Diccionario
Inglés - Español
Audio
ˈɔdioʊ
Extremadamente Común
600 - 700
600 - 700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

Audio, Sonido

Significados de Audio en español

La palabra "audio" se utiliza en inglés para referirse a cualquier contenido sonoro, como música, voces o sonidos grabados. Es común en contextos relacionados con la tecnología, la producción musical, la educación y los medios de comunicación.

Ejemplos de uso:

  1. "I listened to the audio recording of the lecture." (Escuché la grabación de audio de la conferencia.)
  2. "The audio quality is excellent in this new speaker." (La calidad de audio es excelente en este nuevo altavoz.)
  3. "Can you send me the audio file?" (¿Puedes enviarme el archivo de audio?)

Contextos de uso:

  • Tecnología: Se usa frecuentemente en relación con dispositivos como teléfonos, computadoras y altavoces.
  • Educación: En entornos académicos, se refiere a grabaciones de clases o materiales de aprendizaje.
  • Entretenimiento: En la música, se menciona en relación con álbumes, podcasts y películas.

Frases comunes:

  • "Audio recording" (grabación de audio)
  • "Audio file" (archivo de audio)
  • "Audio equipment" (equipo de audio)

Formalidad:
El término "audio" se utiliza tanto en contextos formales como informales. En situaciones profesionales, como presentaciones o conferencias, es común referirse a "audio" al discutir aspectos técnicos.

Errores comunes:
Un error frecuente es confundir "audio" con "auditory". "Audio" se refiere al contenido sonoro, mientras que "auditory" se relaciona con la percepción del sonido.

Palabras relacionadas:

  • Sinónimos: Sound (sonido), recording (grabación).
  • Antónimos: Silence (silencio).

Pronunciación:
La pronunciación de "audio" en inglés es /ˈɔː.di.oʊ/. Es importante enfatizar la primera sílaba.

Gramática y etimología:
"Audio" es un sustantivo que proviene del latín "audīre", que significa "oír". Se ha integrado en el inglés moderno y se utiliza ampliamente en diversas disciplinas.

Significados de Audio en español

Audio

Ejemplo:
The audio quality is excellent.
La calidad del audio es excelente.
Please adjust the audio settings.
Por favor ajusta la configuración de audio.
Uso: FormalContexto: Commonly used in professional or technical settings related to sound reproduction or recording.
Nota: This term is often used in the context of technology, media, and entertainment industries.

Sonido

Ejemplo:
The audio of the movie was crystal clear.
El sonido de la película era cristalino.
I can't hear any audio coming from the speakers.
No puedo escuchar ningún sonido saliendo de los altavoces.
Uso: Formal/InformalContexto: Generally used to refer to sound or noise in everyday conversations or formal discussions.
Nota: While 'audio' is more technical, 'sonido' is a common word for sound in Spanish.

Los sinónimos de Audio

Sound

Sound refers to vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
Ejemplo: The sound quality of the audio recording was excellent.
Nota: Sound is a more general term that can encompass various types of auditory stimuli, including music, speech, and noise.

Acoustic

Acoustic relates to sound or the sense of hearing.
Ejemplo: The acoustic performance of the audio system was impressive.
Nota: Acoustic specifically refers to the properties or qualities of sound as perceived by the sense of hearing.

Sound recording

Sound recording refers to the process of capturing and storing sound using recording equipment.
Ejemplo: I need to edit the sound recordings before we finalize the audio project.
Nota: Sound recording specifically focuses on the act of capturing and storing sound, often in a digital or analog format.

Expresiones y frases comunes de Audio

Audiovisual

Refers to something that involves both sound (audio) and visual components.
Ejemplo: The presentation was enhanced with audiovisual effects.
Nota: Combines 'audio' with 'visual' to indicate a multimedia experience.

Audiobook

A recording of a book being read out loud, allowing people to listen to the content instead of reading it.
Ejemplo: I enjoy listening to audiobooks during my commute.
Nota: Transforms written content into a spoken format for auditory consumption.

Audiophile

Someone who is passionate about high-quality sound reproduction and audio equipment.
Ejemplo: He's such an audiophile that he spends a fortune on high-end audio equipment.
Nota: Describes a person's enthusiasm or expertise in audio-related matters.

Audiometry

The measurement of hearing acuity and the evaluation of hearing loss.
Ejemplo: The doctor performed an audiometry test to assess the patient's hearing abilities.
Nota: Refers to the scientific measurement of hearing, distinct from general audio perception.

Audiology

The branch of science that studies hearing, balance, and related disorders.
Ejemplo: She pursued a career in audiology to help people with hearing impairments.
Nota: Focuses on the scientific study and treatment of hearing-related issues.

Expresiones cotidianas (jerga) de Audio

Soundbite

A brief, impactful excerpt of audio, often used in media or marketing to convey a message quickly.
Ejemplo: Let's include a catchy soundbite in the podcast to grab listeners' attention.
Nota: Unlike 'audio,' a soundbite specifically refers to a short snippet of audio chosen for its effect or significance.

Track

A piece of recorded music or sound in a broader sense, typically part of an album or playlist.
Ejemplo: This track has a great beat; it's perfect for dancing.
Nota: While 'audio' is a general term for sound or music in any form, 'track' specifically denotes a recorded piece of music.

Jam

A colloquial term for a song or music performance, especially in informal settings.
Ejemplo: Let's put on some jazz jams for a relaxed vibe during the party.
Nota: In this context, 'jam' refers to a more casual or impromptu musical performance, unlike the formal connotation of 'audio.'

Audio - Ejemplos

The machine can retrieve and play audio from a disc.
La máquina puede recuperar y reproducir audio de un disco.
Supports all popular audio formats.
Soporta todos los formatos de audio populares.

Gramática de Audio

Audio - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: audio
Conjugaciones
Adjetivo (Adjective): audio
Sílabas, Separación y Acento
Audio contiene 2 sílabas: au • dio
Transcripción fonética: ˈȯ-dē-ˌō
au dio , ˈȯ ˌō (La sílaba roja es la acentuada)

Audio - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
Audio: 600 - 700 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.