Dictionnaire
Anglais - Indonésien

Series

ˈsɪriz
Extrêmement Commun
700 - 800
700 - 800
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

seri, deret, rangkaian, serangkaian

Significations de Series en indonésien

seri

Exemple:
I watched the entire series last weekend.
Saya menonton seluruh seri akhir pekan lalu.
This book is the first in a series of novels.
Buku ini adalah yang pertama dalam sebuah seri novel.
Utilisation: formal/informalContexte: Used when referring to a sequence of related items, such as books, television shows, or events.
Note: The word 'seri' can be used for both fiction and non-fiction contexts, such as academic series or product lines.

deret

Exemple:
The scientist studied a series of experiments to find the solution.
Ilmuwan tersebut mempelajari serangkaian eksperimen untuk menemukan solusinya.
There is a series of problems that need to be solved.
Ada deret masalah yang perlu diselesaikan.
Utilisation: formalContexte: Used in mathematical or scientific contexts, referring to a sequence of numbers or events.
Note: 'Deret' is often used in mathematics, particularly when discussing sequences or series in algebra.

rangkaian

Exemple:
The exhibition featured a series of paintings by local artists.
Pameran tersebut menampilkan rangkaian lukisan oleh seniman lokal.
A series of events led to the conclusion of the project.
Rangkaian peristiwa mengarah pada kesimpulan proyek.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to describe a sequence of related events or items in various contexts.
Note: 'Rangkaian' can refer to both physical and abstract sequences, such as events, items, or processes.

serangkaian

Exemple:
We need to conduct a series of tests.
Kita perlu melakukan serangkaian tes.
The project includes a series of steps to follow.
Proyek ini mencakup serangkaian langkah yang harus diikuti.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to indicate a sequence of actions or processes.
Note: 'Serangkaian' is often used in procedural or instructional contexts.

Les synonymes de Series

sequence

A sequence refers to a set of things that follow a particular order or pattern.
Exemple: The books in the Harry Potter sequence are very popular.
Note: While both 'series' and 'sequence' refer to a set of things arranged in order, 'sequence' often implies a specific order or progression.

succession

Succession refers to a series of things that follow one after another in time or order.
Exemple: The succession of events led to the final outcome.
Note: Similar to 'series,' 'succession' emphasizes the idea of things following one another, but it often implies a chronological or orderly progression.

Expressions et phrases courantes de Series

In series

This phrase means something is happening or being done in succession or one after another.
Exemple: The episodes were aired in series every week.
Note: The original word 'series' refers to a set of related things or events, while 'in series' specifically refers to the order or sequence in which they are presented or done.

Series finale

It refers to the final episode or installment of a television or book series.
Exemple: The fans eagerly awaited the series finale of their favorite TV show.
Note: While 'series' refers to the entire set of related things, 'series finale' specifically points to the concluding part.

Series regular

It denotes a main cast member who appears in every episode of a TV series.
Exemple: She was promoted to a series regular on the TV show after her guest appearances were well-received.
Note: Unlike the general term 'series,' 'series regular' focuses on a specific type of role in a TV show.

Series of events

It refers to a sequence or chain of connected happenings or incidents.
Exemple: The unexpected series of events led to a dramatic turn in the story.
Note: While 'series' indicates a collection of related items, 'series of events' emphasizes the interconnectedness of successive occurrences.

Serialized

It means presenting a story or content in parts over a period of time.
Exemple: The novel was serialized in a magazine before being published as a book.
Note: Unlike 'series,' which denotes a set of related things, 'serialized' specifically refers to the method of releasing content in installments.

In a series of

It indicates a chain or sequence of related events or elements.
Exemple: The detective uncovered clues in a series of small towns across the country.
Note: While 'series' refers to a collection, 'in a series of' highlights the continuous nature of the related elements.

Series producer

It refers to the person in charge of managing the production of a TV series.
Exemple: The series producer is responsible for overseeing the production of each episode.
Note: Compared to the broad term 'series,' 'series producer' specifies the role of overseeing the production process.

Expressions courantes (argot) de Series

Binge-watch

To watch multiple episodes of a TV series in one sitting or over a short period of time.
Exemple: I binged-watched the entire series in one weekend.
Note: It emphasizes watching continuously and for an extended period, whereas watching a series typically involves breaks between episodes or seasons.

Marathon

To watch a long series of episodes or movies in succession without taking breaks.
Exemple: They had a marathon viewing session of the series last night.
Note: It implies a longer and more intense viewing session compared to watching a series casually or regularly.

Bingeable

Describing a TV series that is so captivating or addictive that it encourages viewers to watch multiple episodes in a short time span.
Exemple: This new series is so bingeable; I couldn't stop watching it.
Note: It highlights the enticing nature of the series that compels viewers to watch more episodes rapidly, different from a standard series that may be watched at a regular pace.

Rewatch

To watch a TV series again, typically because of enjoyment or to catch details missed during the initial viewing.
Exemple: I want to rewatch my favorite series because it's so good.
Note: It signifies watching a series for the second or subsequent time, indicating a deeper appreciation or desire to revisit specific moments, unlike watching a series for the first time.

Binge-watcher

A person who watches a large number of episodes or series in one sitting or over a short period of time.
Exemple: She's a total binge-watcher; she finishes entire seasons in a day.
Note: It characterizes someone who regularly engages in binge-watching behaviors, distinct from a typical viewer who watches episodes more sporadically.

Addictive

Describing a TV series that is so engaging or enthralling that viewers feel compelled to keep watching.
Exemple: That series is so addictive; I can't stop watching.
Note: It emphasizes the strong pull or compulsion the series exerts on viewers, leading to extended and continuous viewing, unlike a standard series that may not have the same captivating effect.

Cliffhanger

A dramatic and unresolved ending of an episode or season that leaves viewers eager for the next installment.
Exemple: The last episode ended with a huge cliffhanger; I can't wait for the next season.
Note: It highlights the suspenseful nature of the ending, creating anticipation for the continuation of the series, unlike a typical episode or season conclusion.

Series - Exemples

The new series of books is very popular.
Seri buku baru sangat populer.
The cars are parked in a series.
Mobil-mobil diparkir dalam sebuah seri.
The serial number is printed on the bottom of the device.
Nomor seri dicetak di bagian bawah perangkat.

Grammaire de Series

Series - Nom (Noun) / Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass)
Lemme: series
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): series
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): series
Syllabes, Séparation et Accent
series contient 2 syllabes: se • ries
Transcription phonétique: ˈsir-(ˌ)ēz
se ries , ˈsir (ˌ)ēz (La syllabe rouge est accentuée)

Series - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
series: 700 - 800 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.