Dictionnaire
Anglais - Polonais

Would

wʊd
Extrêmement Commun
0 - 100
0 - 100
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

by, gdyby, czy, miałbym, chciałbym

Significations de Would en polonais

by

Exemple:
I would like to go to the movies.
Chciałbym pójść do kina.
She said she would help us.
Powiedziała, że by nam pomogła.
Utilisation: formal/informalContexte: Polite requests or desires.
Note: Often used to express a wish or desire, 'would' can soften the tone of a request.

gdyby

Exemple:
I would go if I had time.
Poszedłbym, gdybym miał czas.
He would travel more if he could.
On podróżowałby więcej, gdyby mógł.
Utilisation: formal/informalContexte: Hypothetical situations or conditions.
Note: Used to discuss situations that are not real or are conditional.

czy

Exemple:
Would you like some coffee?
Czy chciałbyś kawy?
Would it be possible to meet tomorrow?
Czy byłoby możliwe spotkać się jutro?
Utilisation: formal/informalContexte: Making polite inquiries or offers.
Note: This usage often indicates a level of politeness in questions.

miałbym

Exemple:
I would have gone if I had known.
Miałbym poszedł, gdybym wiedział.
She would have called you.
Ona by cię zawołała.
Utilisation: formal/informalContexte: Referring to past hypothetical situations.
Note: This form is often used when discussing things that didn't happen in the past.

chciałbym

Exemple:
I would love to visit Paris.
Chciałbym odwiedzić Paryż.
They would enjoy this movie.
Oni by się podobali temu filmowi.
Utilisation: informalContexte: Expressing desires or preferences.
Note: Used to express a strong wish or desire.

Les synonymes de Would

Could

Could is a modal verb used to express possibility or ability. It is often used to make polite requests or offers.
Exemple: I could help you with your homework.
Note: Could is more polite and less direct compared to would.

Might

Might is a modal verb used to express possibility, permission, or suggestion. It is often used when something is not certain.
Exemple: I might go to the party if I finish my work on time.
Note: Might implies a lower level of certainty compared to would.

Should

Should is a modal verb used to give advice, make recommendations, or express obligation.
Exemple: You should call your parents to let them know you're safe.
Note: Should is used to indicate a recommendation or obligation, whereas would is more about expressing willingness or preference.

May

May is a modal verb used to ask for permission or to express possibility.
Exemple: May I borrow your pen for a moment?
Note: May is more formal and polite compared to would, especially when seeking permission.

Expressions et phrases courantes de Would

Would you mind

This phrase is used to make a polite request or ask for permission.
Exemple: Would you mind passing me the salt?
Note: The addition of 'you mind' changes the tone to be more polite compared to just using 'would.'

Would you like

This phrase is used to offer something or ask someone's preference.
Exemple: Would you like some coffee?
Note: The addition of 'you like' makes the question more specific and offers a choice.

Would rather

This phrase is used to express a preference or choice between two options.
Exemple: I would rather stay home than go out tonight.
Note: The use of 'rather' emphasizes a strong preference or choice compared to just using 'would.'

Would you believe

This phrase is used to introduce something surprising or hard to believe.
Exemple: Would you believe I saw a unicorn in the park?
Note: The addition of 'you believe' adds a sense of skepticism or wonder to the statement.

Would you care

This phrase is used to offer something or inquire about someone's interest.
Exemple: Would you care for some dessert?
Note: The inclusion of 'you care' conveys a sense of consideration or attentiveness.

Would rather not

This phrase is used to politely decline or express a negative preference.
Exemple: I would rather not discuss that topic right now.
Note: The addition of 'rather not' indicates a clear refusal or avoidance of something.

Would you mind if

This phrase is used to ask for permission in a polite manner.
Exemple: Would you mind if I borrowed your pen for a moment?
Note: The inclusion of 'if' specifies the condition under which the request is made.

Expressions courantes (argot) de Would

Woulda

Woulda is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal spoken language to express regret or hypothetical situations.
Exemple: I woulda called you, but my phone died.
Note: Woulda is a colloquial contraction that is not considered standard English.

Would've

Would've is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal speech and writing.
Exemple: I would've gone with you if I had known earlier.
Note: Would've is a contraction of the formal 'would have'.

Wouldn't

Wouldn't is a contraction of 'would not'. It is often used to express refusal, impossibility, or hypothetical situations.
Exemple: I wouldn't say that if I were you.
Note: Wouldn't is the negative form of 'would'.

Would stick

The phrase 'would stick with' means to continue with or choose something. It is used to give advice or express preference.
Exemple: I would stick with the original plan if I were you.
Note: The addition of 'stick with' adds emphasis and shows commitment compared to just saying 'would'.

Would say

The phrase 'would say' is used to give an opinion or judgment about something.
Exemple: I would say you've made the right decision.
Note: Adding 'say' after 'would' emphasizes the speaker's confidence in the opinion expressed.

Would go for

To 'go for' something means to choose or select it. It is used to indicate a preference or recommendation.
Exemple: I would go for the second option if I were in your shoes.
Note: 'Would go for' implies actively choosing or selecting something, adding a sense of decision-making compared to just 'would'.

Would think

The phrase 'would think' is used to suggest consideration or reflection before taking action.
Exemple: I would think twice before making such a big decision.
Note: Using 'would think' implies a process of reasoning or mental deliberation before reaching a decision.

Would - Exemples

I would like a cup of coffee.
Chciałbym filiżankę kawy.
Would you like to go for a walk?
Czy chciałbyś pójść na spacer?
He said he would help me with my homework.
Powiedział, że pomoże mi w mojej pracy domowej.
If I had more time, I would travel the world.
Gdybym miał więcej czasu, podróżowałbym po świecie.

Grammaire de Would

Would - Auxiliaire (Auxiliary) / Verbe modal (Modal)
Lemme: would
Conjugaisons
Syllabes, Séparation et Accent
Would contient 1 syllabes: would
Transcription phonétique: wəd
would , wəd (La syllabe rouge est accentuée)

Would - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
Would: 0 - 100 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.