Diccionario
Inglés - Español
Better
ˈbɛdər
Extremadamente Común
600 - 700
600 - 700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

mejor, mejorado, preferible, superar

Significados de Better en español

La palabra "better" se utiliza en inglés cotidiano como el comparativo de "good". Su función principal es comparar la calidad, cantidad o grado de dos o más elementos. Se emplea en una variedad de contextos, tanto formales como informales.

Ejemplos de uso:

  1. Comparación de cualidades: "This book is better than that one." (Este libro es mejor que ese.)
  2. Sugerencias: "You should try to get better sleep." (Deberías intentar dormir mejor.)
  3. Opiniones: "I think this restaurant is better." (Creo que este restaurante es mejor.)
  4. Mejoras: "She has become a better player." (Ella se ha convertido en una mejor jugadora.)

Frases comunes que incluyen "better":

  • "Feel better" (Mejorarse): Se utiliza para desear que alguien se sienta mejor, especialmente en contextos de salud.
  • "Better late than never" (Más vale tarde que nunca): Expresa que es preferible hacer algo tarde que no hacerlo en absoluto.
  • "Make it better" (Mejorarlo): Se usa en contextos donde se busca mejorar una situación o un objeto.

El uso de "better" es común entre hablantes nativos de inglés en situaciones cotidianas, en conversaciones informales, así como en contextos más formales como reuniones o presentaciones.

Errores comunes:

  • Usar "gooder" en lugar de "better". "Gooder" no es una forma correcta en inglés.
  • No usar "better" en el contexto correcto de comparación. Es importante recordar que "better" se usa para comparar, no para describir algo en su estado absoluto.

Palabras relacionadas:

  • Sinónimos: "superior", "improved" (mejorado).
  • Antónimos: "worse" (peor).

Pronunciación:
"Better" se pronuncia /ˈbɛtər/ en inglés americano y /ˈbɛtə/ en inglés británico. La primera sílaba es enfatizada.

Gramática:
"Better" puede funcionar como adjetivo y adverbio. En su uso como adjetivo, acompaña a un sustantivo, mientras que como adverbio, modifica un verbo.

Etimología:
La palabra "better" proviene del inglés antiguo "betera", que es una forma comparativa de "good".

Significados de Better en español

mejor

Ejemplo:
She is better at playing the piano than him.
Ella es mejor tocando el piano que él.
This restaurant is better than the one we went to last week.
Este restaurante es mejor que el que fuimos la semana pasada.
Uso: formal/informalContexto: Comparing qualities or performance
Nota: The most common translation of 'better' in Spanish.

mejorado

Ejemplo:
After taking medicine, he felt better.
Después de tomar medicina, se sintió mejor.
The weather is getting better.
El clima está mejorando.
Uso: formal/informalContexto: Improvement in condition or situation
Nota: Used to indicate improvement in a particular situation or state.

preferible

Ejemplo:
It's better to be safe than sorry.
Es preferible prevenir que lamentar.
I think it's better to wait a bit longer.
Creo que es preferible esperar un poco más.
Uso: formal/informalContexto: Expressing a preference or advice
Nota: Used to suggest a preferable course of action or express a personal preference.

superar

Ejemplo:
I will work hard to better myself.
Trabajaré duro para superarme.
He is determined to better his previous record.
Está decidido a superar su récord anterior.
Uso: formalContexto: Self-improvement or surpassing past achievements
Nota: Used in the context of personal growth or surpassing one's own performance.

Los sinónimos de Better

superior

Superior means higher in quality, rank, or status. It implies being better in a more significant or noticeable way.
Ejemplo: Her performance was superior to that of her competitors.
Nota: Superior carries a connotation of being of higher quality or rank than something else.

improved

Improved means made better than before, showing progress or enhancement.
Ejemplo: The new design led to improved efficiency in production.
Nota: Improved specifically refers to enhancements or progress made in comparison to a previous state.

enhanced

Enhanced means increased or improved in quality, value, or attractiveness.
Ejemplo: The enhanced version of the software includes new features and improved performance.
Nota: Enhanced suggests an improvement that goes beyond the original state, often through added features or qualities.

Expresiones y frases comunes de Better

Better late than never

This phrase means that it is preferable to do something late than to never do it at all.
Ejemplo: I know I promised to help earlier, but I finally finished the report. Better late than never, right?
Nota: The phrase 'better late than never' emphasizes the importance of completing a task or fulfilling a promise, even if it's delayed.

Better safe than sorry

This idiom advises caution and preparation to avoid regrets or problems later.
Ejemplo: I'll bring an umbrella even though it might not rain. Better safe than sorry.
Nota: While 'better' implies improvement, 'better safe than sorry' emphasizes the importance of taking precautions over potentially facing negative consequences.

The sooner the better

This phrase means that it is preferable for something to happen as soon as possible.
Ejemplo: Let's finish this project now. The sooner the better!
Nota: It emphasizes the urgency or timeliness of completing a task or taking action.

You better believe it

This phrase is used to assert the truth of something with confidence.
Ejemplo: I aced my exam. You better believe it!
Nota: It adds emphasis and certainty to a statement, suggesting that there should be no doubt about its truth.

Better the devil you know than the devil you don't

This idiom suggests that it is safer or wiser to deal with a known, albeit unpleasant, situation than to risk an unknown alternative.
Ejemplo: I'm not happy in my job, but I'm afraid to look for a new one. Better the devil you know than the devil you don't, right?
Nota: While 'better' implies improvement, this idiom prioritizes familiarity and predictability over uncertainty.

Better luck next time

This expression is used to encourage someone who has not been successful to hope for success in the future.
Ejemplo: I didn't win the competition, but better luck next time.
Nota: It conveys optimism and support for a future opportunity despite a current setback or disappointment.

Make it better

This phrase is a call to improve or enhance something.
Ejemplo: Let's revisit the design and make it better before presenting it to the client.
Nota: While 'better' denotes an improvement or higher quality, 'make it better' specifically instructs to take action to enhance a situation or outcome.

Expresiones cotidianas (jerga) de Better

Get the better of

To be overcome or defeated by someone or something. It implies that the other person or thing was stronger or more successful in a situation.
Ejemplo: I thought I could handle the situation, but it ended up getting the better of me.
Nota: It emphasizes being overcome or defeated by something or someone, rather than simply being better or superior.

Better off

To be in a more advantageous position or situation than before. It suggests that a different choice or action would result in a better outcome.
Ejemplo: You're better off applying for the job sooner rather than later.
Nota: It implies being in a more advantageous or improved state compared to a previous situation.

Better half

Refers to one's spouse or partner, typically indicating that they are a more important or better part of oneself. It implies a strong emotional connection and partnership.
Ejemplo: My wife is my better half; she complements me perfectly.
Nota: It denotes the significant other or partner in a relationship, emphasizing the closeness and complementarity between the two individuals.

All the better

Indicates that a situation has improved or become more favorable. It is often used to express satisfaction or contentment with a current circumstance.
Ejemplo: I finished my work early, so I have the rest of the day off. All the better for enjoying the sunshine.
Nota: It conveys an enhanced or improved state, often in response to a positive or advantageous change in a situation.

Better - Ejemplos

The new version of the software is better than the old one.
La nueva versión del software es mejor que la antigua.
The improved design of the car makes it more advanced.
El diseño mejorado del coche lo hace más avanzado.
The advantages of studying abroad are numerous and significant.
Las ventajas de estudiar en el extranjero son numerosas y significativas.

Gramática de Better

Better - Adverbio (Adverb) / Adverbio, comparativo (Adverb, comparative)
Lema: well
Conjugaciones
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): better
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): best
Adjetivo (Adjective): well
Adverbio, comparativo (Adverb, comparative): better
Adverbio, superlativo (Adverb, superlative): best
Adverbio (Adverb): well
Sustantivo, plural (Noun, plural): wells, well
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): well
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): welled
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): welling
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): wells
Verbo, forma base (Verb, base form): well
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): well
Sílabas, Separación y Acento
better contiene 2 sílabas: bet • ter
Transcripción fonética: ˈbe-tər
bet ter , ˈbe tər (La sílaba roja es la acentuada)

Better - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
better: 600 - 700 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.