Sanakirja
Englanti - Indonesia
Only
ˈoʊnli
Äärimmäisen Yleinen
300 - 400
300 - 400
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een. Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.
hanya, saja, sebagai satu-satunya, cuma
Määritelmät Only indonesiaksi
hanya
Esimerkki:
I only have one sister.
Saya hanya punya satu saudara perempuan.
He only eats vegetables.
Dia hanya makan sayuran.
Usage: informalKonteksti: Used to indicate exclusivity or limitations.
Huomautus: Commonly used in everyday conversation to emphasize that something is limited to one or a few.
saja
Esimerkki:
She is only a child.
Dia hanya seorang anak.
This is only a test.
Ini hanya sebuah tes.
Usage: formal/informalKonteksti: Used to denote a restriction in various contexts, including formal writing.
Huomautus: Often interchangeable with 'hanya'. 'Saja' can be used for emphasis in both formal and informal settings.
sebagai satu-satunya
Esimerkki:
He is the only one who can help.
Dia adalah satu-satunya yang bisa membantu.
This is the only solution.
Ini adalah satu-satunya solusi.
Usage: formalKonteksti: Used to indicate singularity in more serious or formal contexts.
Huomautus: This phrase emphasizes that there are no alternatives.
cuma
Esimerkki:
I only need a minute.
Saya cuma perlu satu menit.
It's only a matter of time.
Ini cuma masalah waktu.
Usage: informalKonteksti: Frequently used in casual conversations to express limited quantity or time.
Huomautus: More colloquial than 'hanya' and often used in spoken language.
Onlyn synonyymit
just
The word 'just' can be used to emphasize the exclusivity or limitation of something, similar to 'only'.
Esimerkki: I just want to be alone.
Huomautus: Both 'just' and 'only' can indicate exclusivity, but 'just' can also imply a sense of simplicity or emphasis on a single action or purpose.
solely
'Solely' means exclusively or entirely, emphasizing that there is no other factor involved.
Esimerkki: She is solely responsible for the project's success.
Huomautus: While 'only' can indicate exclusivity, 'solely' specifically emphasizes that something is the single and exclusive factor.
merely
'Merely' implies that something is just or only, often used to downplay the significance or importance of something.
Esimerkki: He was merely a pawn in their game.
Huomautus: 'Merely' carries a connotation of insignificance or lack of importance, while 'only' simply indicates exclusivity or limitation.
exclusively
'Exclusively' means solely for a particular group or purpose, indicating that others are not included.
Esimerkki: This offer is exclusively for members.
Huomautus: While 'only' can indicate limitation or exclusivity, 'exclusively' specifically emphasizes the restriction to a particular group or purpose.
Onlyn ilmaisut ja yleiset fraasit
only if
This phrase is used to indicate that a certain condition must be met for something to happen.
Esimerkki: I will go to the party only if my best friend can come with me.
Huomautus: The inclusion of 'if' adds a conditional aspect to the meaning of 'only'.
only when
It indicates that a particular situation or condition is the sole circumstance in which something can happen or is true.
Esimerkki: I can relax and unwind only when I'm surrounded by nature.
Huomautus: The use of 'when' specifies the specific timing or condition for the statement to be valid.
only time will tell
This phrase implies that the truth or outcome of a situation will only be revealed in the future.
Esimerkki: We can speculate all we want, but only time will tell if our plan is successful.
Huomautus: It emphasizes the element of time and uncertainty, unlike the straightforward meaning of 'only'.
only natural
It suggests that something is expected or reasonable given the circumstances.
Esimerkki: After all the rain we've had, it's only natural that the flowers are blooming so beautifully.
Huomautus: The phrase conveys a sense of inevitability or predictability, going beyond the literal meaning of 'only'.
only too
It emphasizes that one is very aware or familiar with something, often to a greater extent than desired.
Esimerkki: I am only too aware of the challenges we face in completing this project on time.
Huomautus: The addition of 'too' intensifies the meaning of 'only', highlighting the extent or degree of awareness.
only too happy
This phrase expresses a willingness or eagerness to do something.
Esimerkki: I am only too happy to help you with your research paper.
Huomautus: It conveys a sense of enthusiasm or readiness that goes beyond the basic meaning of 'only'.
only just
It indicates that something happened very recently or narrowly, with little margin for error.
Esimerkki: We only just made it to the airport in time for our flight.
Huomautus: The use of 'just' adds a sense of immediacy or nearness to the timing of the event.
Onlyn jokapäiväiset (slangi) ilmaisut
only have eyes for
To show intense interest or attraction towards a specific person or thing, usually ignoring others around.
Esimerkki: He's so in love with his girlfriend, he only has eyes for her.
Huomautus: The slang emphasizes exclusive focus or attention on the mentioned person or thing.
one and only
Refers to someone or something that is unique, irreplaceable, or the sole example of its kind.
Esimerkki: She is my one and only true love.
Huomautus: Emphasizes the singularity and importance of the person or thing mentioned, sometimes used romantically or poetically.
only game in town
Denotes the best or only option available in a particular area or situation.
Esimerkki: This restaurant is the only game in town for authentic Italian cuisine.
Huomautus: The slang conveys a sense of limited choices or superiority of the mentioned option.
only child
A person who has no siblings, often associated with specific personality traits due to the lack of siblings.
Esimerkki: As an only child, he is used to having his own space.
Huomautus: Focuses on the family structure and dynamics of being the sole offspring in a family.
Only - Esimerkit
Only you can make me happy.
Hanya kamu yang bisa membuatku bahagia.
I have only one brother.
Aku hanya punya satu saudara laki-laki.
She speaks Hungarian only.
Dia hanya berbicara dalam bahasa Hongaria.
Onlyn kielioppi
Only - Adverbi (Adverb) / Adverbi (Adverb)
Perusmuoto: only
Conjugations
Adjektiivi (Adjective): only
Adverbi (Adverb): only
Tavut, Tavujen Erotus ja Paino
only sisältää 2 tavua: on • ly
Foneettinen transkriptio: ˈōn-lē
on ly , ˈōn lē (Punainen tavu on painotettu)
Only - Tärkeys ja käyttötaajuus
Sanaston esiintymis- ja tärkeysindeksi osoittaa, kuinka usein sana esiintyy tietyssä kielessä. Mitä pienempi luku, sitä useammin sanaa käytetään. Yleisimmin käytetyt sanat vaihtelevat tyypillisesti noin 1:stä 4000:een.
only: 300 - 400 (Äärimmäisen Yleinen).
Tämä tärkeysindeksi auttaa sinua keskittymään hyödyllisimpiin sanoihin kielenoppimisprosessin aikana.