Dictionnaire
Anglais - Français
Interest
ˈɪnt(ə)rəst
Extrêmement Commun
200 - 300
200 - 300
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

intérêt, intérêt, avantage, préoccupation

Significations de Interest en français

Le mot "interest" en anglais est utilisé dans plusieurs contextes, principalement pour désigner un sentiment d'attraction ou de curiosité envers quelque chose, ainsi que pour évoquer des aspects financiers.

  1. Utilisation et contexte :

    • Sentiment ou curiosité : "Interest" peut désigner l'attention ou la curiosité que l'on éprouve pour un sujet. Par exemple, dans une phrase comme "She has a strong interest in art," cela signifie qu'elle est passionnée par l'art. Ce type d'utilisation est courant dans des contextes académiques ou professionnels, mais peut également être utilisé dans des conversations informelles.
    • Aspect financier : "Interest" est également utilisé pour parler des intérêts financiers, c'est-à-dire le coût de l'emprunt d'argent ou le revenu généré par un investissement. Par exemple, "The bank charges high interest rates on loans" indique que la banque applique des taux d'intérêt élevés sur les prêts. Cette utilisation est fréquente dans des contextes financiers, juridiques ou économiques.
  2. Phrases et expressions courantes :

    • "To take an interest in" : S'impliquer ou s'intéresser à quelque chose. Ex. : "He takes an interest in environmental issues."
    • "To have a vested interest" : Avoir un intérêt personnel dans une situation. Ex. : "She has a vested interest in the outcome of the project."
    • "Interest rates" : Taux d'intérêt, souvent utilisé dans des discussions économiques ou bancaires.
  3. Contexte formel ou informel :

    • L'utilisation du mot "interest" peut être formelle, surtout dans des documents financiers ou académiques. Dans des conversations quotidiennes, il peut être utilisé de manière plus informelle pour exprimer des passions ou des hobbies.
  4. Erreurs courantes :

    • Une erreur fréquente est de confondre "interest" avec "interesting". "Interest" est un nom, tandis que "interesting" est un adjectif. Par exemple, dire "This book is full of interest" est incorrect ; il vaut mieux dire "This book is interesting."
  5. Mots connexes :

    • Synonymes : curiosity, attention (pour le sens de curiosité) ; return, yield (pour le sens financier).
    • Antonymes : disinterest (manque d'intérêt), indifference (indifférence).
  6. Prononciation :

    • "Interest" se prononce /ˈɪn.tə.rest/ en anglais américain. Il est important de noter que la syllabe accentuée est la première.
  7. Grammaire et étymologie :

    • "Interest" est un nom dénombrable et indénombrable selon le contexte. Il provient du latin "interesse", signifiant "être entre" ou "avoir une part dans".

Ce mot est donc polyvalent et s'applique à divers domaines, allant des passions personnelles aux discussions financières.

Significations de Interest en français

intérêt

Exemple:
I have a keen interest in history.
J'ai un vif intérêt pour l'histoire.
She showed great interest in the project.
Elle a montré un grand intérêt pour le projet.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to express a curiosity or concern about a subject.
Note: Commonly used in academic or professional contexts to indicate enthusiasm for a topic.

intérêt

Exemple:
The interest rates have increased.
Les taux d'intérêt ont augmenté.
He is paying off his interest on the loan.
Il rembourse les intérêts sur le prêt.
Utilisation: formalContexte: Used in financial or economic discussions.
Note: Refers specifically to the cost of borrowing money, usually expressed as a percentage.

avantage

Exemple:
It's in your best interest to study hard.
C'est dans votre meilleur intérêt d'étudier sérieusement.
We need to act in the interest of the community.
Nous devons agir dans l'intérêt de la communauté.
Utilisation: formalContexte: Used to discuss benefits or advantages in decision-making.
Note: Often found in legal, ethical, or policy discussions.

préoccupation

Exemple:
Their interests are not being represented.
Leurs préoccupations ne sont pas représentées.
The interests of the workers must be considered.
Les préoccupations des travailleurs doivent être prises en compte.
Utilisation: formalContexte: Used when referring to the needs or concerns of a group.
Note: This meaning highlights the social aspect of interest as it relates to advocacy or representation.

Les synonymes de Interest

fascination

Fascination refers to a strong attraction or interest in something.
Exemple: She had a fascination with ancient history.
Note: Fascination implies a deep and intense interest in a particular subject or activity.

curiosity

Curiosity is a strong desire to know or learn something.
Exemple: The child's curiosity about the world around him was endless.
Note: Curiosity often involves a sense of inquisitiveness or a desire for knowledge rather than just a general interest.

enthusiasm

Enthusiasm is a strong excitement or interest in something.
Exemple: His enthusiasm for the project was contagious.
Note: Enthusiasm conveys a sense of passion and eagerness towards a particular subject or activity.

passion

Passion is a strong and intense love or enthusiasm for something.
Exemple: She had a passion for music from a young age.
Note: Passion typically implies a deep emotional connection and dedication to a particular interest or activity.

Expressions et phrases courantes de Interest

take an interest

To show curiosity or concern about something.
Exemple: She took an interest in photography and started taking classes.
Note: The original word 'interest' refers to a feeling of wanting to learn more about something, while 'take an interest' emphasizes actively engaging with or showing concern for that thing.

lose interest

To stop being interested in or enthusiastic about something.
Exemple: I lost interest in the book halfway through and couldn't finish it.
Note: While 'interest' refers to the feeling of wanting to learn more, 'lose interest' indicates a decrease in that feeling or enthusiasm.

conflict of interest

A situation in which a person's personal interests or loyalties could potentially clash with their professional duties or responsibilities.
Exemple: The judge recused himself from the case due to a conflict of interest.
Note: Unlike the general sense of 'interest' as curiosity or attraction, 'conflict of interest' specifically refers to a situation where personal interests may interfere with one's professional role.

in one's best interest

Something that is advantageous or beneficial for a person.
Exemple: It is in your best interest to study hard for the exam.
Note: While 'interest' refers to a feeling or desire, 'in one's best interest' focuses on what is most beneficial or advantageous for that person.

vested interest

A personal stake or involvement in a situation, especially one that is tied to financial gain or benefit.
Exemple: The company has a vested interest in ensuring the project's success.
Note: Unlike 'interest' as a general feeling of curiosity, 'vested interest' emphasizes a personal stake or involvement, often with financial implications.

lose interest in

To no longer feel curious about or enthusiastic toward something.
Exemple: She lost interest in playing the guitar after a few lessons.
Note: Similar to 'lose interest,' 'lose interest in' specifically points to a decrease in curiosity or enthusiasm for a particular activity or topic.

a keen interest

A strong or enthusiastic interest in something.
Exemple: He has always had a keen interest in history and loves to read historical books.
Note: While 'interest' can be a general feeling, 'a keen interest' emphasizes a strong, intense enthusiasm or curiosity for a specific subject or activity.

Expressions courantes (argot) de Interest

Float someone's boat

To interest or excite someone, to be appealing or satisfying to someone.
Exemple: Watching documentaries really floats my boat.
Note: It emphasizes personal preference or enjoyment rather than a general interest.

Tickle someone's fancy

To be appealing or interesting to someone, to capture someone's interest or attention.
Exemple: The new art exhibition really tickles my fancy.
Note: It implies a sense of delight or amusement associated with the interest.

Float someone's goat

To provoke someone's interest or reaction, to excite or annoy someone.
Exemple: That kind of music really floats his goat.
Note: It has a slightly mischievous or annoying connotation in provoking interest.

Tickle your brain

To intellectually stimulate or interest someone, to challenge someone's mind.
Exemple: Solving puzzles really tickles my brain.
Note: It focuses on cognitive engagement and mental stimulation as opposed to a general interest.

Pique someone's curiosity

To arouse someone's interest or curiosity, to make someone interested or eager to learn more.
Exemple: The mysterious message piqued her curiosity.
Note: It specifically refers to curiosity or the desire to know more rather than a general interest.

Turn someone on to (something)

To introduce or expose someone to something that sparks their interest or enthusiasm.
Exemple: Her friend turned her on to jazz music.
Note: It indicates introducing someone to something new that could potentially ignite their interest.

Ring a bell

To trigger a faint memory or association, to sound familiar or remind someone of something.
Exemple: The name sounds familiar, but it doesn't ring a bell.
Note: It involves a subtle recognition or connection to something previously known, sparking a sense of interest or recollection.

Interest - Exemples

érdeklődés
intérêt
kamat
taux d'intérêt
érdekeltség
intéressement

Grammaire de Interest

Interest - Nom (Noun) / Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass)
Lemme: interest
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): interests, interest
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): interest
Verbe, passé simple (Verb, past tense): interested
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): interesting
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): interests
Verbe, forme de base (Verb, base form): interest
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): interest
Syllabes, Séparation et Accent
interest contient 3 syllabes: in • ter • est
Transcription phonétique: ˈin-t(ə-)rəst
in ter est , ˈin t(ə )rəst (La syllabe rouge est accentuée)

Interest - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
interest: 200 - 300 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.