Diccionario
Inglés - Alemán

Least

list
Extremadamente Común
200 - 300
200 - 300
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

am wenigsten, mindestens

Significados de Least en alemán

am wenigsten

Ejemplo:
This is the least expensive option.
Dies ist die am wenigsten teure Option.
He has the least amount of experience.
Er hat am wenigsten Erfahrung.
Uso: formalContexto: Comparing quantities or qualities to find the minimum
Nota: The superlative form of 'little' or 'few'

mindestens

Ejemplo:
You must use at least two stamps for this package.
Du musst mindestens zwei Briefmarken für dieses Paket benutzen.
She needs to rest for at least an hour.
Sie muss mindestens eine Stunde ausruhen.
Uso: formalContexto: When specifying a minimum quantity or condition
Nota: Can also mean 'at least' or 'minimum'

Los sinónimos de Least

Smallest

Refers to the size or amount that is the least in comparison to others.
Ejemplo: This is the smallest piece of cake.
Nota: Focuses specifically on size or amount.

Minimal

Refers to the least possible amount or degree.
Ejemplo: I have minimal interest in that subject.
Nota: Emphasizes the minimum or smallest possible quantity.

Minor

Refers to something that is of lesser importance or significance.
Ejemplo: There were only minor issues with the project.
Nota: Highlights the lack of importance or significance.

Tiniest

Refers to something extremely small or insignificant.
Ejemplo: She found the tiniest seashell on the beach.
Nota: Emphasizes a very small size or degree.

Expresiones y frases comunes de Least

At least

At the minimum; used to indicate the smallest amount or possibility in a range.
Ejemplo: I studied for at least two hours for the exam.
Nota: The phrase 'at least' adds a sense of assurance or certainty to the statement, emphasizing that the mentioned amount is the minimum.

Least of all

Particularly not; especially not; used to emphasize that something is the least desirable or likely option.
Ejemplo: I don't want to go out in this weather, least of all to a crowded mall.
Nota: The phrase 'least of all' highlights a specific item or situation as the least preferred or the most unlikely among others.

Make the least of

To minimize the impact or significance of something negative or undesirable.
Ejemplo: Although the project was challenging, he tried to make the least of it by staying positive.
Nota: The phrase 'make the least of' implies making the best out of a situation that is not ideal or favorable.

In the least

Not at all; in the slightest degree; used to emphasize that something is not surprising or important.
Ejemplo: Her behavior did not surprise me in the least.
Nota: The phrase 'in the least' negates any possibility of the mentioned aspect being true or relevant.

At the very least

Used to indicate the minimum acceptable action or outcome in a situation.
Ejemplo: You should at the very least call to let them know you'll be late.
Nota: The phrase 'at the very least' establishes a baseline expectation or requirement for a given circumstance.

Least but not last

Indicates that while something may be last in sequence, it is not the least important or significant.
Ejemplo: She was the last to arrive, but least but not last, she brought the best dessert.
Nota: The phrase 'least but not last' emphasizes that being the final item does not diminish its value or importance.

To say the least

Used to understate the severity or significance of something, implying that the reality is more extreme.
Ejemplo: The party was chaotic, to say the least.
Nota: The phrase 'to say the least' suggests that the described situation is actually more extreme or remarkable than expressed.

Expresiones cotidianas (jerga) de Least

Least bothered

To not be concerned or affected by something.
Ejemplo: She's the type of person who is least bothered by what others think of her.
Nota: Puts emphasis on lack of concern.

Least likely

Denotes the person or thing that is considered the most improbable or improbable.
Ejemplo: He is the least likely person to arrive on time for the meeting.
Nota: Specifies the most improbable person or thing.

Least - Ejemplos

I have at least three books on my shelf.
Ich habe mindestens drei Bücher in meinem Regal.
She is the least qualified candidate for the job.
Sie ist die am wenigsten qualifizierte Kandidatin für den Job.
He always chooses the path of least resistance.
Er wählt immer den Weg des geringsten Widerstands.
The least I can do is help you with your homework.
Das Mindeste, was ich tun kann, ist, dir bei deinen Hausaufgaben zu helfen.

Gramática de Least

Least - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative)
Lema: Least
Conjugaciones
Sílabas, Separación y Acento
Least contiene 1 sílabas: least
Transcripción fonética: ˈlēst
least , ˈlēst (La sílaba roja es la acentuada)

Least - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
Least: 200 - 300 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.