Dictionnaire
Anglais - Français
Class
klæs
Extrêmement Commun
400 - 500
400 - 500
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

classe, classe sociale, style, élégance, catégorie, leçon, cours, classe (de produit, service)

Significations de Class en français

Le mot "class" en anglais est utilisé dans divers contextes avec plusieurs significations. Voici une description détaillée de son utilisation.

  1. Signification principale :

    • "Class" désigne un groupe de personnes ou d'objets ayant des caractéristiques communes. Par exemple, dans le contexte éducatif, une "class" se réfère à un groupe d'élèves qui suivent le même cours.
      • Exemple : "I have English class at 9 AM." (J'ai cours d'anglais à 9 heures.)
  2. Contexte social :

    • Le mot peut également faire référence à une catégorie sociale ou économique. Par exemple, on peut parler de "working class" (classe ouvrière) ou "upper class" (haute société).
      • Exemple : "He comes from a wealthy upper class family." (Il vient d'une famille riche de la haute société.)
  3. Utilisation dans le langage courant :

    • "Class" peut être utilisé pour décrire la qualité ou le style d'une personne ou d'un objet. Par exemple, une personne peut être décrite comme ayant "class" lorsqu'elle est élégante.
      • Exemple : "She has a lot of class." (Elle a beaucoup de classe.)
  4. Phrases et expressions courantes :

    • "Class act" : désigne une personne qui se comporte avec dignité et élégance.
    • "In a class of its own" : signifie que quelque chose est unique ou supérieur à tout le reste.
    • "Class clown" : fait référence à un élève qui fait des blagues pour divertir les autres.
  5. Contexte formel et informel :

    • Le mot "class" est utilisé tant dans des contextes formels (éducation, sociologie) que dans des contextes informels (discussions sur le style ou le comportement).
  6. Erreurs courantes :

    • Les francophones peuvent confondre "class" avec "classe" en français, en utilisant le mot dans des contextes inappropriés, par exemple en traduisant directement des expressions sans tenir compte du sens anglais.
  7. Mots apparentés :

    • Synonymes : category, group, type.
    • Antonymes : individual, singular.
  8. Nuances de prononciation :

    • "Class" se prononce /klæs/. Attention à ne pas confondre avec "clash" (/klæʃ/), qui a une signification différente.
  9. Grammaire et étymologie :

    • "Class" est un nom dénombrable. Son origine vient du latin "classis", qui désignait un groupe ou une catégorie.

Cette analyse du mot "class" illustre sa polyvalence et son utilisation dans différents contextes en anglais.

Significations de Class en français

classe

Exemple:
I have a math class at 10 AM.
J'ai une classe de mathématiques à 10 heures.
She teaches an English class.
Elle enseigne une classe d'anglais.
Utilisation: formalContexte: Education, schools, and universities
Note: Used to refer to a group of students or a course of study.

classe sociale

Exemple:
He comes from a wealthy class.
Il vient d'une classe sociale aisée.
Social class can affect opportunities.
La classe sociale peut influencer les opportunités.
Utilisation: formalContexte: Sociology and discussions about social structures
Note: Refers to the hierarchical divisions in society, often based on wealth, education, or occupation.

style, élégance

Exemple:
She has a lot of class.
Elle a beaucoup de classe.
His outfit shows great class.
Sa tenue montre beaucoup de classe.
Utilisation: informalContexte: Describing someone's demeanor or appearance
Note: Used to express refinement or sophistication.

catégorie

Exemple:
This product falls into a different class.
Ce produit appartient à une classe différente.
He is in a class of his own.
Il est dans une classe à part.
Utilisation: formal/informalContexte: Categorization of items, products, or people
Note: Refers to a grouping or classification based on certain criteria.

leçon, cours

Exemple:
The teacher gave a class on history.
Le professeur a donné un cours d'histoire.
We need to prepare for the next class.
Nous devons nous préparer pour le prochain cours.
Utilisation: formalContexte: In the context of lessons or sessions in education
Note: Can be synonymous with a lecture or a lesson.

classe (de produit, service)

Exemple:
This hotel is in a higher class.
Cet hôtel est dans une classe supérieure.
They offer a luxury class service.
Ils offrent un service de classe luxe.
Utilisation: formalContexte: Business and marketing
Note: Refers to the quality or standard of a product or service.

Les synonymes de Class

course

A course refers to a series of lessons or lectures on a particular subject.
Exemple: I'm taking a Spanish course this semester.
Note: While a class can refer to a single session or meeting, a course typically implies a longer duration with multiple sessions.

lesson

A lesson is a single session of teaching or instruction on a specific topic.
Exemple: We had a math lesson on fractions today.
Note: A lesson is a component of a class or course, focusing on a particular topic or skill.

session

A session is a period of time set aside for a specific activity or purpose, such as learning or training.
Exemple: The yoga session was very relaxing.
Note: While a class can refer to a broader term encompassing multiple sessions, a session typically denotes a single instance or period of activity.

lecture

A lecture is a formal talk or presentation given to a group of people, typically as part of an educational course or program.
Exemple: The professor gave a fascinating lecture on ancient civilizations.
Note: A lecture is a specific type of instructional delivery within a class or course, often involving a one-way communication from the speaker to the audience.

Expressions et phrases courantes de Class

First-class

Refers to the highest quality or standard in a particular category.
Exemple: She always travels first-class when flying.
Note: Class usually refers to a category or level, while first-class specifically denotes top-tier quality.

Class act

Describes someone who behaves with style, grace, and dignity.
Exemple: Her response to the criticism was a real class act.
Note: Class act goes beyond just being in a class or category, emphasizing admirable behavior or performance.

Classy

Elegant, stylish, and sophisticated in appearance or manner.
Exemple: He looked so classy in his suit and tie.
Note: Classy is more about a refined and tasteful style rather than just being assigned to a class or category.

In a class of its own

Outstanding and unparalleled, far superior to others in its category.
Exemple: Their new product is truly in a class of its own.
Note: This phrase emphasizes exceptional uniqueness and superiority, not just belonging to a particular class.

Class warfare

Conflict or tension between different social classes, particularly in terms of economic inequality.
Exemple: The political debate often centers around issues of class warfare.
Note: Class warfare focuses on the societal struggle between classes, rather than just the concept of class itself.

Class clown

A student who seeks attention through humor and disruptive behavior in a classroom setting.
Exemple: He's always making jokes in class, the classic class clown.
Note: Class clown refers to a specific role or behavior within a class, rather than just being part of a class group.

World-class

Of the highest quality or standard on a global scale.
Exemple: They offer a world-class training program for their employees.
Note: Similar to first-class, world-class denotes excellence but extends to a global level rather than just a single category.

Expressions courantes (argot) de Class

Class up

To make something more elegant or sophisticated.
Exemple: Let's class up this place a bit before the guests arrive.
Note: Class up is an informal way of saying to improve the appearance or quality of something, often by adding sophistication.

Classy joint

A place or establishment that is stylish, elegant, or high-quality.
Exemple: That new restaurant is a really classy joint, we should check it out.
Note: Describing a location or establishment as classy implies it has a certain level of sophistication and style.

Class it up

To improve the style or sophistication of something, often related to personal appearance.
Exemple: We need to class it up a bit for this event, let's dress to impress.
Note: Similar to 'class up', 'class it up' suggests taking steps to increase the elegance or sophistication, particularly in how one presents themselves.

Top-class

Of the highest quality or excellence.
Exemple: Their service is always top-class, that's why I keep going back.
Note: Top-class emphasizes being at the highest level or standard in terms of quality, surpassing just being in a class or category.

Class - Exemples

English class starts at 9am.
Le cours d'anglais commence à 9h.
The students were divided into groups based on their interests.
Les étudiants ont été divisés en groupes en fonction de leurs intérêts.
The book is in the category of science fiction.
Le livre est dans la catégorie de la science-fiction.

Grammaire de Class

Class - Nom (Noun) / Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass)
Lemme: class
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): classes, class
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): class
Verbe, passé simple (Verb, past tense): classed
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): classing
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): classes
Verbe, forme de base (Verb, base form): class
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): class
Syllabes, Séparation et Accent
class contient 1 syllabes: class
Transcription phonétique: ˈklas
class , ˈklas (La syllabe rouge est accentuée)

Class - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
class: 400 - 500 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.