Diccionario
Inglés - Español
Certain
ˈsərtn
Extremadamente Común
400 - 500
400 - 500
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

Seguro / Ciertamente, Algunos / Algunas, Determinado / Concreto

Significados de Certain en español

La palabra "certain" se utiliza en inglés cotidiano para expresar seguridad o especificidad sobre algo. Se traduce al español como "cierto" o "seguro". Es común en diversas situaciones, tanto formales como informales.

Ejemplos de uso:

  1. En afirmaciones:

    • "I am certain that I left my keys on the table."
    • (Estoy seguro de que dejé mis llaves en la mesa.)
  2. En preguntas:

    • "Are you certain about the meeting time?"
    • (¿Estás seguro sobre la hora de la reunión?)
  3. En descripciones:

    • "There are certain rules that must be followed."
    • (Hay ciertas reglas que deben seguirse.)

Contextos de uso:

  • Se utiliza en contextos donde se necesita expresar confianza o certeza.
  • Es apropiado en situaciones formales, como reuniones de trabajo o presentaciones, así como en conversaciones cotidianas.

Frases comunes:

  • "Certain people believe..." (Ciertas personas creen...)
  • "In certain circumstances..." (En ciertas circunstancias...)
  • "To be certain..." (Para estar seguro...)

Errores comunes:

  • Confundir "certain" con "certainly". "Certain" indica una cualidad de seguridad, mientras que "certainly" es un adverbio que significa "sin duda" o "por supuesto".
  • Usar "certain" como sinónimo de "sure" de manera indiscriminada. Aunque ambos expresan certeza, "certain" se refiere más a algo específico, mientras que "sure" puede ser más general.

Palabras relacionadas:

  • Sinónimos: "sure", "definite", "specific".
  • Antónimos: "uncertain", "doubtful".

Pronunciación:

  • La pronunciación de "certain" es /ˈsɜːr.tən/ en inglés británico y /ˈsɜr.tən/ en inglés americano. Es importante no pronunciar la "c" como un sonido fuerte, ya que suena más como una "s".

Gramática y etimología:

  • "Certain" es un adjetivo que describe algo específico o que se considera verdadero. Proviene del latín "certus", que significa "seguro" o "fijo".

Significados de Certain en español

Seguro / Ciertamente

Ejemplo:
I am certain that she will come.
Estoy seguro de que ella vendrá.
Are you certain about the details?
¿Estás seguro de los detalles?
Uso: FormalContexto: Used when expressing certainty or confidence in something.
Nota: This is a common translation for 'certain' when indicating a high level of confidence or assurance.

Algunos / Algunas

Ejemplo:
Certain people like spicy food.
Algunas personas les gusta la comida picante.
Certain things are beyond our control.
Algunas cosas están fuera de nuestro control.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to refer to a specific but unspecified set of people or things.
Nota: In this context, 'certain' is used to talk about a particular group or category without specifying it explicitly.

Determinado / Concreto

Ejemplo:
We need to meet at a certain time.
Necesitamos encontrarnos a una hora determinada.
He mentioned a certain book.
Mencionó un libro concreto.
Uso: FormalContexto: Used to refer to something specific or particular.
Nota: In this sense, 'certain' is used to indicate a particular time, place, or item without specifying it explicitly.

Los sinónimos de Certain

Sure

Sure implies a high degree of confidence or certainty.
Ejemplo: I am sure that she will arrive on time.
Nota: Sure is often used in situations where there is no doubt or uncertainty.

Definite

Definite suggests a clear and specific certainty.
Ejemplo: We have a definite plan for the weekend.
Nota: Definite emphasizes a specific and concrete certainty.

Confident

Confident indicates a strong belief or trust in something.
Ejemplo: She sounded confident about her presentation.
Nota: Confident often relates to personal belief or assurance.

Assured

Assured conveys a sense of certainty or confidence.
Ejemplo: He gave an assured response to the question.
Nota: Assured implies a sense of self-assurance or conviction.

Expresiones y frases comunes de Certain

For certain

This phrase is used to emphasize that something is definitely true or will happen.
Ejemplo: I know for certain that the meeting is at 3 pm.
Nota: The phrase 'for certain' adds emphasis to the certainty of a statement compared to just using 'certain'.

Be certain of

To be sure or confident about something.
Ejemplo: I am certain of my decision to study abroad.
Nota: This phrase emphasizes confidence or assurance in a particular decision or belief.

Certain amount of

Refers to a specific or known quantity of something, often implying an unspecified or undefined quantity.
Ejemplo: There is a certain amount of risk involved in starting a new business.
Nota: It implies a definite, known quantity but leaves room for interpretation regarding the exact amount.

In certain circles

Refers to a specific group or community where something or someone is known or respected.
Ejemplo: His work is well-known in certain circles of the art community.
Nota: It specifies a particular group or community rather than just a general audience.

Without a shadow of a doubt

Expresses absolute certainty or conviction about something.
Ejemplo: I can say, without a shadow of a doubt, that she is the best candidate for the job.
Nota: This phrase intensifies the certainty by emphasizing the absence of any doubt.

In certain respects

Refers to specific aspects or qualities of something that are considered or compared.
Ejemplo: In certain respects, the new model is an improvement over the previous one.
Nota: It highlights particular aspects for comparison or evaluation rather than discussing the whole.

To a certain extent

Indicates a partial agreement or acknowledgment while also suggesting limitations or exceptions.
Ejemplo: To a certain extent, I agree with the proposal, but there are some points I disagree with.
Nota: It implies a degree of agreement but also acknowledges some reservations or limitations.

Expresiones cotidianas (jerga) de Certain

For sure

It means definitely or without a doubt.
Ejemplo: Hey, are you coming to the party tonight? - For sure!
Nota: It is a more casual and informal way of expressing certainty.

No doubt

This phrase indicates a strong affirmation or agreement.
Ejemplo: She's a talented artist, no doubt about it.
Nota: It is a straightforward way of emphasizing certainty.

Sure thing

It signifies agreement, acceptance, or affirmation.
Ejemplo: Can you pick me up at 4 pm? - Sure thing!
Nota: It is a more laid-back and friendly way of expressing certainty.

Without a doubt

This expression emphasizes absolute certainty or confidence.
Ejemplo: That movie was, without a doubt, the best one I've seen this year.
Nota: It is a stronger and more formal way of stating certainty.

You bet

It means definitely or certainly in response to a question or statement.
Ejemplo: Are you excited for the concert? - You bet I am!
Nota: It is a casual and enthusiastic way of agreeing or affirming.

Definitely

This word expresses a clear, unambiguous affirmation or agreement.
Ejemplo: Are you up for a movie night? - Definitely, count me in!
Nota: It is a straightforward and direct way of showing certainty.

Absolutely

It signifies complete agreement or certainty.
Ejemplo: Do you think we should go on a road trip? - Absolutely, that sounds fun!
Nota: It is a strong and emphatic way of expressing certainty or agreement.

Certain - Ejemplos

Certain rules must be followed to ensure safety.
Ciertas reglas deben seguirse para garantizar la seguridad.
She has a certain charm that attracts people.
Ella tiene un cierto encanto que atrae a la gente.
Please complete the task within a certain timeframe.
Por favor, completa la tarea dentro de un cierto plazo.
Certain individuals may be more prone to allergies.
Ciertas personas pueden ser más propensas a las alergias.

Gramática de Certain

Certain - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: certain
Conjugaciones
Adjetivo (Adjective): certain
Sílabas, Separación y Acento
Certain contiene 2 sílabas: cer • tain
Transcripción fonética: ˈsər-tᵊn
cer tain , ˈsər tᵊn (La sílaba roja es la acentuada)

Certain - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
Certain: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.