Dictionnaire
Anglais - Bulgare
Consider
kənˈsɪdər
Extrêmement Commun
300 - 400
300 - 400
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
обмислям, считам, взимам предвид, разглеждам
Significations de Consider en bulgare
обмислям
Exemple:
I will consider your proposal carefully.
Ще обмисля внимателно вашето предложение.
She considered moving to another city.
Тя обмисляше да се премести в друг град.
Utilisation: formal/informalContexte: Used in both casual and professional settings when thinking about options or possibilities.
Note: This meaning emphasizes the act of thinking deeply about something before making a decision.
считам
Exemple:
I consider him a good friend.
Считам го за добър приятел.
Do you consider her an expert in this field?
Считате ли я за експерт в тази област?
Utilisation: formal/informalContexte: Commonly used in both personal and professional contexts to express an opinion or judgment.
Note: This meaning is more about evaluating or regarding someone or something in a certain way.
взимам предвид
Exemple:
Please consider the weather before planning the picnic.
Моля, вземете предвид времето, преди да планирате пикника.
We should consider the impact of our actions.
Трябва да вземем предвид въздействието на нашите действия.
Utilisation: formal/informalContexte: Often used in discussions and planning where factors and implications are taken into account.
Note: This meaning is often used when advising someone to think about external factors before making a decision.
разглеждам
Exemple:
The committee will consider all applications.
Комитетът ще разгледа всички заявления.
We need to consider different solutions to this problem.
Трябва да разгледаме различни решения на този проблем.
Utilisation: formalContexte: Used in official or formal discussions, particularly in decision-making processes.
Note: This meaning highlights the action of examining or discussing something thoroughly.
Les synonymes de Consider
contemplate
To contemplate means to think deeply or carefully about something.
Exemple: She contemplated the idea of moving to a new city.
Note: Contemplate often implies a more thoughtful or reflective consideration compared to 'consider.'
ponder
To ponder means to think about something carefully or thoroughly.
Exemple: He sat in silence, pondering his next move.
Note: Pondering often involves a more deliberate and prolonged consideration compared to 'consider.'
mull over
To mull over means to consider or think about something deeply or at length.
Exemple: I need some time to mull over the options before making a decision.
Note: Mulling over suggests a process of careful examination or reflection similar to 'consider,' but with a focus on prolonged thinking.
deliberate
To deliberate means to carefully consider or discuss a decision.
Exemple: The jury will deliberate on the verdict before reaching a decision.
Note: Deliberate often implies a formal process of consideration or discussion, especially in a group setting.
Expressions et phrases courantes de Consider
take into consideration
To think about or regard something when making a decision or judgment.
Exemple: When making a decision, we need to take into consideration all the factors involved.
Note: This phrase emphasizes the act of considering multiple factors or aspects before reaching a conclusion.
consider it done
To express confidence or assurance that something will be completed as requested.
Exemple: You can count on me to finish the report by tomorrow - consider it done!
Note: This phrase conveys a strong sense of commitment and reliability in getting a task accomplished.
give something some thought
To consider or ponder something carefully before making a decision or taking action.
Exemple: I'll give your proposal some thought and get back to you with my decision.
Note: This phrase suggests a deeper level of reflection or consideration compared to simply 'considering' something.
bear in mind
To remember or take into account a particular piece of information or fact.
Exemple: When planning the project, bear in mind the budget constraints we have.
Note: This phrase emphasizes the importance of keeping something in one's thoughts or awareness during a process.
weigh the pros and cons
To carefully evaluate the advantages and disadvantages of a decision or situation.
Exemple: Before accepting the job offer, I need to weigh the pros and cons carefully.
Note: This phrase specifically refers to considering and comparing the positive and negative aspects of a choice.
give consideration to
To take into account or pay attention to something when making a decision or taking action.
Exemple: The committee will give consideration to your feedback before finalizing the proposal.
Note: This phrase indicates a deliberate act of acknowledging and factoring in a particular input or perspective.
think twice
To consider something carefully or thoroughly before making a decision, especially when there are potential risks or consequences.
Exemple: I would advise you to think twice before investing all your savings in that risky venture.
Note: This phrase implies a heightened level of caution or wariness compared to a general consideration.
Expressions courantes (argot) de Consider
kick around
To discuss or consider different ideas or options in a casual manner.
Exemple: Let's kick around some ideas for the project at the meeting tomorrow.
Note: This term suggests a more informal approach to considering ideas or options.
bat around
To discuss or consider an idea or topic from different angles or viewpoints.
Exemple: We've been batting around the idea of starting our own business for a while now.
Note: Similar to 'kick around,' it denotes a more casual approach to considering ideas.
chew on
To carefully think about or consider something before reacting or responding.
Exemple: I'll need some time to chew on what you've just told me before responding.
Note: This term emphasizes the act of mentally digesting information or ideas before forming an opinion.
toy with
To consider or think about something in a playful or contemplative way.
Exemple: I've been toying with the idea of moving abroad for a while now.
Note: Implies a more playful or exploratory approach to considering an idea.
hash out
To discuss or consider thoroughly in order to resolve or clarify issues or details.
Exemple: Let's hash out the details of the plan at the next meeting.
Note: This term suggests a more focused and intensive approach to considering and discussing details.
pore over
To examine or consider something carefully and thoroughly.
Exemple: I need to pore over these documents before the presentation tomorrow.
Note: This term indicates a deep and meticulous examination of information or details.
Consider - Exemples
Consider the consequences before making a decision.
Обмислете последиците преди да вземете решение.
I consider him to be one of my closest friends.
Смятам, че той е един от най-близките ми приятели.
The company will consider your application and get back to you within a week.
Компанията ще разгледа вашето заявление и ще се свърже с вас в рамките на седмица.
Grammaire de Consider
Consider - Verbe (Verb) / Verbe, forme de base (Verb, base form)
Lemme: consider
Conjugaisons
Verbe, passé simple (Verb, past tense): considered
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): considering
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): considers
Verbe, forme de base (Verb, base form): consider
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): consider
Syllabes, Séparation et Accent
consider contient 3 syllabes: con • sid • er
Transcription phonétique: kən-ˈsi-dər
con sid er , kən ˈsi dər (La syllabe rouge est accentuée)
Consider - Importance et fréquence d'utilisation
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
consider: 300 - 400 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.