Diccionario
Inglés - Japonés
Golden
ˈɡoʊldən
Muy Común
~ 2200
~ 2200
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
金色 (きんいろ, kin'iro), 黄金 (おうごん, ōgon), 黄金の時代 (おうごんのじだい, ōgon no jidai), 金の (きんの, kin no), 金色の (きんいろの, kin'iro no)
Significados de Golden en japonés
金色 (きんいろ, kin'iro)
Ejemplo:
The ring is made of golden metal.
その指輪は金色の金属でできている。
She wore a beautiful golden dress.
彼女は美しい金色のドレスを着ていた。
Uso: formal/informalContexto: Describing color or material in fashion, jewelry, or art.
Nota: This usage refers to the color or the metallic quality of gold.
黄金 (おうごん, ōgon)
Ejemplo:
He found a golden treasure in the cave.
彼は洞窟で黄金の宝物を見つけた。
The statue is made of pure golden material.
その像は純粋な黄金でできている。
Uso: formalContexto: Used in literature, historical contexts, or discussions about wealth.
Nota: This term often refers to gold in a more valuable or precious sense, sometimes used in idiomatic expressions.
黄金の時代 (おうごんのじだい, ōgon no jidai)
Ejemplo:
The 80s was a golden age for music.
80年代は音楽の黄金の時代だった。
This city experienced a golden era of culture.
この都市は文化の黄金の時代を経験した。
Uso: formalContexto: Describing a period of great success or prosperity in various fields.
Nota: This phrase is often used to denote a time when something flourished or thrived significantly.
金の (きんの, kin no)
Ejemplo:
He has a golden heart.
彼は金の心を持っている。
She is known for her golden voice.
彼女は金の声で知られている。
Uso: informalContexto: Metaphorical use to describe qualities or characteristics.
Nota: This term is typically used in a figurative sense to express excellence or high quality.
金色の (きんいろの, kin'iro no)
Ejemplo:
The golden autumn leaves are beautiful.
金色の秋の葉は美しい。
He gave her a golden necklace for her birthday.
彼は彼女の誕生日に金色のネックレスを贈った。
Uso: informalContexto: Describing physical characteristics or attributes.
Nota: This form is used to describe objects that have a golden color, often in everyday conversation.
Los sinónimos de Golden
golden
Having the color of gold; bright and shining.
Ejemplo: She wore a beautiful golden necklace.
Nota:
gilded
Covered thinly with gold leaf or gold paint.
Ejemplo: The frame was intricately gilded with gold leaf.
Nota: Gilded specifically refers to something covered with a thin layer of gold, whereas golden can also refer to the color or quality associated with gold.
aurous
Resembling or containing gold; golden in color.
Ejemplo: The sunset painted the sky in an aurous hue.
Nota: Aurous is a more formal or literary term for golden, often used in poetic or descriptive contexts.
gilt
Covered with a thin layer of gold or a gold-colored substance.
Ejemplo: The mirror had an ornate gilt frame.
Nota: Gilt is similar to gilded in that it refers to something coated with a gold-colored substance, but it can also refer to a gold-colored appearance without actual gold content.
Expresiones y frases comunes de Golden
Golden opportunity
A very favorable chance or occasion that is likely to bring about success or advancement.
Ejemplo: She considered the job offer as a golden opportunity to advance her career.
Nota: The original word 'golden' refers to the color or material, while 'golden opportunity' signifies a highly advantageous or valuable chance.
Golden rule
A basic principle or rule of behavior that should be followed for a successful or harmonious outcome.
Ejemplo: The golden rule of treating others as you would like to be treated is a fundamental principle in many cultures.
Nota: The original word 'golden' implies something precious or valuable, while the 'golden rule' refers to a guiding principle.
Golden age
A period in the past that is regarded as a peak of achievement or excellence in a particular field.
Ejemplo: Many historians consider the Renaissance period in Europe as a golden age of art and culture.
Nota: The original word 'golden' denotes a color or material, whereas 'golden age' refers to a historical era known for its prosperity or cultural flourishing.
Golden ticket
A valuable or rare opportunity that grants access to something highly desired or exclusive.
Ejemplo: Winning the lottery felt like getting a golden ticket to a new life for the struggling family.
Nota: The original word 'golden' signifies a shining color or material, while 'golden ticket' symbolizes a coveted pass or invitation.
Golden handshake
A substantial sum of money given to an employee upon leaving a job, often as a retirement benefit or gesture of goodwill.
Ejemplo: The retiring executive received a generous golden handshake as a token of appreciation for his years of service.
Nota: The original word 'golden' conveys a sense of richness or luxury, while 'golden handshake' refers to a financial package offered upon departure.
Golden boy
A person, typically a young man, who is highly favored or successful, often seen as a symbol of hope or promise.
Ejemplo: The young tennis prodigy was hailed as the golden boy of the sport for his exceptional talent and wins.
Nota: The original word 'golden' suggests brightness or value, while 'golden boy' describes a person held in high regard for their achievements or potential.
Silence is golden
Staying quiet or not speaking can be more valuable or beneficial than engaging in conversation or conflict.
Ejemplo: When tensions rise, sometimes it's best to remember that silence is golden and avoid unnecessary arguments.
Nota: The original word 'golden' denotes a color or material, whereas 'silence is golden' emphasizes the value of staying quiet for a positive outcome.
Expresiones cotidianas (jerga) de Golden
Gold digger
Refers to a person, usually a woman, who seeks a relationship for financial gain rather than genuine affection.
Ejemplo: She's only interested in dating rich men; she's a real gold digger.
Nota: The original word 'golden' implies something valuable or precious, while 'gold digger' has a negative connotation of someone looking for money or material wealth.
Goldmine
Describes a place or situation that has a rich abundance of valuable resources or opportunities.
Ejemplo: That antique shop is a goldmine for vintage collectors.
Nota: While 'golden' generally refers to something valuable, 'goldmine' specifically emphasizes a high quantity of valuable resources in a particular context.
Gilded cage
Refers to a situation where someone is confined by their material wealth or luxurious surroundings, feeling restricted or trapped despite the outward appearance of affluence.
Ejemplo: Despite the luxury, she felt trapped in her gilded cage of wealth and privilege.
Nota: Contrasts the positive connotations of 'golden' with the negative sense of constraint or limitation in a 'gilded cage.'
Real gold
Used to describe someone who possesses exceptional qualities, kindness, integrity, or reliability.
Ejemplo: She's a real gold person - kind, thoughtful, and always there for her friends.
Nota: 'Real gold' refers to someone's genuine positive attributes, going beyond the literal value associated with 'golden.'
Gold standard
Refers to a benchmark of excellence or quality that serves as a model or ideal.
Ejemplo: This bakery sets the gold standard for delicious pastries in our town.
Nota: While 'golden' indicates excellence, 'gold standard' specifically highlights the benchmark quality that others aspire to meet.
Go for the gold
Encourages aiming for the highest or best possible outcome, typically in competitions or endeavors.
Ejemplo: In this competition, you have to go for the gold and give it your best shot.
Nota: Emphasizes striving for the ultimate prize or goal ('the gold'), distinct from the general positive connotation of 'golden.'
Midas touch
Refers to a person's exceptional ability to be successful and make everything they touch profitable or productive.
Ejemplo: Everything he invests in seems to turn to gold; he truly has the Midas touch.
Nota: 'Midas touch' highlights a person's success in creating wealth or success, contrasting with the more general notion of 'golden.'
Golden - Ejemplos
The Olympic medal was made of gold.
She has a golden heart.
The golden age of Hollywood was in the 1930s and 1940s.
Gramática de Golden
Golden - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: golden
Conjugaciones
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): goldener
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): goldenest
Adjetivo (Adjective): golden
Sílabas, Separación y Acento
golden contiene 2 sílabas: gold • en
Transcripción fonética: ˈgōl-dən
gold en , ˈgōl dən (La sílaba roja es la acentuada)
Golden - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
golden: ~ 2200 (Muy Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.