Diccionario
Inglés - Español
Subject
ˈsəbdʒɛkt
Extremadamente Común
300 - 400
300 - 400
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.

tema, sujeto, asignatura, sometido

Significados de Subject en español

La palabra "subject" se utiliza en inglés cotidiano en varios contextos, principalmente en referencia a un tema, un área de estudio o una persona que está bajo la autoridad de alguien más.

En el ámbito académico, "subject" se refiere a una materia de estudio. Por ejemplo, en una escuela se puede decir: "Math is my favorite subject" (Las matemáticas son mi materia favorita). Este uso es común entre estudiantes y educadores en contextos formales e informales.

En el contexto de la gramática, "subject" se refiere al sujeto de una oración, que es la persona o cosa que realiza la acción. Por ejemplo: "The dog (subject) barks" (El perro ladra). Este uso es fundamental en la enseñanza del inglés y se presenta en clases de gramática.

En situaciones más generales, "subject" puede referirse a un tema de conversación. Por ejemplo, "Let's change the subject" (Cambiemos de tema). Este uso es común en conversaciones informales.

La palabra "subject" también se utiliza en contextos legales o administrativos para referirse a personas que están bajo la autoridad de un gobierno o institución. Por ejemplo, "He is a subject of the Queen" (Él es súbdito de la reina).

Frases comunes incluyen:

  • "Subject to change" (Sujeto a cambios) - utilizado en contextos formales para indicar que algo puede ser modificado.
  • "Subject matter" (Tema o contenido) - se refiere al contenido principal de un documento o discusión.

Los errores comunes al usar "subject" incluyen confundirlo con "object" (objeto), que se refiere a la parte de la oración que recibe la acción. Además, es importante no usar "subject" como sinónimo de "topic" en todos los contextos, ya que "topic" es más específico para referirse a un tema de discusión.

Sinónimos de "subject" incluyen "topic" (tema), "matter" (asunto) y "field" (campo, en un contexto académico). Antónimos podrían ser "object" (objeto) o "independence" (independencia), dependiendo del uso.

En cuanto a la pronunciación, "subject" se pronuncia /ˈsʌb.dʒɛkt/ cuando es un sustantivo y /səbˈdʒɛkt/ cuando es un verbo. Esta distinción es importante para evitar confusiones en la comunicación.

La etimología de "subject" proviene del latín "subiectus", que significa "puesto bajo", lo que refleja sus usos relacionados con la autoridad y el estudio. En gramática, se refiere a la parte de la oración que realiza la acción, enfatizando su posición en la estructura.

Significados de Subject en español

tema

Ejemplo:
The subject of the book is history.
El tema del libro es la historia.
What is the subject of your presentation?
¿Cuál es el tema de tu presentación?
Uso: formalContexto: Academic or professional contexts
Nota: Used to refer to the main topic or theme of a discussion, presentation, or work.

sujeto

Ejemplo:
The subject of the sentence is performing the action.
El sujeto de la oración está realizando la acción.
The police are searching for the subject of the investigation.
La policía está buscando al sujeto de la investigación.
Uso: formalContexto: Grammar, law, or investigation contexts
Nota: Refers to the person or thing that performs the action in a sentence, or the person under investigation in legal matters.

asignatura

Ejemplo:
Math is my favorite subject at school.
Matemáticas es mi asignatura favorita en la escuela.
I have to choose my subjects for next semester.
Tengo que elegir mis asignaturas para el próximo semestre.
Uso: formalContexto: Educational settings
Nota: Refers to a specific course or class that a student takes as part of their curriculum.

sometido

Ejemplo:
She is subject to the rules of the organization.
Ella está sometida a las reglas de la organización.
Employees are subject to company policies.
Los empleados están sometidos a las políticas de la empresa.
Uso: formalContexto: Legal or organizational contexts
Nota: Indicates being under the authority, control, or influence of something or someone.

Los sinónimos de Subject

topic

A topic refers to a particular subject of discussion, conversation, or study.
Ejemplo: The professor discussed various topics in today's lecture.
Nota: While a subject can be a broader term, a topic is more specific and focused.

theme

A theme is a central idea or message that is conveyed in a work of art, literature, or discourse.
Ejemplo: The theme of the novel revolves around love and sacrifice.
Nota: Themes are often more abstract and conceptual compared to subjects.

issue

An issue refers to a matter or problem that is open to debate, discussion, or dispute.
Ejemplo: The team discussed the environmental issues facing the community.
Nota: Issues are often more specific and can imply a problem or controversy associated with the subject.

matter

A matter refers to a particular situation, event, or circumstance that is of concern or importance.
Ejemplo: The details of the legal matter were complex and required thorough analysis.
Nota: Matter can be used in a more formal or serious context compared to subject.

Expresiones y frases comunes de Subject

Subject to

This phrase means that something is dependent on or may be affected by something else.
Ejemplo: The event is subject to change.
Nota: It shifts the focus from the general concept of 'subject' to the specific condition or requirement.

Change the subject

This idiom means to shift the topic of conversation to a different subject.
Ejemplo: Let's change the subject and talk about something else.
Nota: It uses 'subject' in a metaphorical sense, referring to the topic of discussion.

Subject matter

This refers to the main theme or topic being discussed or studied.
Ejemplo: The subject matter of the book is quite complex.
Nota: It specifies the particular content or theme under discussion, moving away from the general term 'subject.'

Subject to interpretation

This means that something can be understood or explained in various ways.
Ejemplo: The painting is subject to interpretation, with viewers having different opinions about its meaning.
Nota: It emphasizes the idea that different perspectives or viewpoints can influence understanding, beyond a simple 'subject.'

Subject to change

This indicates that something is likely to change or be altered.
Ejemplo: The schedule is subject to change, so please check for updates regularly.
Nota: It highlights the potential for modifications or adjustments, contrasting with the static nature of the word 'subject.'

Subject to approval

This means that something requires permission or consent before it can be accepted or finalized.
Ejemplo: Your proposal is subject to approval by the board.
Nota: It shows that acceptance or rejection is contingent upon meeting certain criteria, going beyond the general concept of 'subject.'

Subject to availability

This indicates that something is dependent on whether it is currently accessible or in stock.
Ejemplo: The hotel offers upgrades subject to availability.
Nota: It highlights the condition of being accessible or obtainable at a given time, beyond the basic meaning of 'subject.'

Subject of discussion

This refers to the main topic or issue being talked about in a conversation or meeting.
Ejemplo: The subject of discussion at the meeting was the upcoming project.
Nota: It specifies the central theme or point of focus in a conversation, moving beyond the general concept of 'subject.'

Subject to debate

This means that something is open to discussion, argument, or dispute.
Ejemplo: The issue of climate change is subject to debate among scientists.
Nota: It signifies that differing opinions or viewpoints exist regarding a particular topic, extending beyond the straightforward meaning of 'subject.'

Expresiones cotidianas (jerga) de Subject

Point

Point can refer to a particular aspect or argument within a discussion.
Ejemplo: I see your point about the importance of exercise.
Nota: In this context, 'point' is a more informal way to refer to a specific idea or perspective related to the subject matter.

Focus

Focus can indicate the central point of attention or importance.
Ejemplo: Let's keep our focus on completing the project on time.
Nota: While 'focus' can relate to 'subject,' it often directs attention to a particular goal or objective related to the subject.

Angle

Angle can refer to a specific perspective or approach to a subject.
Ejemplo: What's your angle on this issue?
Nota: When compared to 'subject,' 'angle' suggests a particular viewpoint or interpretation of the subject matter.

Subject - Ejemplos

The subject of the lecture was history.
El tema de la conferencia fue la historia.
The subject of the email was urgent.
El asunto del correo electrónico era urgente.
The subject of the sentence is the noun.
El sujeto de la oración es el sustantivo.

Gramática de Subject

Subject - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass)
Lema: subject
Conjugaciones
Adjetivo (Adjective): subject
Sustantivo, plural (Noun, plural): subjects
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): subject
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): subjected
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): subjecting
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): subjects
Verbo, forma base (Verb, base form): subject
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): subject
Sílabas, Separación y Acento
subject contiene 2 sílabas: sub • ject
Transcripción fonética: ˈsəb-jikt
sub ject , ˈsəb jikt (La sílaba roja es la acentuada)

Subject - Importancia y frecuencia de uso

El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
subject: 300 - 400 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy, aprendizaje eficiente de idiomas
Vocafy te ayuda a descubrir, organizar y aprender nuevas palabras y frases con facilidad. Crea colecciones de vocabulario personalizadas y practica en cualquier momento y lugar.