Le mot "detail" en anglais est utilisé pour désigner un élément spécifique, une caractéristique ou une information précise concernant un sujet. Il est courant dans divers contextes, que ce soit dans la conversation quotidienne, dans des rapports professionnels ou dans des descriptions artistiques.
Utilisation pratique :
-
Contextes formels et informels :
- Dans un cadre professionnel, "detail" est souvent utilisé pour demander ou fournir des informations spécifiques. Par exemple : "Please provide more details about the project." (Veuillez fournir plus de détails sur le projet.)
- Dans des situations informelles, il peut être utilisé pour discuter d'événements quotidiens : "I loved the details of her dress." (J'ai adoré les détails de sa robe.)
-
Exemples d'expressions courantes :
- "In detail" : utilisé pour indiquer que quelque chose est expliqué de manière exhaustive. Par exemple : "He explained the process in detail." (Il a expliqué le processus en détail.)
- "Attention to detail" : fait référence à la capacité de remarquer et de se concentrer sur les petits éléments. Par exemple : "Her attention to detail makes her an excellent designer." (Son attention aux détails fait d'elle une excellente designer.)
- "The devil is in the details" : une expression qui signifie que les petits éléments peuvent être cruciaux. Par exemple : "Make sure to check the contract; the devil is in the details." (Assurez-vous de vérifier le contrat ; le diable est dans les détails.)
Erreurs courantes :
- Une erreur fréquente est d'utiliser "detail" comme un verbe. En anglais, "detail" peut être un verbe, mais il est moins courant. Par exemple, "to detail a car" signifie nettoyer minutieusement une voiture. En général, il est préférable de l'utiliser comme un nom.
Mots connexes :
- Synonymes : "particular," "specific," "element," "aspect."
- Antonymes : "overview," "summary," "generalization."
Nuances de prononciation :
- "Detail" se prononce /ˈdiːteɪl/ en anglais américain et /ˈdiːteɪl/ ou /dɪˈteɪl/ en anglais britannique. Il est important de ne pas confondre avec le mot "détail" en français, bien que la prononciation soit similaire.
Grammaire et étymologie :
- "Detail" est un nom dénombrable et indénombrable, selon le contexte. En tant que nom dénombrable : "There are several details to consider." (Il y a plusieurs détails à considérer.) En tant que nom indénombrable : "The report lacks detail." (Le rapport manque de détails.)
- Étymologiquement, le mot "detail" provient du français "détail," qui signifie "élément particulier."