Dictionnaire
Anglais - Norvégien
Certainly
ˈsərtnli
Extrêmement Commun
500 - 600
500 - 600
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
sikkert, absolutt, selvfølgelig, uten tvil
Significations de Certainly en norvégien (bokmål)
sikkert
Exemple:
I will certainly help you with your project.
Jeg vil sikkert hjelpe deg med prosjektet ditt.
She will certainly pass the exam.
Hun vil sikkert bestå eksamen.
Utilisation: informalContexte: Used to express confidence or assurance about something.
Note: This is the most common translation of 'certainly' and is often used in everyday conversation.
absolutt
Exemple:
You can certainly count on me.
Du kan absolutt stole på meg.
I certainly agree with your opinion.
Jeg er absolutt enig med deg.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to emphasize agreement or certainty.
Note: This translation conveys a stronger sense of affirmation compared to 'sikkert'.
selvfølgelig
Exemple:
Certainly, I will be there on time.
Selvfølgelig, jeg vil være der i tide.
Can you help me? Certainly!
Kan du hjelpe meg? Selvfølgelig!
Utilisation: informalContexte: Used to indicate that something is obvious or expected.
Note: This word is often used in casual conversations, similar to saying 'of course'.
uten tvil
Exemple:
He is certainly the best candidate for the job, without a doubt.
Han er uten tvil den beste kandidaten til jobben.
They will certainly win the match, no doubt about it.
De vil uten tvil vinne kampen.
Utilisation: formalContexte: Used to express strong certainty or conviction.
Note: This phrase is more emphatic and is often used in formal writing or speech.
Les synonymes de Certainly
definitely
Definitely means without a doubt or certainly. It emphasizes a strong affirmation or assurance.
Exemple: I will definitely attend the meeting tomorrow.
Note: Definitely is often used to express a high level of certainty or confidence in a statement.
absolutely
Absolutely means completely or totally. It is used to express strong agreement or affirmation.
Exemple: I absolutely agree with your proposal.
Note: Absolutely can convey a sense of complete agreement or certainty, similar to certainly.
indeed
Indeed is used to confirm or emphasize a statement. It can also mean 'in truth' or 'in fact'.
Exemple: Indeed, it was a challenging task, but we managed to complete it.
Note: Indeed is often used to add emphasis or to confirm a previous statement, similar to certainly.
undoubtedly
Undoubtedly means without a doubt or unquestionably. It emphasizes a high level of certainty.
Exemple: She is undoubtedly the best candidate for the job.
Note: Undoubtedly conveys a strong sense of confidence or certainty, similar to certainly.
Expressions et phrases courantes de Certainly
Certainly not
This phrase is used to strongly assert a negative response or refusal to something.
Exemple: I will certainly not be attending the party tonight.
Note: Adding 'not' changes the meaning to a strong negative response, contrary to the affirmative nature of 'certainly.'
Certainly
This phrase is used to express a strong affirmation or agreement.
Exemple: Certainly, I can help you with that assignment.
Note: It retains the affirmative nature of 'certainly' but emphasizes agreement or willingness to help.
Most certainly
This phrase is used for added emphasis on the certainty or conviction of a belief or statement.
Exemple: I most certainly believe in the power of positive thinking.
Note: The addition of 'most' intensifies the certainty or conviction expressed by 'certainly.'
Almost certainly
This phrase indicates a high degree of likelihood or probability, close to being certain.
Exemple: Based on the evidence, she will almost certainly win the competition.
Note: The addition of 'almost' suggests a high probability but stops short of absolute certainty.
Certainly enough
This phrase means there is definitely a sufficient amount of something.
Exemple: We have certainly enough food for the party.
Note: The addition of 'enough' specifies that there is an adequate or satisfactory quantity of something.
Certainly so
This phrase is used to affirm that something is true or accurate in accordance with expectations.
Exemple: The results of the experiment were certainly so, as predicted.
Note: It reaffirms the accuracy or truthfulness of a statement or prediction.
Expressions courantes (argot) de Certainly
For sure
This term is often used informally to express certainty or agreement.
Exemple: A: Are you coming to the party tonight? B: For sure!
Note: It is a more casual and relaxed way of saying 'certainly.'
You bet
It means 'definitely' or 'of course.'
Exemple: A: Can you help me with this project? B: You bet!
Note: It has a more enthusiastic tone compared to 'certainly.'
Hell yeah
An emphatic way of expressing strong agreement or certainty.
Exemple: A: Do you want to go see a movie tonight? B: Hell yeah!
Note: It is much more informal and expressive than 'certainly.'
No doubt
It conveys strong confidence or certainty.
Exemple: A: Are you going to pass the exam? B: No doubt about it!
Note: It emphasizes a lack of uncertainty or hesitation.
Without a doubt
This phrase means 'certainly' or 'definitely.'
Exemple: A: Did he do a great job on the project? B: Without a doubt.
Note: It emphasizes complete certainty or confidence.
Totally
Informally means 'completely' or 'absolutely.'
Exemple: A: Are you on board with the plan? B: Totally.
Note: It is a more casual and emphatic way of agreeing or confirming.
Certainly - Exemples
Certainly, I will be there on time.
Selvfølgelig vil jeg være der i tide.
I certainly hope that the weather will be good tomorrow.
Jeg håper absolutt at været blir bra i morgen.
He certainly knows how to cook a delicious meal.
Han vet absolutt hvordan man lager et deilig måltid.
Grammaire de Certainly
Certainly - Adverbe (Adverb) / Adverbe (Adverb)
Lemme: certainly
Conjugaisons
Adverbe (Adverb): certainly
Syllabes, Séparation et Accent
certainly contient 3 syllabes: cer • tain • ly
Transcription phonétique: ˈsər-tᵊn-lē
cer tain ly , ˈsər tᵊn lē (La syllabe rouge est accentuée)
Certainly - Importance et fréquence d'utilisation
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
certainly: 500 - 600 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.