Diccionario monolingüe
Inglés
Links
lɪŋks
Extremadamente Común
100 - 200
100 - 200
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000. Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.
Links -
Hyperlinks or connections between web pages or websites
Ejemplo: Click on the links below to learn more about our products.
Uso: formalContexto: internet and technology discussions
Nota: Commonly used in digital communication and online content.
Golf course consisting of a series of holes
Ejemplo: He played a round of golf at the local links course.
Uso: formalContexto: discussions about golf or sports
Nota: Primarily used in the context of golf courses.
Connections or relationships between people or things
Ejemplo: The links between education and economic development are well-documented.
Uso: formalContexto: academic or professional discussions
Nota: Used to describe connections or associations.
Metal fasteners used to join or secure objects
Ejemplo: The chain was broken, so he used a link to fix it.
Uso: informalContexto: everyday conversations
Nota: Refers to a physical component used for connecting things.
Los sinónimos de Links
Connections
Connections refer to the relationships or associations between different elements.
Ejemplo: The connections between different concepts are crucial for understanding the topic.
Nota: While 'links' often implies a direct connection, 'connections' can encompass a broader range of relationships.
Relations
Relations indicate the way in which things are connected or related to each other.
Ejemplo: The relations between the characters in the novel are complex and intriguing.
Nota: Similar to 'connections,' 'relations' can imply a more intricate or nuanced connection.
Ties
Ties suggest a bond or connection between people, groups, or things.
Ejemplo: Family ties are important for maintaining a sense of belonging.
Nota: While 'links' can be more general, 'ties' often conveys a stronger emotional or historical connection.
Bonds
Bonds signify strong connections or relationships between individuals or entities.
Ejemplo: The bonds of friendship can withstand challenges and hardships.
Nota: Compared to 'links,' 'bonds' typically imply a deeper, more enduring connection.
Expresiones y frases comunes de Links
Chain links
Refers to the individual connected parts of a chain.
Ejemplo: The chain links were strong and sturdy.
Nota: Focuses on the individual parts of a chain rather than the whole chain itself.
Missing link
Refers to a hypothetical extinct form of animal that is believed to be a transitional form between different stages of evolution.
Ejemplo: The fossil was considered the missing link in human evolution.
Nota: Used metaphorically to signify a crucial connection or element that is absent.
In the chain of command
Refers to the hierarchical structure of authority within an organization.
Ejemplo: Decisions come from the top in the chain of command.
Nota: Focuses on the order and levels of authority rather than physical chain links.
Link up
Means to meet up or connect with someone.
Ejemplo: Let's link up after work for a coffee.
Nota: Used informally to suggest meeting or connecting with someone.
Weak link
Refers to the person or thing that is the most vulnerable or unreliable in a group.
Ejemplo: His lack of attention to detail made him the weak link in the team.
Nota: Highlights the vulnerability or unreliability of a specific element within a group.
Hyperlink
Refers to a highlighted word or image on a webpage that, when clicked, directs the user to another webpage or section.
Ejemplo: Click on the hyperlink to visit the website.
Nota: Specifically refers to a digital connection between webpages, distinct from physical chain links.
Link in the chain
Refers to each person or element in a process that is necessary for the overall success.
Ejemplo: Each employee is a vital link in the chain of production.
Nota: Emphasizes the importance of each individual part in a process or system.
Expresiones cotidianas (jerga) de Links
On the links
Used to refer to a golf course, especially a traditional coastal golf course in Scotland, as many early golf courses were located on sandy linksland.
Ejemplo: I'm heading out to play some golf on the links this afternoon.
Nota: The term 'links' originally refers to the sandy undulating ground found near the sea, but in slang, it specifically refers to a golf course.
Link sausage
A type of sausage that is typically made with ground meat stuffed into casings that are twisted at intervals to create individual links.
Ejemplo: I prefer having link sausages for breakfast instead of patties.
Nota: The original word 'link' refers to a connection or a ring-shaped object, while in this slang term, it refers to a specific type of sausage.
Sausage link
Similar to 'link sausage,' it refers to a single portion or piece of sausage that has been divided from a larger chain.
Ejemplo: Could you pass me another sausage link, please?
Nota: Although the term 'link' is retained in the slang, it specifically refers to a single piece or portion of a sausage in this context.
Linkology
A playful or informal term to describe the study or analysis of connections, links, or relationships between different elements.
Ejemplo: You should read up on linkology if you want to understand the correlation between these two phenomena.
Nota: While 'link' typically denotes a physical connection, in this slang term, it is used figuratively to imply a study or analysis of relationships.
Link-bait
Content, often controversial or sensational, created with the primary purpose of generating clicks and backlinks from other websites.
Ejemplo: The post was intentionally designed as link-bait to attract more traffic to the website.
Nota: In standard usage, 'link' refers to a connection or association, while in this slang term, it pertains to content designed to attract links and drive traffic.
Links - Ejemplos
I always click on links to find interesting articles.
She sent me the links to the photos from our vacation.
The website has a lot of broken links that need to be fixed.
He shared the links to his favorite songs with me.
Gramática de Links
Links - Sustantivo (Noun) / Sustantivo, plural (Noun, plural)
Lema: link
Conjugaciones
Sustantivo, plural (Noun, plural): links
Sustantivo, singular o masa (Noun, singular or mass): link
Verbo, tiempo pasado (Verb, past tense): linked
Verbo, gerundio o participio presente (Verb, gerund or present participle): linking
Verbo, tercera persona del singular presente (Verb, 3rd person singular present): links
Verbo, forma base (Verb, base form): link
Verbo, presente no en tercera persona del singular (Verb, non-3rd person singular present): link
Sílabas, Separación y Acento
Links contiene 1 sílabas: links
Transcripción fonética: ˈliŋ(k)s
links , ˈliŋ(k)s (La sílaba roja es la acentuada)
Links - Importancia y frecuencia de uso
El índice de frecuencia e importancia de las palabras indica con qué frecuencia aparece una palabra en un idioma determinado. Cuanto menor es el número, con más frecuencia se usa la palabra. Las palabras más frecuentemente usadas típicamente varían de 1 a 4000.
Links: 100 - 200 (Extremadamente Común).
Este índice de importancia te ayuda a centrarte en las palabras más útiles durante tu proceso de aprendizaje del idioma.