance.
Preventive maintenance
Maintenance tasks performed to prevent issues before they occur, reducing the likelihood of breakdowns.
Παράδειγμα: Implementing preventive maintenance measures can help avoid unexpected equipment failures.
Σημείωση: This phrase focuses on taking proactive steps to prevent problems rather than reacting to them after they have happened.
Καθημερινές (αργκό) εκφράσεις του Maintenance
TLC (Tender Loving Care)
TLC refers to giving attention or care to something to maintain its condition or performance.
Παράδειγμα: My car needs some TLC to keep it running smoothly.
Σημείωση: It emphasizes the emotional and caring aspect of maintenance.
Spruce Up
To spruce up means to improve the appearance or condition of something.
Παράδειγμα: I need to spruce up my garden before the party.
Σημείωση: It focuses more on enhancing the visual appeal rather than general maintenance.
Touch Up
To touch up refers to making minor improvements to something to make it look better or function properly.
Παράδειγμα: I just need to touch up the paint on the wall.
Σημείωση: It implies making small adjustments or corrections rather than routine maintenance.
Patch Up
To patch up means to mend or repair something quickly and temporarily.
Παράδειγμα: I patched up the hole in my jeans.
Σημείωση: It suggests a temporary or makeshift solution rather than extensive maintenance.
Fixer-Upper
Fixer-upper refers to a property in need of repairs or renovations.
Παράδειγμα: We bought a fixer-upper house and will renovate it.
Σημείωση: It implies a more extensive restoration or improvement process rather than regular maintenance.
Makeover
A makeover involves a complete transformation or renovation of something to improve its appearance.
Παράδειγμα: My room needs a complete makeover with new furniture and paint.
Σημείωση: It suggests a more drastic change in appearance or functionality compared to routine maintenance.
Revamp
To revamp means to renovate or improve something to make it more modern or effective.
Παράδειγμα: We are planning to revamp our website to attract more visitors.
Σημείωση: It implies a significant overhaul or upgrade rather than regular maintenance.
Maintenance - Παραδείγματα
Maintenance of the machines is crucial for their longevity.
The building's maintenance is the responsibility of the landlord.
The maintenance crew is coming to fix the broken elevator.
Γραμματική του Maintenance
Maintenance - Ουσιαστικό (Noun) / Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass)
Λήμμα: maintenance
Κλίσεις
Ουσιαστικό, πληθυντικός (Noun, plural): maintenance
Ουσιαστικό, ενικός ή μαζικός (Noun, singular or mass): maintenance
Συλλαβές, Διαχωρισμός και Τονισμός
maintenance περιέχει 3 συλλαβές: main • te • nance
Φωνητική μεταγραφή: ˈmānt-nən(t)s
main te nance , ˈmānt nən(t)s (Η κόκκινη συλλαβή είναι τονισμένη)
Maintenance - Σημασία και συχνότητα χρήσης
Ο δείκτης συχνότητας και σημασίας λέξεων δείχνει πόσο συχνά εμφανίζεται μια λέξη σε μια δεδομένη γλώσσα. Όσο μικρότερος είναι ο αριθμός, τόσο πιο συχνά χρησιμοποιείται η λέξη. Οι λέξεις που χρησιμοποιούνται πιο συχνά κυμαίνονται συνήθως από περίπου 1 έως 4000.
maintenance: ~ 2200 (Πολύ Κοινό).
Αυτός ο δείκτης σημασίας σας βοηθά να επικεντρωθείτε στις πιο χρήσιμες λέξεις κατά τη διάρκεια της διαδικασίας εκμάθησης γλώσσας.