Dictionnaire
Anglais - Indonésien
Indeed
ɪnˈdid
Extrêmement Commun
500 - 600
500 - 600
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Memang, Sungguh, Benar-benar, Sebenarnya
Significations de Indeed en indonésien
Memang
Exemple:
He is indeed a talented musician.
Dia memang seorang musisi yang berbakat.
Indeed, it was a great performance.
Memang, itu adalah pertunjukan yang hebat.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to emphasize the truth of a statement or to confirm something.
Note: Commonly used in both spoken and written contexts to affirm a statement.
Sungguh
Exemple:
She is indeed very kind.
Dia sungguh sangat baik.
It is indeed surprising to see you here.
Sungguh mengejutkan melihatmu di sini.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to express a strong affirmation or to highlight the degree of something.
Note: Often conveys a sense of admiration or astonishment.
Benar-benar
Exemple:
This is indeed the best option.
Ini benar-benar pilihan terbaik.
He is indeed the right person for the job.
Dia benar-benar orang yang tepat untuk pekerjaan itu.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to emphasize the accuracy or correctness of a statement.
Note: Useful in persuasive contexts to strengthen an argument.
Sebenarnya
Exemple:
Indeed, he has been working hard.
Sebenarnya, dia telah bekerja keras.
It was indeed a difficult decision.
Itu sebenarnya adalah keputusan yang sulit.
Utilisation: Formal/InformalContexte: Used to clarify or provide additional information that confirms a previous statement.
Note: Often used when introducing a surprising or unexpected fact.
Les synonymes de Indeed
certainly
Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Exemple: She certainly knows how to play the piano.
Note: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Exemple: The team is undoubtedly the best in the league.
Note: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.
absolutely
Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Exemple: I absolutely agree with your decision.
Note: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.
truly
Truly means in a truthful or sincere manner.
Exemple: She is truly talented in many ways.
Note: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.
Expressions et phrases courantes de Indeed
Indeed
Used to emphasize agreement or confirmation.
Exemple: I am indeed impressed by your performance.
Note: Directly means truly or certainly.
Indeed so
Emphatic agreement or confirmation.
Exemple: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Note: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.
Indeed not
Strongly denying or rejecting a suggestion.
Exemple: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Note: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.
Indeed to say
Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Exemple: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Note: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.
Very much so
Expresses strong agreement or confirmation.
Exemple: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Note: Similar to 'indeed' but with added intensity.
Expressions courantes (argot) de Indeed
For sure
Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Exemple: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Note: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.
Definitely
Expresses strong agreement or certainty.
Exemple: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Note: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.
Totally
Emphasizes complete agreement or confirmation.
Exemple: Are you ready for the exam? - Totally!
Note: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.
You bet
Affirmative response indicating willingness or agreement.
Exemple: Can you help me with this? - You bet!
Note: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.
No doubt
Expresses certainty or agreement.
Exemple: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Note: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.
Absolutely sure
Confidently stating agreement or certainty.
Exemple: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Note: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.
Indeed - Exemples
Indeed, I think you're right.
Memang, saya pikir Anda benar.
She is indeed a talented musician.
Dia memang seorang musisi berbakat.
The weather is indeed beautiful today.
Cuacanya memang indah hari ini.
Grammaire de Indeed
Indeed - Adverbe (Adverb) / Adverbe (Adverb)
Lemme: indeed
Conjugaisons
Adverbe (Adverb): indeed
Syllabes, Séparation et Accent
indeed contient 2 syllabes: in • deed
Transcription phonétique: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (La syllabe rouge est accentuée)
Indeed - Importance et fréquence d'utilisation
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
indeed: 500 - 600 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.