Dictionnaire
Anglais - Tchèque

Far

fɑr
Extrêmement Commun
300 - 400
300 - 400
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

daleko, vzdálený, příliš, hodně

Significations de Far en tchèque

daleko

Exemple:
The store is far from my house.
Obchod je daleko od mého domu.
We traveled far to see the mountains.
Cestovali jsme daleko, abychom viděli hory.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to describe physical distance or extent.
Note: Commonly used in both everyday conversation and formal writing.

vzdálený

Exemple:
He lives in a faraway land.
Žije v vzdálené zemi.
The stars are far away.
Hvězdy jsou vzdálené.
Utilisation: formalContexte: Used in literary or poetic contexts to describe something that is not only physically distant but also emotionally or metaphorically far.
Note: Often used in literature; implies a sense of longing or unattainability.

příliš

Exemple:
Don't go too far with your arguments.
Nechoď příliš daleko se svými argumenty.
She took it too far.
Vzala to příliš daleko.
Utilisation: informalContexte: Used in discussions to indicate a limit that has been exceeded.
Note: This usage often conveys a sense of excess or overstepping boundaries.

hodně

Exemple:
That idea is far better than the previous one.
Ten nápad je hodně lepší než předchozí.
He is far more experienced than I am.
Je hodně zkušenější než já.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to make comparisons indicating a significant difference.
Note: Useful in both casual conversations and more structured arguments.

Les synonymes de Far

distant

Distant refers to being far away in space or time.
Exemple: The nearest gas station is quite distant from here.
Note: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.

remote

Remote describes something that is far away and secluded.
Exemple: They lived in a remote village in the mountains.
Note: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.

far-off

Far-off means at a great distance away.
Exemple: I could see a far-off ship on the horizon.
Note: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.

Expressions et phrases courantes de Far

Far and away

By a large margin; significantly better or more than others.
Exemple: She was far and away the best singer in the competition.
Note: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.

Far cry from

Very different from; not at all similar to.
Exemple: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
Note: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.

Far out

Unconventional, bizarre, or avant-garde.
Exemple: The new art exhibit was really far out and unconventional.
Note: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.

By far

By a large margin; significantly more than any other.
Exemple: She is by far the most experienced candidate for the job.
Note: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.

Go far

To be successful or make progress.
Exemple: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
Note: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.

So far, so good

Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
Exemple: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
Note: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.

Far and wide

Over a wide area; to a great extent.
Exemple: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Note: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.

Expressions courantes (argot) de Far

Far fetched

Far fetched means unlikely to be true or believable.
Exemple: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
Note: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.

Far from it

Far from it means the opposite or not at all.
Exemple: You think I'm a great cook? Far from it!
Note: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.

Far gone

Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
Exemple: After three hours of dancing, he was far gone.
Note: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.

Far - Exemples

The house is far from the city center.
Dům je daleko od centra města.
I can see the mountains far in the distance.
Vidím hory daleko v dáli.
The ship sailed far out into the ocean.
Loď plula daleko do oceánu.

Grammaire de Far

Far - Adverbe (Adverb) / Adverbe (Adverb)
Lemme: far
Conjugaisons
Adjectif, comparatif (Adjective, comparative): farther, further
Adjectif, superlatif (Adjective, superlative): farthest, furthest
Adjectif (Adjective): far
Adverbe, comparatif (Adverb, comparative): further, farther
Adverbe, superlatif (Adverb, superlative): farthest, furthest
Adverbe (Adverb): far
Syllabes, Séparation et Accent
far contient 1 syllabes: far
Transcription phonétique: ˈfär
far , ˈfär (La syllabe rouge est accentuée)

Far - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
far: 300 - 400 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.