Diccionario
Inglés - Español
International
ˌɪn(t)ərˈnæʃ(ə)n(ə)l
Extremadamente Común
400 - 500
400 - 500
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

internacional, mundial

Significados de International en español

La palabra "international" se utiliza en inglés para describir algo que involucra o se relaciona con múltiples naciones o países. Es común en contextos como negocios, relaciones diplomáticas, deportes, educación y cultura.

Ejemplos de uso:

  1. International trade: se refiere al comercio entre diferentes países.
    • Ejemplo: "International trade has increased due to globalization."
  2. International relations: se refiere a las relaciones políticas y económicas entre países.
    • Ejemplo: "International relations are crucial for maintaining peace."
  3. International students: estudiantes que vienen de otros países para estudiar.
    • Ejemplo: "The university has a large number of international students."

La palabra "international" se utiliza principalmente en contextos formales, como documentos oficiales, informes académicos y noticias. Sin embargo, también puede aparecer en contextos informales, como conversaciones sobre viajes o eventos deportivos.

Frases comunes:

  • International conference: conferencia que reúne a participantes de diferentes países.
  • International law: leyes que regulan las relaciones entre naciones.
  • International organization: organización que opera a nivel global, como las Naciones Unidas.

Errores comunes:
Un error frecuente es confundir "international" con "intercontinental". "International" se refiere a relaciones entre países, mientras que "intercontinental" se refiere a relaciones entre continentes.

Palabras relacionadas:

  • Sinónimos: global, mundial.
  • Antónimos: nacional, local.

Pronunciación:
La pronunciación de "international" es /ˌɪntəˈnæʃənl/. Es importante prestar atención a la sílaba tónica, que es la tercera: "na".

Gramática y etimología:
"International" es un adjetivo que proviene del latín "inter-", que significa "entre", y "nation", que se deriva del latín "natio", que significa "nacimiento" o "pueblo".

Significados de International en español

internacional

Ejemplo:
The company has international offices in Europe and Asia.
La empresa tiene oficinas internacionales en Europa y Asia.
The conference attracted international participants from different countries.
La conferencia atrajo participantes internacionales de diferentes países.
Uso: formalContexto: Business, diplomacy, global events
Nota: Commonly used to describe things that involve or apply to multiple countries or regions.

mundial

Ejemplo:
The Olympics is an international sporting event.
Los Juegos Olímpicos es un evento deportivo mundial.
The organization works on international issues affecting the whole planet.
La organización trabaja en temas internacionales que afectan a todo el planeta.
Uso: formalContexto: Global affairs, events with worldwide impact
Nota: Used to refer to matters that have a broad or global reach beyond just different countries.

Los sinónimos de International

global

Refers to something that relates to or involves the whole world.
Ejemplo: The company has a global presence with offices in over 50 countries.
Nota: Global emphasizes the idea of something being worldwide, whereas international may focus more on relationships between nations.

worldwide

Means extending or reaching throughout the world.
Ejemplo: The pandemic has had a worldwide impact on economies and healthcare systems.
Nota: Worldwide specifically emphasizes something that covers or affects all parts of the world.

transnational

Relating to or involving more than one nation or country.
Ejemplo: The company operates as a transnational corporation, with headquarters in one country and production facilities in several others.
Nota: Transnational often implies operations or activities that transcend national boundaries and involve multiple countries.

intercontinental

Relating to or situated between continents.
Ejemplo: The airline offers intercontinental flights connecting major cities across continents.
Nota: Intercontinental specifically refers to connections or relationships between different continents.

Expresiones y frases comunes de International

International community

Refers to countries around the world collectively viewed as a unified group in addressing global issues or events.
Ejemplo: The international community condemned the attack on the embassy.
Nota: The phrase 'international community' focuses on the collective unity of nations rather than just the concept of being 'international'.

International relations

Refers to the interactions and connections between countries on a global scale.
Ejemplo: She studied international relations in college to understand global politics better.
Nota: While 'international' relates to things between or among nations, 'international relations' specifically refers to the study and practice of these interactions.

International trade

Refers to the exchange of goods and services between countries.
Ejemplo: The company expanded its business through international trade agreements.
Nota: This phrase focuses on the commercial aspect of interactions between countries, unlike the general sense of 'international' which can encompass various areas.

International cooperation

Refers to countries working together for a common goal or interest.
Ejemplo: The success of the project was due to strong international cooperation among the participating nations.
Nota: While 'international' denotes involvement or relation between nations, 'international cooperation' emphasizes the collaborative effort towards a specific objective.

International standards

Refers to guidelines, criteria, or norms accepted and applied globally.
Ejemplo: The company adheres to international standards of quality to ensure customer satisfaction.
Nota: The term 'international standards' implies a set level of quality or criteria that is recognized and followed worldwide, going beyond just the concept of being 'international'.

International law

Refers to a body of rules and principles that govern relations between countries.
Ejemplo: The dispute will be resolved according to international law.
Nota: While 'international' broadly refers to things involving multiple countries, 'international law' specifically pertains to legal principles and regulations that apply in the global context.

International organization

Refers to a structured group or entity involving multiple countries with a specific purpose or mission.
Ejemplo: The United Nations is a prominent international organization working towards peace and security.
Nota: The term 'international organization' highlights the organized and structured nature of entities that involve multiple countries, distinct from the general term 'international'.

Expresiones cotidianas (jerga) de International

Int'l

Short form of the word 'international' commonly used in written and spoken language to save time and space.
Ejemplo: I work for an int'l organization.
Nota: The slang term 'Int'l' is an abbreviation of 'international', used informally and written more often than spoken.

Int'lly

Informal adverb form of 'internationally' used to describe something recognized or applicable on an international scale.
Ejemplo: This project is int'lly recognized.
Nota: The slang term 'Int'lly' is an informal and shortened version of 'internationally'.

Globally

Informal term synonymous with 'internationally' or 'worldwide', indicating operations or influence on a global scale.
Ejemplo: Our company operates globally.
Nota: The term 'globally' is less formal than 'internationally' but carries a similar meaning.

Inter

Prefix used to denote between, among, or involving different countries or cultures.
Ejemplo: We need to discuss this inter-student issue.
Nota: The slang term 'inter' is a shortened form of 'international', used informally to refer to interactions or relationships between different countries.

Int'l affair

Colloquial term used to describe a situation or issue that extends beyond national boundaries, attracting global attention or involvement.
Ejemplo: Their dispute turned into an int'l affair.
Nota: The term 'Int'l affair' is a casual way to refer to an international incident or matter of concern.

International - Ejemplos

International trade is essential for economic growth.
El comercio internacional es esencial para el crecimiento económico.
The conference was attended by delegates from various international organizations.
La conferencia fue atendida por delegados de varias organizaciones internacionales.
The company has an international presence with offices in over 50 countries.
La empresa tiene una presencia internacional con oficinas en más de 50 países.

Gramática de International

International - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: international
Conjugaciones
Adjetivo (Adjective): international
Sustantivo, plural (Noun, plural): internationals
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): international
Sílabas, Separación y Acento
international contiene 5 sílabas: in • ter • na • tion • al
Transcripción fonética: ˌin-tər-ˈna-sh(ə-)nəl
in ter na tion al , ˌin tər ˈna sh(ə )nəl (La sílaba roja es la acentuada)

International - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
international: 400 - 500 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.