Dictionnaire
Anglais - Hongrois

My

maɪ
Extrêmement Commun
0 - 100
0 - 100
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

Az én, Saját, Az én... -om, Az én... -em, Az én... -om, -em (with adjectives)

Significations de My en hongrois

Az én

Exemple:
My name is John.
Az én nevem John.
My house is big.
Az én házam nagy.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to indicate possession.
Note: This is the most common use of 'my' in English, equivalent to 'az én' in Hungarian, indicating ownership.

Saját

Exemple:
My own opinion matters.
A saját véleményem számít.
I need to find my own path.
Saját utamat kell megtalálnom.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to emphasize personal ownership or individuality.
Note: 'Saját' is used to stress that something is uniquely yours, rather than just indicating possession.

Az én... -om

Exemple:
My brother is a doctor.
Az én bátyám orvos.
My sister loves to read.
Az én nővérem szeret olvasni.
Utilisation: informalContexte: Used in casual conversation to specify family relationships.
Note: Though similar to 'az én', this construction is often used in informal contexts and emphasizes personal relationships.

Az én... -em

Exemple:
My car is new.
Az én autóm új.
My job is very demanding.
Az én munkám nagyon megterhelő.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to discuss personal belongings or responsibilities.
Note: This form can be used for singular nouns, indicating possession distinctly.

Az én... -om, -em (with adjectives)

Exemple:
My favorite book is on the shelf.
Az én kedvenc könyvem a polcon van.
My best friend is visiting.
Az én legjobb barátom látogat meg.
Utilisation: informalContexte: Used to express preferences or emotional connections.
Note: This usage highlights personal favorites or significant connections, often in casual discussions.

Les synonymes de My

Mine

Used to indicate possession or ownership.
Exemple: This is mine.
Note: Similar to 'my,' but emphasizes ownership more explicitly.

Personal

Relating to or belonging to a particular person.
Exemple: Personal opinion is important.
Note: Emphasizes the individual nature of possession.

Owned by me

Expresses ownership or possession.
Exemple: The car owned by me is parked outside.
Note: More direct way of indicating ownership.

Expressions et phrases courantes de My

My bad

It means apologizing for one's mistake or fault.
Exemple: Sorry I forgot to call you back. My bad.
Note: The phrase 'my bad' is informal and colloquial, used more casually than simply saying 'my mistake.'

My pleasure

It is a polite response to show that something was done willingly and happily.
Exemple: Thank you for helping me. - My pleasure, anytime!
Note: This phrase is more polite and formal than simply saying 'you're welcome.'

My treat

This means that the speaker will pay for something, like a meal or an activity, as a treat for someone else.
Exemple: Let's go out for dinner, it's my treat!
Note: It implies that the speaker is offering to pay for something, rather than splitting the cost or having the other person pay.

Mind my own business

To not interfere in other people's affairs or to focus on one's own matters.
Exemple: I try to just mind my own business and not get involved in gossip.
Note: It emphasizes the act of not getting involved in other people's affairs, rather than simply saying 'mind your business.'

My two cents

It means sharing one's opinion or viewpoint, often used to preface a suggestion or comment.
Exemple: Just my two cents, but I think we should reconsider the proposal.
Note: It is a casual way to offer an opinion, differing from just stating 'my opinion.'

My hands are tied

To express that one is unable to act or help due to external circumstances or restrictions.
Exemple: I'd love to give you more time to complete the project, but my hands are tied.
Note: This phrase conveys a sense of helplessness due to external factors, rather than a personal decision.

My word

An expression to affirm that one will keep a promise or commitment.
Exemple: I'll have the report ready by tomorrow, my word.
Note: It adds emphasis to the speaker's assurance, stronger than just saying 'I promise.'

In my book

A way to express one's personal opinion or belief about something.
Exemple: Honesty is the most important trait in my book.
Note: It emphasizes that the statement reflects the speaker's personal values or judgment, rather than a general truth.

My flesh and blood

Refers to a close relative or family member.
Exemple: I can't turn my back on my own flesh and blood, no matter what.
Note: It emphasizes the strong familial bond and connection, beyond just referring to family members.

My - Exemples

I have my own car.
Van saját autóm.
My favorite color is blue.
A kedvenc színem a kék.
Can you pass me my phone?
Ideadnád a telefonomat?
I love spending time with my family.
Szeretek időt tölteni a családommal.

Grammaire de My

My - Pronom (Pronoun) / Pronom possessif (Possessive pronoun)
Lemme: my
Conjugaisons
Syllabes, Séparation et Accent
My contient 1 syllabes: my
Transcription phonétique: ˈmī
my , ˈmī (La syllabe rouge est accentuée)

My - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
My: 0 - 100 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.