Dictionnaire
Anglais - Allemand

Everything

ˈɛvriˌθɪŋ
Extrêmement Commun
500 - 600
500 - 600
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

Alles, Jedes Ding, Das Ganze

Significations de Everything en allemand

Alles

Exemple:
She knows everything about that topic.
Sie weiß alles über dieses Thema.
I want to buy everything on the list.
Ich möchte alles auf der Liste kaufen.
Utilisation: Formal/InformalContexte: General use in everyday conversations
Note: The most common translation of 'everything' in Deutsch, used in various contexts.

Jedes Ding

Exemple:
Everything has its own place.
Jedes Ding hat seinen eigenen Platz.
He wants everything to be perfect.
Er will, dass jedes Ding perfekt ist.
Utilisation: FormalContexte: Emphasizing individual items or objects
Note: A more formal way to express 'everything' in Deutsch, often used in specific or detailed discussions.

Das Ganze

Exemple:
The situation is affecting everything.
Die Situation betrifft das Ganze.
Everything in this room belongs to me.
Das Ganze in diesem Raum gehört mir.
Utilisation: FormalContexte: Referring to a whole entity or entirety
Note: Can be used to emphasize the entirety of something, often in a more formal context.

Les synonymes de Everything

all

The word 'all' is used to refer to the whole quantity or extent of something.
Exemple: She ate all the cake.
Note: While 'everything' is more general and can refer to all things collectively, 'all' usually refers to the entirety of a specific group or category.

the whole thing

'The whole thing' is used to emphasize the entirety or completeness of something.
Exemple: I can't believe she forgot the whole thing.
Note: Unlike 'everything,' 'the whole thing' is more specific and emphasizes a singular entity or concept.

the entirety

'The entirety' refers to the whole of something, with no part left out.
Exemple: He spent the entirety of the weekend studying.
Note: Similar to 'everything,' 'the entirety' emphasizes completeness but may be used in more formal or specific contexts.

the total

'The total' refers to the complete amount or sum of something.
Exemple: The total cost of the project was higher than expected.
Note: While 'everything' is more encompassing, 'the total' specifically focuses on the sum or amount of a particular entity or concept.

Expressions et phrases courantes de Everything

all in all

Used to indicate a general summary or conclusion
Exemple: The trip was exhausting, but all in all, it was worth it.
Note: Emphasizes overall assessment rather than focusing on specific details

the whole nine yards

Doing everything possible; making a full effort
Exemple: She went all out for the party, decorating the house, baking a cake, the whole nine yards.
Note: Emphasizes completeness and thoroughness

the be-all and end-all

Something considered the most important or ultimate
Exemple: For him, winning the championship was the be-all and end-all of his career.
Note: Highlights the ultimate or paramount importance of something

the whole kit and caboodle

Everything, all components or elements
Exemple: When he moved out, he took the whole kit and caboodle with him.
Note: Emphasizes entirety and inclusiveness of all parts

the whole ball of wax

Everything, the entirety of a situation or thing
Exemple: I want to sell my car, furniture, and electronics - the whole ball of wax.
Note: Stresses the entirety or completeness of a situation or collection

lock, stock, and barrel

Including all parts or aspects; completely
Exemple: He bought the business lock, stock, and barrel, meaning he purchased everything associated with it.
Note: Signifies complete inclusion of all components

over and above

In addition to what is expected or required
Exemple: The company offers great benefits over and above the standard package.
Note: Indicates additional elements beyond the usual or mandatory

Expressions courantes (argot) de Everything

the whole shebang

Refers to everything, the entirety of something.
Exemple: I want to see the whole shebang before making a decision.
Note: Shebang is a more informal and colorful way to refer to the whole.

the whole enchilada

Refers to everything or the entirety of something.
Exemple: He won the championship, the trophy, the prize money, the whole enchilada.
Note: Enchilada is a fun and slightly quirky way to refer to the whole.

the whole megillah

Refers to everything or the entirety of an event or situation.
Exemple: We're going all out for the party: decorations, music, food, the whole megillah.
Note: Megillah adds a sense of drama or exaggeration to the term.

the full monty

Getting everything available or the most comprehensive treatment.
Exemple: I'm going to get the full monty treatment at the spa today.
Note: Full monty originates from a British slang term and adds a sense of completeness.

the full spread

Refers to the complete or entire offering of something.
Exemple: They laid out the full spread for the party: food, drinks, music - everything you could want.
Note: Full spread can be used in a more casual context to describe a comprehensive set of items or options.

Everything - Exemples

Everything is possible if you believe in yourself.
Alles ist möglich, wenn du an dich selbst glaubst.
I want to know everything about this topic.
Ich möchte alles über dieses Thema wissen.
She has tried everything to fix the problem.
Sie hat alles versucht, um das Problem zu lösen.

Grammaire de Everything

Everything - Pronom (Pronoun) / Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass)
Lemme: everything
Conjugaisons
Syllabes, Séparation et Accent
everything contient 3 syllabes: ev • ery • thing
Transcription phonétique: ˈev-rē-ˌthiŋ
ev ery thing , ˈev ˌthiŋ (La syllabe rouge est accentuée)

Everything - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
everything: 500 - 600 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.