Diccionario
Inglés - Español
Board
bɔrd
Extremadamente Común
500 - 600
500 - 600
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

tablero, consejo, abordar, madera, embarcar

Significados de Board en español

La palabra "board" en inglés tiene varios usos y significados en el lenguaje cotidiano. A continuación se presentan las aplicaciones más comunes:

  1. Significado como sustantivo:

    • Tabla o tablero: Se refiere a una pieza plana de madera o material similar. Ejemplo: "He wrote on the board" (Él escribió en la tabla).
    • Junta o consejo: Se utiliza para describir un grupo de personas que toman decisiones. Ejemplo: "The board met to discuss the budget" (La junta se reunió para discutir el presupuesto).
    • Tablero de anuncios: Un lugar donde se publican avisos o información. Ejemplo: "Check the bulletin board for updates" (Revisa el tablero de anuncios para actualizaciones).
  2. Significado como verbo:

    • Embarcar: Usado principalmente en contextos de transporte, significa subir a un vehículo, como un avión o un barco. Ejemplo: "We will board the plane at gate 5" (Embarcaremos en el avión en la puerta 5).
  3. Frases comunes:

    • "Board of directors": Junta directiva.
    • "Board games": Juegos de mesa.
    • "On board": A bordo, significa estar de acuerdo o involucrado en un proyecto.
  4. Contexto de uso:

    • El uso de "board" puede ser tanto formal como informal, dependiendo del contexto. En entornos empresariales, "board" se refiere a grupos de toma de decisiones, mientras que en situaciones cotidianas puede referirse a juegos o actividades recreativas.
  5. Errores comunes:

    • Confusión entre "board" (tabla) y "bored" (aburrido) debido a su similitud fonética. Es importante no mezclar estos términos en el contexto adecuado.
  6. Palabras relacionadas:

    • Sinónimos: Panel, consejo (en el contexto de una junta).
    • Antónimos: Ninguno directo, pero en el contexto de "embarcar", se podría considerar "desembarcar" como un opuesto.
  7. Pronunciación:

    • "Board" se pronuncia /bɔrd/ en inglés americano. La 'o' se pronuncia como la 'o' en "more", y la 'd' final es clara.
  8. Gramática y etimología:

    • "Board" proviene del inglés antiguo "bord", que significa tabla. Puede funcionar como sustantivo y verbo en diferentes contextos. En gramática, es un sustantivo contable, por lo que puede tener formas plurales como "boards".

Este análisis proporciona una comprensión clara de cómo se utiliza la palabra "board" en inglés, así como su contexto y variaciones.

Significados de Board en español

tablero

Ejemplo:
The whiteboard is in the classroom.
El tablero blanco está en el aula.
He nailed the notice to the board.
Clavó el aviso en el tablero.
Uso: formalContexto: Used in educational settings, construction, and various board games.
Nota: This is the most common translation of 'board' when referring to a flat, rigid piece of material.

consejo

Ejemplo:
She sought advice from the board of directors.
Ella buscó consejo del consejo de administración.
The organization has a board of trustees.
La organización tiene un consejo de administración.
Uso: formalContexto: Commonly used in business and organizational settings.
Nota: When 'board' refers to a group of people overseeing an organization or providing guidance.

abordar

Ejemplo:
We will board the plane at 3 PM.
Abordaremos el avión a las 3 PM.
Please wait until your row is called to board.
Por favor, espere hasta que llamen a su fila para abordar.
Uso: formalContexto: Used in transportation contexts, such as planes, trains, and buses.
Nota: When 'board' means to get on or enter a vehicle or mode of transportation.

madera

Ejemplo:
The table is made of solid wood.
La mesa está hecha de madera maciza.
The carpenter selected the finest boards for the project.
El carpintero seleccionó las mejores tablas para el proyecto.
Uso: formalContexto: Refers to wooden planks or pieces of lumber.
Nota: This translation is used when 'board' specifically denotes a piece of wood.

embarcar

Ejemplo:
The passengers will board the ship in the morning.
Los pasajeros embarcarán en el barco por la mañana.
It's time to board the ferry for the island.
Es hora de embarcar en el ferry hacia la isla.
Uso: formalContexto: Commonly used in maritime contexts or when referring to large vessels.
Nota: Used when 'board' means to get on a ship or boat for a journey.

Los sinónimos de Board

committee

A committee is a group of people appointed for a specific function or task.
Ejemplo: The board of directors held a meeting to discuss the company's financial performance.
Nota: While a board typically refers to a group of decision-makers overseeing an organization, a committee is usually formed for a specific purpose or task.

panel

A panel is a group of people gathered to discuss or deliberate on a particular topic.
Ejemplo: The panel of experts convened to evaluate the research findings.
Nota: A panel often implies a group assembled for discussion or evaluation, while a board usually has decision-making authority.

plank

A plank is a long, flat piece of timber used in construction or as a structural element.
Ejemplo: The carpenter measured and cut the wooden plank to fit the dimensions of the floor.
Nota: While a board can refer to a flat, rigid piece of material, a plank specifically denotes a long and narrow piece of timber.

Expresiones y frases comunes de Board

On board

To be on board means to be physically present and ready to participate or travel.
Ejemplo: All passengers must be on board before the train departs.
Nota: This phrase uses 'on board' in a figurative sense, implying being part of a group or organization.

Across the board

Refers to something that applies to everyone or everything without exceptions.
Ejemplo: The company implemented pay raises across the board for all employees.
Nota: In this context, 'board' is used to represent a group or category of people or things.

Above board

To be honest and legal in one's actions, without deceit or hidden agendas.
Ejemplo: The negotiations were conducted above board with complete transparency.
Nota: Originally used in gambling to refer to a game played on a table without cheating, the phrase now implies transparency and honesty in general dealings.

Go overboard

To do too much or be excessive in one's actions or behavior.
Ejemplo: She went overboard with decorations for the party, spending way too much.
Nota: The original term refers to falling off a ship or boat and into the water. The idiom now signifies excessive behavior.

Get on board

To agree to or support a plan, idea, or decision.
Ejemplo: It took some time, but eventually, he got on board with the new project proposal.
Nota: In this case, 'board' refers to being part of a team or group working towards a common goal.

Room and board

Refers to lodging and meals provided, especially in exchange for work or as part of an agreement.
Ejemplo: The university offers a scholarship covering tuition, room, and board for deserving students.
Nota: Originally used to describe accommodations on a ship, it now signifies living arrangements with meals included.

Expresiones cotidianas (jerga) de Board

Boardroom

Refers to a meeting room where important decisions are made or discussions are held.
Ejemplo: Let's take this discussion to the boardroom.
Nota: Boardroom specifically denotes a meeting room setting.

Boardies

Short for boardshorts, which are swimwear designed for water activities like surfing.
Ejemplo: I love surfing in my boardies.
Nota: Boardies is a more casual and colloquial term for boardshorts.

Back to the drawing board

Indicates the need to start over or rethink a plan due to failure or problems.
Ejemplo: The project didn't work out, so it's back to the drawing board.
Nota: The phrase implies a return to the initial stage of planning or design.

Board games

Refers to games played on a flat surface with counters or pieces, like Monopoly or Chess.
Ejemplo: Let's have a game night with some board games.
Nota: Board games distinctively require a physical board for gameplay.

In over my head

Means to be involved in a situation that is too difficult to manage or understand.
Ejemplo: I'm feeling in over my head with this new project.
Nota: The slang expression implies being overwhelmed or out of one's depth.

Cutting board

A flat board used for cutting food in the kitchen.
Ejemplo: Let me grab a cutting board to chop these vegetables.
Nota: Cutting board specifically refers to a board designed for food preparation.

Board - Ejemplos

The teacher wrote the lesson on the board.
El maestro escribió la lección en la pizarra.
He cut the wood board into smaller pieces.
Cortó la tabla de madera en pedazos más pequeños.
The board of directors decided to invest in new technology.
La junta directiva decidió invertir en nueva tecnología.

Gramática de Board

Board - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: board
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): boards, board
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): board
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): boarded
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): boarding
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): boards
Verbo, forma base (Verb, base form): board
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): board
Sílabas, Separación y Acento
board contiene 1 sílabas: board
Transcripción fonética: ˈbȯrd
board , ˈbȯrd (La sílaba roja es la acentuada)

Board - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
board: 500 - 600 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.