Dictionnaire
Anglais - Tchèque

Fax

fæks
Extrêmement Commun
600 - 700
600 - 700
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

fax, faxový stroj, faxovat

Significations de Fax en tchèque

fax

Exemple:
Please send me the document by fax.
Prosím, pošlete mi dokument faxem.
I received your fax this morning.
Dnes ráno jsem obdržel váš fax.
Utilisation: formalContexte: Used in business or professional communication to refer to the transmission of documents.
Note: The word 'fax' is used in both English and Czech, often referring to the act of sending a document via a fax machine.

faxový stroj

Exemple:
Do you have a fax machine in your office?
Máte ve své kanceláři faxový stroj?
The fax machine is out of order.
Faxový stroj nefunguje.
Utilisation: formalContexte: Referring to the physical device used to send faxes.
Note: This term specifically denotes the machine itself, which is often less common now with the rise of digital communication.

faxovat

Exemple:
Can you fax me the report?
Můžeš mi poslat zprávu faxem?
I will fax the signed contract today.
Dnes pošlu podepsanou smlouvu faxem.
Utilisation: informalContexte: Used in everyday conversation when discussing the act of sending documents via fax.
Note: The verb 'faxovat' is derived from the noun 'fax' and is commonly used in casual contexts.

Les synonymes de Fax

facsimile

Facsimile is a formal synonym for fax, referring to the transmission of scanned printed material electronically.
Exemple: Please send the document via facsimile to the following number.
Note: Facsimile is often used in formal or technical contexts.

telecopy

Telecopy is a less common synonym for fax, derived from 'tele' meaning distant and 'copy' indicating reproduction.
Exemple: I will telecopy the report to your office right away.
Note: Telecopy may sound more technical or dated compared to 'fax'.

transmission

Transmission refers to the process of sending or conveying information electronically.
Exemple: The transmission of the contract was successful.
Note: Transmission is a broader term that encompasses various forms of electronic communication, including fax.

Expressions et phrases courantes de Fax

Fax something over

To send a document or information via fax machine to someone.
Exemple: Can you fax over the contract to me by 3 pm?
Note: The phrase 'fax something over' specifically refers to sending a document or information via fax, emphasizing the act of transmission.

Fax machine

A machine used to send and receive faxes (facsimiles).
Exemple: Our office still uses a fax machine for official documents.
Note: The phrase 'fax machine' refers to the physical device used for sending and receiving faxes.

Fax number

The telephone number assigned to a fax machine for receiving documents.
Exemple: Please provide me with your fax number so I can send the details.
Note: A 'fax number' is specifically used for routing fax transmissions to the correct machine, unlike a regular phone number.

Fax cover sheet

A document that is sent with a fax to provide the recipient with information about the sender and the contents of the fax.
Exemple: Make sure to include a fax cover sheet with your name and contact details.
Note: A 'fax cover sheet' is a separate page that accompanies the main fax document, serving as an introduction or summary.

Fax transmission

The process of sending a document via fax from one machine to another.
Exemple: The fax transmission was successful, and the document was received on time.
Note: A 'fax transmission' refers to the entire process of sending a document via fax, including the sending, receiving, and successful delivery.

Fax back

To return a document by fax after completing it or providing the necessary information.
Exemple: Please fill out the form and fax it back to us at your earliest convenience.
Note: The term 'fax back' specifically indicates the action of sending a completed document back via fax.

Fax cover letter

A letter that is sent along with a fax, providing additional context or information about the faxed document.
Exemple: I attached a fax cover letter summarizing the main points of the proposal.
Note: A 'fax cover letter' is a letter specifically designed to accompany a fax document, often providing context or explanations.

Expressions courantes (argot) de Fax

Fax me

In spoken language, 'fax me' is used to request someone to send a document via fax to the speaker.
Exemple: Can you fax me that document by the end of the day?
Note: The slang term 'fax me' is more casual and direct compared to saying 'send me a fax'.

Fax it

'Fax it' is a colloquial way of telling someone to send a document via fax.
Exemple: Just fax it over and I'll take care of the rest.
Note: This slang term is more informal and succinct than saying 'send it via fax'.

Fax blast

In informal contexts, 'fax blast' refers to sending multiple faxes to a large number of recipients at once.
Exemple: We did a fax blast to all our clients about the upcoming promotion.
Note: This term is more lively and dynamic than simply saying 'sending out multiple faxes'.

Fax spam

'Fax spam' is slang for unsolicited or unwanted faxes that fill up the fax machine.
Exemple: I hate when my fax machine gets clogged up with fax spam.
Note: It conveys the annoyance of receiving unwanted faxes more vividly than just saying 'unwanted faxes'.

Fax jockey

Informally, a 'fax jockey' is someone who is constantly dealing with sending and receiving faxes.
Exemple: He's the fax jockey in our office, always sending and receiving faxes.
Note: This term adds a playful and slightly sarcastic tone to describing someone's role with faxes.

Fax up

To 'fax up' means to prepare and send documents via fax.
Exemple: I need to fax up these contracts before the meeting starts.
Note: This slang term implies a sense of urgency or importance to sending the documents quickly.

Fax fugitive

In a humorous way, a 'fax fugitive' refers to a missing or elusive fax document.
Exemple: The fax fugitive strikes again! Every time we need a fax, it goes missing.
Note: This term adds a playful and lighthearted touch to the frustration of missing faxes.

Fax - Exemples

I need to send a fax to the office.
Potřebuji poslat fax do kanceláře.
A fax machine is an outdated technology.
Faxový stroj je zastaralá technologie.
Please provide me with your fax number.
Prosím, poskytněte mi své faxové číslo.

Grammaire de Fax

Fax - Nom (Noun) / Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass)
Lemme: fax
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): faxes
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): fax
Verbe, passé simple (Verb, past tense): faxed
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): faxing
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): faxes
Verbe, forme de base (Verb, base form): fax
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): fax
Syllabes, Séparation et Accent
fax contient 1 syllabes: fax
Transcription phonétique: ˈfaks
fax , ˈfaks (La syllabe rouge est accentuée)

Fax - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
fax: 600 - 700 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.