Diccionario
Inglés - Español
Application
ˌæpləˈkeɪʃ(ə)n
Extremadamente Común
600 - 700
600 - 700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

solicitud, aplicación (informática), utilización, sentido práctico

Significados de Application en español

La palabra "application" en inglés se utiliza en diversos contextos, tanto formales como informales. Se refiere principalmente a la acción de aplicar algo o a un programa diseñado para realizar tareas específicas en dispositivos electrónicos.

  1. Uso en el contexto de tecnología: "Application" se refiere comúnmente a programas informáticos, conocidos como "apps". Por ejemplo, "I downloaded a new application for photo editing" (Descargué una nueva aplicación para editar fotos). Este uso es frecuente entre estudiantes, profesionales y cualquier persona que utilice dispositivos móviles o computadoras.

  2. Uso en el contexto de solicitudes: La palabra también se utiliza para referirse a la acción de solicitar algo, como en "job application" (solicitud de empleo). Por ejemplo, "I submitted my application for the job yesterday" (Presenté mi solicitud para el empleo ayer). Este uso es común en situaciones formales, como en el ámbito laboral o académico.

  3. Uso en el contexto académico: En educación, "application" puede referirse a la aplicación de conocimientos o habilidades. Por ejemplo, "The application of theory in practice is essential" (La aplicación de la teoría en la práctica es esencial). Este uso es habitual en entornos académicos.

  4. Frases comunes: Algunas expresiones que incluyen la palabra "application" son:

    • "Mobile application" (aplicación móvil).
    • "Application form" (formulario de solicitud).
    • "Application process" (proceso de solicitud).
    • "Application deadline" (fecha límite de solicitud).
  5. Errores comunes: Un error frecuente es confundir "application" con "apply". "Application" se refiere al sustantivo (la solicitud o el programa), mientras que "apply" es el verbo (aplicar o solicitar). Por ejemplo, "I will apply for the scholarship" (Solicitaré la beca) frente a "My application was successful" (Mi solicitud fue exitosa).

  6. Palabras relacionadas: Sinónimos de "application" incluyen "request" (solicitud) y "program" (programa) en contextos específicos. Antónimos no son tan comunes, ya que el término se usa en contextos muy específicos.

  7. Pronunciación: La pronunciación de "application" es /ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/. Es importante prestar atención a la sílaba tónica, que es la tercera sílaba "keɪ".

  8. Gramática y etimología: "Application" es un sustantivo contable. Proviene del latín "applicatio", que significa "unir" o "aplicar". Se ha mantenido en el uso moderno con un significado similar, refiriéndose a la acción de aplicar o a un objeto que sirve para aplicar algo.

La comprensión y el uso correcto de "application" son esenciales en diversos contextos, especialmente en tecnología y solicitudes formales.

Significados de Application en español

solicitud

Ejemplo:
Please fill out the application form.
Por favor, complete el formulario de solicitud.
My application for the job was successful.
Mi solicitud para el trabajo fue exitosa.
Uso: formalContexto: Used in formal settings such as job applications, permits, or requests for information.
Nota: This is the most common translation of 'application' when referring to a formal request or petition.

aplicación (informática)

Ejemplo:
I use a language learning application on my phone.
Utilizo una aplicación de aprendizaje de idiomas en mi teléfono.
You can download the application for free from the app store.
Puedes descargar la aplicación de forma gratuita desde la tienda de aplicaciones.
Uso: informalContexto: Refers to software applications or apps on electronic devices.
Nota: In the context of technology, 'application' is often used to describe software programs or mobile apps.

utilización

Ejemplo:
The application of new technologies has improved efficiency.
La utilización de nuevas tecnologías ha mejorado la eficiencia.
Proper application of the principles will lead to success.
La aplicación adecuada de los principios llevará al éxito.
Uso: formalContexto: Used in academic or technical contexts to refer to the act of applying something.
Nota: This meaning of 'application' is more abstract and refers to the act of putting something into operation or use.

sentido práctico

Ejemplo:
She has a good application for solving problems.
Ella tiene un buen sentido práctico para resolver problemas.
His application of theory to practice is impressive.
Su aplicación de la teoría a la práctica es impresionante.
Uso: formalContexto: Used in academic or professional settings to describe practical skills or abilities.
Nota: In this sense, 'application' refers to the practical implementation of knowledge or skills.

Los sinónimos de Application

request

A formal written or verbal request for something.
Ejemplo: She submitted an application for the job.
Nota: While an application is typically a formal document submitted for a specific purpose, a request can be more general and can be made verbally or in writing.

petition

A formal written request, typically signed by many people, appealing to authority with respect to a particular cause.
Ejemplo: The students signed a petition to have a new course added to the curriculum.
Nota: A petition is usually a collective request signed by multiple individuals, whereas an application is more commonly an individual request or submission.

submission

The act of presenting a document or proposal for consideration or judgment.
Ejemplo: The deadline for project submissions is next week.
Nota: A submission is a broader term that can refer to any document or proposal presented for review, whereas an application is usually specific to a request for a job, admission, etc.

Expresiones y frases comunes de Application

Fill out an application

To complete a form or document with your details when applying for something like a job, school, or program.
Ejemplo: I need to fill out an application for the job I'm applying for.
Nota: This phrase specifically refers to the act of completing a form, which is a part of the application process.

Submit an application

To formally send in your application for consideration or review by the relevant authority or organization.
Ejemplo: Please submit your application by the deadline.
Nota: This phrase emphasizes the action of sending in the application for further processing or evaluation.

Application deadline

The final date by which an application must be submitted.
Ejemplo: The application deadline for the scholarship is next Friday.
Nota: This phrase specifies the last day or time by which the application must be received.

Application process

The series of steps or procedures involved in applying for something.
Ejemplo: The application process for this university is quite straightforward.
Nota: This phrase encompasses all the stages and requirements involved in applying, not just the act of submitting the application form.

Application fee

A payment required when submitting an application for a service or program.
Ejemplo: There is a $50 application fee for each submission.
Nota: This phrase pertains to the monetary charge associated with applying for something.

Job application

A specific type of application used when applying for employment.
Ejemplo: She filled out a job application for a position at the local bookstore.
Nota: This phrase specifies the purpose of the application, which is seeking employment.

Application status

The current stage or condition of an application in the review or decision-making process.
Ejemplo: I have not heard back from them about my application status yet.
Nota: This phrase focuses on the progress or outcome of the application after submission.

Application form

A document containing fields to be filled in with personal details when applying for something.
Ejemplo: Please complete the application form and attach your resume.
Nota: This phrase refers specifically to the physical or digital document on which applicants provide their information.

Expresiones cotidianas (jerga) de Application

App

Shortened form of 'application', commonly used to refer to software applications on mobile devices or computers.
Ejemplo: I need to download this new app for my workout routine.
Nota: Casual and abbreviated form of the word 'application'.

Appy

Informal term derived from 'application', used to describe a positive or content feeling associated with using applications.
Ejemplo: She's feeling so appy after customizing her phone with new apps.
Nota: Informal and colloquial way to express joy or satisfaction related to technology.

App Junkie

Someone who is addicted to or excessively interested in using and trying out different applications.
Ejemplo: He's such an app junkie, he downloads new apps every day.
Nota: Colloquial term emphasizing a person's extreme interest or dependency on applications.

App Store

Refers to a digital distribution platform for software applications, typically associated with mobile devices.
Ejemplo: I found this amazing game on the app store.
Nota: Common term used specifically for platforms where users can browse, download, and manage their applications.

Appify

To transform or integrate processes, products, or services into applications.
Ejemplo: This new software will appify our entire business process.
Nota: A term derived from 'application' to describe the act of converting something into an app-like format or functionality.

Appaholic

A playful way to describe someone who is excessively addicted to using applications.
Ejemplo: She's such an appaholic, she can't go a day without exploring new apps.
Nota: Humorous slang term highlighting a person's strong attachment to and dependency on apps.

App-tastic

An enthusiastic term to describe something as fantastic, amazing, or highly positive in relation to applications.
Ejemplo: The new updates have made this app-tastic for users!
Nota: A play on the word 'fantastic' specifically used to express excitement or praise towards an app.

Application - Ejemplos

Application deadline is approaching.
La fecha límite de la solicitud se acerca.
The new employee needs to adapt to the company's application process.
El nuevo empleado necesita adaptarse al proceso de solicitud de la empresa.
I downloaded a new application on my phone.
Descargué una nueva aplicación en mi teléfono.

Gramática de Application

Application - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: application
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): applications, application
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): application
Sílabas, Separación y Acento
application contiene 4 sílabas: ap • pli • ca • tion
Transcripción fonética: ˌa-plə-ˈkā-shən
ap pli ca tion , ˌa plə ˈkā shən (La sílaba roja es la acentuada)

Application - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
application: 600 - 700 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.