Dictionnaire
Anglais - Grégoire
Whose
huz
Extrêmement Commun
500 - 600
500 - 600
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
του οποίου/της οποίας (tou opiou/tis opias), ποιου/ποιας (pou/pias)
Significations de Whose en grec
του οποίου/της οποίας (tou opiou/tis opias)
Exemple:
Whose book is this?
Ποιανού είναι αυτό το βιβλίο;
I met a woman whose son is a doctor.
Γνώρισα μια γυναίκα της οποίας ο γιος είναι γιατρός.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to indicate possession or relationship, often in questions or relative clauses.
Note: In Greek, 'whose' translates to 'του οποίου' for masculine nouns and 'της οποίας' for feminine nouns. The form changes based on the gender and case of the noun it modifies.
ποιου/ποιας (pou/pias)
Exemple:
Whose idea was it to go there?
Ποιου ήταν η ιδέα να πάμε εκεί;
I can't remember whose car I borrowed.
Δεν μπορώ να θυμηθώ ποιου αυτοκίνητο δανείστηκα.
Utilisation: informalContexte: Often used in casual conversations to ask about possession.
Note: This form is more colloquial and is commonly used in everyday speech.
Les synonymes de Whose
whose
Used to indicate possession or ownership by asking about the person or thing that something belongs to.
Exemple: The man whose car was stolen reported it to the police.
Note:
of whom
A more formal way to express possession or ownership by indicating the person something belongs to.
Exemple: The student, of whom the teacher was proud, received an award.
Note: Formal usage compared to 'whose'.
belonging to whom
A more direct way to inquire about possession or ownership.
Exemple: The keys belonging to whom?
Note: More direct and less common than 'whose'.
Expressions et phrases courantes de Whose
whose fault is it
This phrase is used to inquire about the responsibility or blame for a particular situation.
Exemple: Whose fault is it that the project failed?
Note: The phrase 'whose fault is it' specifically focuses on assigning responsibility, whereas 'whose' on its own simply asks about possession.
whose idea was it
This phrase is used to question the originator of a particular concept or plan.
Exemple: Whose idea was it to have a team-building exercise?
Note: The phrase 'whose idea was it' delves into the creator of an idea, whereas 'whose' alone asks about ownership.
whose turn is it
This phrase is used to ask about the order or sequence in which individuals are expected to perform a certain action.
Exemple: Whose turn is it to present next?
Note: The phrase 'whose turn is it' focuses on the order of actions, while 'whose' by itself asks about possession.
whose side are you on
This phrase is used to question someone's loyalty or allegiance in a conflict or disagreement.
Exemple: Whose side are you on in this argument?
Note: The phrase 'whose side are you on' inquires about support or loyalty, whereas 'whose' alone asks about possession.
whose shirt is this
This phrase is used to inquire about the ownership or identity of an object.
Exemple: Whose shirt is this lying on the floor?
Note: The phrase 'whose shirt is this' specifically asks about ownership of an object, while 'whose' on its own asks about possession in general.
Expressions courantes (argot) de Whose
Whose mans
Used to refer to someone's friend or associate.
Exemple: Whose mans is this? He's acting wild.
Note: The word 'mans' is a slang term that is colloquially used to refer to a person or friend in a casual manner.
Whose line is it anyway?
Used to describe a situation where things are unpredictable or nonsensical.
Exemple: I have no idea what he's saying, it's like Whose Line Is It Anyway up in here.
Note: The phrase 'Whose Line Is It Anyway' is a reference to the improvisational comedy show, drawing a parallel to a situation lacking structure or predictability.
Whose up?
Used to inquire who is available or interested in doing something.
Exemple: I'm bored, whose up for grabbing some food?
Note: The word 'up' is added for emphasis and informality to ask who is willing to participate.
Whose girl is that?
Used to inquire about the relationship status or ownership of a female.
Exemple: Whose girl is that over there, she's cute.
Note: The term 'girl' is used informally to refer to a female.
Whose mans is this?
Used to question the association or responsibility for someone's behavior.
Exemple: Look at this guy dancing, whose mans is this?
Note: Similar to 'Whose mans,' this phrase specifically questions the responsibility for an individual's actions.
Whose bag is this?
Used to ask about the ownership of an item.
Exemple: Hey, whose bag is this in the hallway?
Note: The term 'bag' is colloquially used to refer to any object or possession.
Whose - Exemples
Whose book is this?
Ποιανού είναι αυτό το βιβλίο;
The man whose car was stolen reported it to the police.
Ο άντρας του οποίου το αυτοκίνητο κλάπηκε το ανέφερε στην αστυνομία.
Whose idea was it to go to the beach?
Ποιανού ήταν η ιδέα να πάμε στην παραλία;
Grammaire de Whose
Whose - Déterminant (Determiner) / Pronom possessif interrogatif (Possessive wh-pronoun)
Lemme: whose
Conjugaisons
Syllabes, Séparation et Accent
whose contient 1 syllabes: whose
Transcription phonétique: ˈhüz
whose , ˈhüz (La syllabe rouge est accentuée)
Whose - Importance et fréquence d'utilisation
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
whose: 500 - 600 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.