Diccionario
Inglés - Español
Browse
braʊz
Extremadamente Común
600 - 700
600 - 700
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

Navegar, Echar un vistazo, Hoja

Significados de Browse en español

La palabra "browse" se utiliza en inglés cotidiano para referirse a la acción de mirar o explorar algo de manera informal o sin un propósito específico. Se aplica comúnmente en contextos relacionados con la navegación en Internet, la búsqueda de información o la revisión de productos en tiendas.

Ejemplos de uso incluyen:

  1. Navegar por Internet: "I like to browse the web for new recipes." (Me gusta navegar por Internet en busca de nuevas recetas.)
  2. Explorar tiendas: "She spent the afternoon browsing in the bookstore." (Ella pasó la tarde hojeando en la librería.)
  3. Revisar productos: "You can browse the catalog online." (Puedes revisar el catálogo en línea.)

El término se utiliza principalmente en contextos informales, aunque también puede aparecer en situaciones más formales si se refiere a la búsqueda de información. Es comúnmente empleado por personas de diferentes edades y en diversas situaciones, desde jóvenes que navegan en sus teléfonos hasta adultos que revisan catálogos o tiendas.

Frases comunes que incluyen "browse" son:

  • "Browse through" (hojear): "You can browse through the magazine." (Puedes hojear la revista.)
  • "Browse for" (buscar): "I am browsing for a new phone." (Estoy buscando un nuevo teléfono.)

Errores comunes incluyen confundir "browse" con "search". "Browse" implica una exploración más casual, mientras que "search" sugiere un objetivo específico.

Palabras relacionadas incluyen sinónimos como "look through" (mirar a través de) y "peruse" (examinar detenidamente), aunque este último tiene una connotación más formal. Un antónimo sería "ignore" (ignorar).

En cuanto a la pronunciación, "browse" se pronuncia /braʊz/, donde la combinación "ou" suena como el diptongo en español "au".

La etimología de "browse" proviene del inglés medio "brousen," que significa "hojear" o "comer brotes", reflejando la acción de explorar de manera ligera. En términos gramaticales, "browse" es un verbo regular, que se conjuga como "browsed" en pasado y "browsing" en gerundio.

Significados de Browse en español

Navegar

Ejemplo:
I like to browse the internet for new recipes.
Me gusta navegar por internet en busca de nuevas recetas.
She spent hours browsing through the bookshop.
Ella pasó horas navegando por la librería.
Uso: Formal/InformalContexto: Used in the context of exploring or searching through information or items
Nota: This is the most common translation of 'browse' in the context of the internet or physical browsing.

Echar un vistazo

Ejemplo:
I'll just browse the menu before deciding.
Solo echaré un vistazo al menú antes de decidir.
Let's browse the shops before making a purchase.
Vamos a echar un vistazo a las tiendas antes de hacer una compra.
Uso: Formal/InformalContexto: Used when casually looking at something without a specific goal
Nota: This translation is often used when quickly checking or glancing through items or options.

Hoja

Ejemplo:
He gave the cow a browse of fresh leaves.
Él le dio a la vaca una hoja de hojas frescas.
The giraffe reached up to grab a browse from the tree.
La jirafa se estiró para agarrar una hoja del árbol.
Uso: FormalContexto: Used in the context of animals feeding on leaves or twigs
Nota: This less common usage refers to the act of animals feeding on foliage.

Los sinónimos de Browse

scan

To scan means to look over or read quickly or casually.
Ejemplo: I quickly scanned through the article to find the relevant information.
Nota: While browsing implies a more leisurely and relaxed exploration, scanning suggests a quicker and more focused search for specific information.

skim

To skim means to read or glance through something quickly to get the main points.
Ejemplo: He skimmed the textbook to get an overview of the chapter before diving into the details.
Nota: Skimming is similar to browsing in that it involves a quick look, but skimming often focuses on extracting key information rather than exploring content broadly.

Expresiones y frases comunes de Browse

browse through

To look through or examine something casually and quickly.
Ejemplo: I like to browse through books at the bookstore before deciding which one to buy.
Nota: Adds the idea of looking through something in a relaxed manner.

browse the internet

To search or look at different websites on the internet without a specific goal.
Ejemplo: I spend hours browsing the internet for interesting articles and videos.
Nota: Refers specifically to searching and exploring content online.

window shopping

To look at items in store windows without intending to buy anything.
Ejemplo: We went window shopping downtown, but didn't buy anything.
Nota: Focuses on looking at items in stores without the intention of purchasing.

surf the web

To casually explore various websites on the internet.
Ejemplo: I enjoy surfing the web to discover new music and artists.
Nota: Emphasizes the act of exploring the internet like riding waves.

scan through

To look over or read something quickly to find specific details.
Ejemplo: I quickly scanned through the report to find the relevant information.
Nota: Implies a quick and focused examination rather than a leisurely one.

leaf through

To turn the pages of a book or magazine quickly and without much focus.
Ejemplo: She was leisurely leafing through a fashion magazine in the waiting room.
Nota: Suggests a more relaxed and unstructured way of looking through reading material.

peruse

To read or examine something carefully and in detail.
Ejemplo: He was perusing the document to make sure he didn't miss any important points.
Nota: Implies a thorough and detailed examination, often with an intent to understand.

Expresiones cotidianas (jerga) de Browse

scour

To search thoroughly or carefully.
Ejemplo: I need to quickly scour the document for the relevant information.
Nota: Focuses on intense searching rather than casual browsing.

perambulate

To walk or travel through something, often used metaphorically for browsing.
Ejemplo: Let me perambulate through these books and see if I find anything interesting.
Nota: Considered a playful or fancy way to express browsing.

gander

To look casually or briefly at something.
Ejemplo: Take a gander at these new products and let me know your thoughts.
Nota: Suggests a quick or informal glance.

leaf

To quickly look through reading material like a magazine or book.
Ejemplo: I'll just leaf through these magazines and see if there's anything worth reading.
Nota: Refers specifically to reading material rather than a general browse.

flip

To quickly look through pages of a book, magazine, or document.
Ejemplo: Let's flip through this catalog and see if they have what we need.
Nota: Involves physically turning pages while browsing.

glance

To take a quick look at something.
Ejemplo: Could you glance at this report and see if there are any major issues?
Nota: Generally implies a brief and cursory look.

Browse - Ejemplos

I like to browse through bookstores on the weekends.
Me gusta explorar las librerías los fines de semana.
She spent hours browsing the internet for the perfect dress.
Ella pasó horas navegando por internet en busca del vestido perfecto.
He enjoys surfing the web for new recipes.
A él le gusta navegar por la web en busca de nuevas recetas.

Gramática de Browse

Browse - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: browse
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): browses
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): browse
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): browsed
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): browsing
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): browses
Verbo, forma base (Verb, base form): browse
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): browse
Sílabas, Separación y Acento
browse contiene 1 sílabas: browse
Transcripción fonética: ˈbrau̇z
browse , ˈbrau̇z (La sílaba roja es la acentuada)

Browse - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
browse: 600 - 700 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.