Dictionnaire
Anglais - Français
Soon
sun
Extrêmement Commun
400 - 500
400 - 500
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

bientôt, tout de suite, prochainement, dans peu de temps

Significations de Soon en français

Le mot "soon" est un adverbe en anglais qui indique qu'un événement se produira dans un avenir proche. Il est couramment utilisé dans des contextes informels et formels, et peut être employé par toutes les catégories de locuteurs, que ce soit dans des conversations quotidiennes ou dans des écrits plus sérieux.

Utilisation pratique

  1. Contexte de temps : "Soon" est souvent utilisé pour exprimer que quelque chose va arriver dans un laps de temps relativement court. Par exemple :

    • "I will call you soon." (Je vais t'appeler bientôt.)
    • "The train will arrive soon." (Le train va arriver bientôt.)
  2. Anticipation : Il peut également exprimer une attente ou une impatience. Par exemple :

    • "We will know the results soon." (Nous saurons les résultats bientôt.)
    • "I hope to see you soon." (J'espère te voir bientôt.)
  3. Promesse ou assurance : "Soon" peut servir à rassurer quelqu'un sur un événement à venir. Par exemple :

    • "Don't worry, it will be fixed soon." (Ne t'inquiète pas, cela sera réparé bientôt.)

Phrases et expressions courantes

  • "Sooner or later" (tôt ou tard) : indique que quelque chose finira par se produire.
  • "As soon as possible" (dès que possible) : indique l'urgence d'une action.
  • "See you soon" (à bientôt) : formule de salutation pour indiquer qu'une rencontre aura lieu prochainement.

Contexte d'utilisation

"Soon" est principalement utilisé dans des contextes informels, mais peut également apparaître dans des contextes formels. Par exemple, dans des courriels professionnels, on peut dire "I will respond to your request soon." (Je répondrai à votre demande bientôt.)

Erreurs courantes

Une erreur fréquente est d'utiliser "soon" pour des événements qui ne sont pas proches dans le temps. Par exemple, dire "I will finish my project soon" alors qu'il reste plusieurs mois peut prêter à confusion. Il est important de s'assurer que "soon" est approprié par rapport à la situation réelle.

Mots connexes

  • Synonymes : "shortly", "in a little while", "before long".
  • Antonymes : "later", "eventually".

Nuances de prononciation

La prononciation de "soon" est /suːn/. Il est important de noter la longueur de la voyelle "oo", qui doit être prononcée de manière claire.

Grammaire et étymologie

"Soon" est un adverbe qui n'a pas de forme plurielle ou de genre. Il provient de l'anglais ancien "sōna", signifiant "à ce moment-là" ou "immédiatement".

Significations de Soon en français

bientôt

Exemple:
I will call you soon.
Je teappellerai bientôt.
The show starts soon.
Le spectacle commence bientôt.
Utilisation: informalContexte: Used to indicate something will happen in the near future.
Note: Commonly used in everyday conversations and can refer to a time frame of minutes to days.

tout de suite

Exemple:
I need you to come here soon.
J'ai besoin que tu viennes ici tout de suite.
Please finish your work soon.
Merci de terminer ton travail tout de suite.
Utilisation: informalContexte: Used to indicate an immediate or very near action.
Note: Often implies urgency, more immediate than 'bientôt'.

prochainement

Exemple:
The new product will be released soon.
Le nouveau produit sera lancé prochainement.
We will have a meeting soon.
Nous aurons une réunion prochainement.
Utilisation: formalContexte: Used in official announcements or formal writing.
Note: Indicates a planned event that will happen in the near future but is less urgent than 'tout de suite'.

dans peu de temps

Exemple:
We will leave soon.
Nous partirons dans peu de temps.
He will arrive soon.
Il arrivera dans peu de temps.
Utilisation: neutralContexte: Used in both formal and informal contexts.
Note: Indicates a time frame that is soon but can be more vague than 'bientôt'.

Les synonymes de Soon

in a little while

In a little while means in a short period of time or soon. It implies a brief waiting period before something happens.
Exemple: Dinner will be ready in a little while, so please be patient.
Note: In a little while is a more casual and conversational way of expressing 'soon' and can suggest a relaxed or informal tone.

Expressions et phrases courantes de Soon

In the near future

This phrase implies that something will happen soon, but does not specify an exact time frame.
Exemple: We will discuss this matter further in the near future.
Note: It gives a more general sense of time compared to 'soon.'

Any minute now

This phrase suggests that something is expected to happen very soon, possibly within the next few moments.
Exemple: The bus should arrive any minute now.
Note: It emphasizes immediacy and implies a shorter timeframe than 'soon.'

Before long

This phrase means something will happen relatively soon, without specifying an exact time frame.
Exemple: Before long, you will realize the importance of this decision.
Note: It implies a sense of anticipation or inevitability compared to 'soon.'

Shortly

This phrase indicates that something will happen soon, usually within a brief period of time.
Exemple: We will be departing shortly.
Note: It is more formal and precise than 'soon.'

In a bit

This phrase means in a short while or soon, without specifying an exact time frame.
Exemple: I'll join you for lunch in a bit.
Note: It is more casual and informal than 'soon.'

In the not-too-distant future

This phrase suggests that something will happen soon, but not immediately.
Exemple: We hope to see significant progress in the not-too-distant future.
Note: It conveys a sense of optimism about the timeframe compared to 'soon.'

At any moment

This phrase implies that something is expected to happen very soon, possibly imminently.
Exemple: The storm could strike at any moment.
Note: It emphasizes unpredictability and immediacy compared to 'soon.'

Expressions courantes (argot) de Soon

Any moment now

Similar to 'soon', but implies a more imminent timeframe.
Exemple: She'll be here any moment now, so get ready.
Note: Emphasizes the idea of immediacy rather than just nearness.

In a jiffy

Informal way to say 'soon' or 'shortly', indicating a quick action or short period of time.
Exemple: I'll be back in a jiffy, just need to grab my wallet.
Note: Focuses on the speed or brevity of the action.

Before you know it

Expresses that something will happen sooner than expected or anticipated.
Exemple: The weekend will be here before you know it.
Note: Conveys the idea of time passing quickly and events happening unexpectedly sooner.

In a flash

Indicates that something will happen quickly or that something happened suddenly.
Exemple: The car disappeared in a flash around the corner.
Note: Emphasizes the sudden or swift nature of the action.

In the blink of an eye

Emphasizes an extremely quick or sudden action or change.
Exemple: The food was gone in the blink of an eye, everyone loved it.
Note: Highlights the speed of the action in a dramatic or surprising way.

In no time

Means something will happen very quickly or sooner than expected.
Exemple: I'll have that report done in no time, don't worry.
Note: Stresses the speed at which the action will occur without delay or hesitation.

Soon - Exemples

Soon, the sun will set and it will be dark outside.
Bientôt, le soleil se couchera et il fera noir dehors.
I will be back soon.
Je reviendrai bientôt.
We will have to leave soon if we want to catch the train.
Nous devrons partir bientôt si nous voulons attraper le train.

Grammaire de Soon

Soon - Adverbe (Adverb) / Adverbe (Adverb)
Lemme: soon
Conjugaisons
Adverbe, comparatif (Adverb, comparative): sooner
Adverbe, superlatif (Adverb, superlative): soonest
Adverbe (Adverb): soon
Syllabes, Séparation et Accent
soon contient 1 syllabes: soon
Transcription phonétique: ˈsün
soon , ˈsün (La syllabe rouge est accentuée)

Soon - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
soon: 400 - 500 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.