Dictionnaire
Anglais - Indonésien
Later
ˈleɪdər
Extrêmement Commun
300 - 400
300 - 400
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
nanti, kemudian, selanjutnya
Significations de Later en indonésien
nanti
Exemple:
I'll call you later.
Saya akan meneleponmu nanti.
Let's meet later.
Mari kita bertemu nanti.
Utilisation: informalContexte: Used to indicate a future time that is not specified; often used in casual conversation.
Note: Commonly used in everyday speech. It implies a time that is relatively close in the future.
kemudian
Exemple:
We can discuss this later.
Kita bisa membahas ini kemudian.
I will finish my homework later.
Saya akan menyelesaikan PR saya kemudian.
Utilisation: formal/informalContexte: Used in both formal writing and casual conversation to indicate a point in time after the current moment.
Note: Often used in written contexts or more formal speech.
selanjutnya
Exemple:
Later, we will go to the cinema.
Selanjutnya, kita akan pergi ke bioskop.
I will explain the details later.
Saya akan menjelaskan rinciannya selanjutnya.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to indicate a sequence of events or actions.
Note: Can be used to show that something will happen after another event.
Les synonymes de Later
afterwards
Afterwards means at a later or subsequent time.
Exemple: I will call you afterwards to discuss the details.
Note:
subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Exemple: The report will be released subsequently after the meeting.
Note:
soon
Soon means in a short time from now, not immediately but not too far in the future.
Exemple: I will get back to you soon with the information you requested.
Note: While 'later' implies a specific time in the future, 'soon' indicates a shorter timeframe.
eventually
Eventually means at some later time, after a series of events or progress.
Exemple: She will eventually finish the project, but it may take some time.
Note:
Expressions et phrases courantes de Later
See you later
This is a common way to say goodbye with the intention of meeting or talking again in the near future.
Exemple: I have to go now. See you later!
Note: The phrase adds a sense of anticipation for a future meeting compared to just saying 'later.'
Catch you later
Similar to 'see you later,' this phrase is a casual way of saying goodbye with the expectation of reconnecting later.
Exemple: I'm heading out now. Catch you later!
Note: The use of 'catch' here implies a somewhat casual and informal tone compared to 'see you later.'
Sooner or later
This phrase indicates that something is inevitable and will happen at some unspecified time in the future.
Exemple: You will have to face the consequences sooner or later.
Note: The phrase 'sooner or later' emphasizes the inevitability of an event compared to just saying 'later.'
Until later
This phrase is used to indicate that an action will continue until a later time, often implying a temporary pause or break.
Exemple: I'll be working on this project until later.
Note: It specifies the duration of the action until a later point in time compared to just using 'later.'
Later on
This phrase is used to refer to a point in time that is further in the future, typically after some intervening events or actions.
Exemple: We can discuss the details later on.
Note: It suggests a more specific timeframe in the future compared to just saying 'later.'
Not until later
This phrase indicates a delay or restriction on the timing of an action, expressing that something will not happen until a later time.
Exemple: I won't be able to meet with you until later.
Note: It explicitly states the postponement of an action compared to using 'later.'
Later gator
A fun and informal way of saying goodbye, often used playfully or lightheartedly.
Exemple: Alright, I'm off now. Later gator!
Note: The addition of 'gator' adds a whimsical and creative touch to the simple 'later' for a more playful effect.
Expressions courantes (argot) de Later
Later skater
A playful and rhyming way to say goodbye or see you later.
Exemple: I'm heading out now. Later skater!
Note: The slang term adds a playful and informal tone compared to just saying 'later.'
Catch you on the flip side
A casual way to say goodbye with the implication of meeting or talking again later.
Exemple: I gotta run. Catch you on the flip side!
Note: This slang term adds a casual and cool vibe with the reference to meeting again on the 'flip side.'
Til' we meet again
An expressive way to say goodbye with the hopes of meeting again in the future.
Exemple: I'll see you soon. Til' we meet again.
Note: This phrase carries a more sentimental and formal tone compared to a simple 'later.'
Deuces
A slang term mimicking a peace sign gesture as a way to say goodbye.
Exemple: Time to go. Deuces!
Note: Using 'deuces' adds a hip and trendy flair to saying goodbye compared to a traditional 'later.'
In a bit
Informal expression meaning you will see or talk to someone shortly.
Exemple: I'll catch up with you in a bit.
Note: This slang term suggests a shorter period of time compared to a vague 'later.'
Keep it real
A slangy way to bid farewell encouraging authenticity and honesty.
Exemple: Alright, gotta go. Keep it real!
Note: This phrase emphasizes authenticity and sincerity in parting ways, unlike a simple 'later.'
Stay up
An informal farewell wishing someone to stay awake or stay alert.
Exemple: I'll talk to you later. Stay up!
Note: The slang term implies maintaining positivity or resilience in general, not just staying alert.
Later - Exemples
Later, we can discuss the details.
Nanti, kita bisa membahas rinciannya.
Az utóbbi időben sokat dolgoztam.
Dalam waktu terakhir, saya telah bekerja keras.
A találkozót későbbre halasztottuk.
Kami menunda pertemuan itu ke waktu yang lebih nanti.
Grammaire de Later
Later - Adverbe (Adverb) / Adverbe (Adverb)
Lemme: later
Conjugaisons
Adverbe (Adverb): later
Adverbe, comparatif (Adverb, comparative): later
Syllabes, Séparation et Accent
later contient 2 syllabes: lat • er
Transcription phonétique: ˈlā-tər
lat er , ˈlā tər (La syllabe rouge est accentuée)
Later - Importance et fréquence d'utilisation
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
later: 300 - 400 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.