Sanakirja
Englanti - Saksa

Groan

ɡroʊn
Äärimmäisen Yleinen
700 - 800
700 - 800
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.

stöhnen, ächzen, jammern

Määritelmät Groan saksaksi

stöhnen

Esimerkki:
He let out a groan of pain.
Er stieß einen Stöhnlaut des Schmerzes aus.
The old wooden floor groaned under their weight.
Der alte Holzboden stöhnte unter ihrem Gewicht.
Usage: formal/informalKonteksti: Physical or emotional expression of discomfort or strain
Huomautus: This meaning of 'groan' is commonly used to describe sounds made by people or objects when under pressure or in pain.

ächzen

Esimerkki:
The ship groaned as it struggled against the storm.
Das Schiff ächzte, als es gegen den Sturm kämpfte.
The old hinges groaned as he opened the door.
Die alten Scharniere ächzten, als er die Tür öffnete.
Usage: formal/informalKonteksti: To make a creaking or straining sound
Huomautus: This meaning of 'groan' is used to describe sounds produced by objects, often indicating that they are under stress or pressure.

jammern

Esimerkki:
Stop groaning and start working!
Hör auf zu jammern und fang an zu arbeiten!
She's always groaning about something.
Sie jammert immer über irgendetwas.
Usage: informalKonteksti: To complain or express dissatisfaction in a whining manner
Huomautus: When 'groan' is used in this context, it often implies a sense of annoyance or impatience towards the person complaining.

Groann synonyymit

moan

To moan is to make a long, low sound expressing physical or emotional discomfort.
Esimerkki: The injured man let out a low moan of pain.
Huomautus: Moaning typically implies a more prolonged and continuous sound compared to groaning.

wail

To wail is to make a prolonged high-pitched cry of pain, grief, or anger.
Esimerkki: The mourners wailed loudly at the funeral.
Huomautus: Wailing often conveys a sense of intense emotional distress or sorrow.

lament

To lament is to express grief or regret audibly; to mourn or grieve deeply.
Esimerkki: She lamented the loss of her beloved pet with deep sorrow.
Huomautus: Lamenting is more about expressing sorrow or regret rather than physical discomfort.

whimper

To whimper is to make low, feeble sounds expressive of fear, pain, or unhappiness.
Esimerkki: The puppy began to whimper when left alone in the dark.
Huomautus: Whimpering is often associated with a softer and more plaintive sound compared to groaning.

Groann ilmaisut ja yleiset fraasit

groan under the weight

To struggle or suffer due to a heavy burden or responsibility.
Esimerkki: The economy continues to groan under the weight of high inflation.
Huomautus: The original word 'groan' refers to a deep, guttural sound expressing pain or discomfort, while this idiom extends the concept to indicate being overwhelmed by a figurative weight.

groan inwardly

To silently express disapproval, annoyance, or disappointment.
Esimerkki: She had to groan inwardly at his terrible pun, but she managed to keep a straight face.
Huomautus: This phrase describes a groan that is not vocalized but felt internally, contrasting with the audible nature of the original word.

groan and moan

To complain or express dissatisfaction excessively.
Esimerkki: Stop groaning and moaning about the situation and let's find a solution.
Huomautus: While 'groan' alone typically refers to a sound of discomfort, combining it with 'moan' in this idiom emphasizes vocalizing discontent or grievances.

groan with pleasure

To express intense satisfaction or enjoyment audibly.
Esimerkki: As he took his first bite of the delicious dessert, he couldn't help but groan with pleasure.
Huomautus: In this phrase, 'groan' is used positively to convey a pleasurable experience, unlike its usual connotation of pain or displeasure.

groan and bear it

To endure a difficult or unpleasant situation without complaining.
Esimerkki: I know the situation is tough, but we have to groan and bear it until things improve.
Huomautus: This idiom combines 'groan' with 'bear it,' emphasizing the idea of silently enduring hardships without vocalizing discontent.

groan out loud

To audibly express disapproval or discomfort.
Esimerkki: The joke was so bad that everyone in the room groaned out loud.
Huomautus: This phrase specifies that the groan is vocalized, distinguishing it from internal groaning and highlighting its impact on others.

groan with pain

To make sounds of discomfort or agony due to physical suffering.
Esimerkki: The injured player could be heard groaning with pain on the field.
Huomautus: While 'groan' alone can encompass various types of discomfort, specifying 'with pain' in this phrase emphasizes the source of the groaning.

groan and sigh

To express disappointment, frustration, or resignation audibly.
Esimerkki: She let out a groan and a sigh when she realized she had forgotten her keys.
Huomautus: Combining 'groan' with 'sigh' in this idiom suggests a dual expression of discomfort and resignation, typically in response to a frustrating situation.

Groann jokapäiväiset (slangi) ilmaisut

Groan fest

Refers to a situation or event where there are many groans or complaints.
Esimerkki: The movie was a groan fest from start to finish.
Huomautus: Emphasizes the abundance of groaning in a particular situation.

Groaner

A joke or statement that is so corny or unfunny that it elicits groans from the audience.
Esimerkki: That joke was a real groaner, nobody even smiled.
Huomautus: Describes something that causes groans due to its lack of humor or quality.

Groan zone

Describes a subject or situation that is likely to provoke groans or complaints.
Esimerkki: Avoiding any topics related to politics is entering the groan zone at family gatherings.
Huomautus: Highlights the specific area or topic that is expected to lead to groaning.

Groan-worthy

Describing something that is so bad or cheesy that it prompts groans of disapproval.
Esimerkki: The movie was filled with groan-worthy clichés.
Huomautus: Indicates that the quality of something is so poor that it results in audible groans.

Groan and roll

To express annoyance, disbelief, or exasperation through a groan and a simultaneous eye roll.
Esimerkki: I just had to groan and roll my eyes at his excuse for being late again.
Huomautus: Combines groaning with eye-rolling to convey a more expressive reaction.

Groan - Esimerkit

The old man let out a groan as he stood up from his chair.
Der alte Mann stöhnte, als er von seinem Stuhl aufstand.
She let out a groan of frustration when she realized she had lost her keys.
Sie stöhnte frustriert, als sie bemerkte, dass sie ihre Schlüssel verloren hatte.
The wounded soldier groaned in pain as the medic tended to his injuries.
Der verwundete Soldat stöhnte vor Schmerz, während der Sanitäter sich um seine Verletzungen kümmerte.

Groann kielioppi

Groan - Erisnimi (Proper noun) / Erisnimi, yksikkö (Proper noun, singular)
Perusmuoto: groan
Conjugations
Substantiivi, monikko (Noun, plural): groans
Substantiivi, yksikkö tai massa (Noun, singular or mass): groan
Verbi, imperfekti (Verb, past tense): groaned
Verbi, gerundi tai ensimmäinen partisiippi (Verb, gerund or present participle): groaning
Verbi, 3. persoona yksikkö preesens (Verb, 3rd person singular present): groans
Verbi, perusmuoto (Verb, base form): groan
Verbi, preesens ei 3. persoona yksikkö (Verb, non-3rd person singular present): groan
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
groan sisältää 1 tavua: groan
Foneettinen transkriptio: ˈgrōn
groan , ˈgrōn (Punainen tavu on painotettu)

Groan - Tärkeys ja käyttötaajuus

Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
groan: 700 - 800 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Vocafy, efficient language learning
Vocafy, efficient language learning
Vocafy auttaa sinua löytämään, järjestämään ja oppimaan uusia sanoja ja ilmauksia helposti. Rakenna henkilökohtaisia sanastokokoelmia ja harjoittele milloin ja missä tahansa.