Dictionnaire
Anglais - Roumain
Nor
nɔr
Extrêmement Commun
800 - 900
800 - 900
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
nici, niciunul, nici măcar
Significations de Nor en roumain
nici
Exemple:
I don't like apples, nor do I like oranges.
Nu-mi plac mere, nici nu-mi plac portocale.
He doesn't play football, nor does he watch it.
El nu joacă fotbal, nici nu se uită la el.
Utilisation: formal/informalContexte: Used in negative constructions to link two clauses or phrases.
Note: Used to emphasize the negation of both elements. It's often used in written and spoken language.
niciunul
Exemple:
Neither John nor Mary came to the party.
Nici John, nici Maria nu au venit la petrecere.
You can't have cake nor ice cream.
Nu poți avea nici tort, nici înghețată.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to indicate that two or more items are excluded.
Note: This usage is common in both spoken and written Romanian, particularly in negative statements.
nici măcar
Exemple:
He didn't call, nor did he send a message.
Nu a sunat, nici măcar nu a trimis un mesaj.
I don't want to go, nor do I have to.
Nu vreau să merg, nici măcar nu trebuie.
Utilisation: informalContexte: Used to express a stronger negation, often implying disappointment.
Note: This form emphasizes that not only is the first part negative, but the second part is also unexpectedly negative.
Les synonymes de Nor
neither
Used to introduce the second element in a negative construction.
Exemple: Neither John nor Mary wanted to go to the party.
Note: Similar in meaning to 'nor,' but 'neither' is often used to refer to two things or people.
not
Used to introduce a further negative statement.
Exemple: He is not a doctor, nor is he a lawyer.
Note: While 'nor' is used in negative constructions to connect two negative alternatives, 'not' is used to negate a single statement.
no
Used to indicate a negative response or denial.
Exemple: I have no interest in politics, nor do I follow the news.
Note: Similar to 'not,' 'no' is used to negate a statement but can also be used to express a lack of something.
Expressions et phrases courantes de Nor
neither...nor
This phrase is used to indicate that two or more things are not happening or not true.
Exemple: She neither eats meat nor dairy products.
Note: The usage of 'neither...nor' emphasizes the negative aspect of both options.
nor do I
This phrase is used to express agreement or to add a similar negative statement to what has been said.
Exemple: I don't like seafood, nor do I enjoy spicy food.
Note: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.
nor does he
Similar to 'nor do I,' this phrase is used to show agreement or to add a negative statement about another person.
Exemple: She doesn't like crowded places, nor does he.
Note: It is a formal or literary way of expressing agreement about a third person.
nor am I
This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about oneself.
Exemple: I am not a fan of horror movies, nor am I interested in thrill rides.
Note: It is a more formal or literary way of expressing agreement compared to 'me neither'.
nor was I
This phrase is used to express agreement or to add a negative statement about a past situation involving oneself.
Exemple: I wasn't informed about the meeting, nor was I invited.
Note: It is a more formal or literary way of expressing agreement about a past situation compared to 'me neither'.
nor should you
This phrase is used to give advice or to suggest that the listener should not do something.
Exemple: I don't think you should go alone, nor should you underestimate the risks.
Note: It is a more formal or literary way of giving advice compared to 'you shouldn't'.
nor is it
This phrase is used to emphasize a negative or contrary point about a situation or statement.
Exemple: The situation isn't as simple as it seems, nor is it easy to solve.
Note: It is a more formal or literary way of emphasizing a negative aspect compared to 'it isn't'.
Expressions courantes (argot) de Nor
Ain't
Ain't is a contraction of 'am not', 'is not', 'are not', 'have not', or 'has not'. It is commonly used in informal spoken English.
Exemple: I ain't going to the party, nor do I want to.
Note: Ain't is considered non-standard English and is generally avoided in formal writing.
Nuh-uh
Nuh-uh is a casual way to express disagreement or the negative form of 'yes'.
Exemple: I'm not a fan of pineapple on pizza, nor am I a fan of olives.
Note: Nuh-uh is more informal and conversational compared to 'no'.
Nope
Nope is a casual and informal way of saying 'no'.
Exemple: I haven't seen the movie yet, nor do I plan to watch it.
Note: Nope is less formal than 'no' and is often used in spoken language or informal writing.
Not gonna
Not gonna is a contraction of 'not going to'. It expresses future actions or intentions.
Exemple: I'm not gonna be able to make it to the meeting, nor do I have any updates to share.
Note: Not gonna is colloquial and more informal compared to 'not going to'.
No way
No way is an informal expression used to show disbelief or strong disagreement.
Exemple: I can't believe she said that, nor can I understand her reasoning.
Note: No way is more expressive and colloquial than saying 'no'.
Hell no
Hell no is a very emphatic and informal way of saying 'absolutely not'.
Exemple: Hell no, I won't lend you my car, nor will I reconsider
Note: Hell no is much stronger and more forceful than just saying 'no'.
No dice
No dice is a slang term meaning 'no success or luck'.
Exemple: I asked for a raise, but no dice, nor any recognition for my hard work.
Note: No dice is more informal and expressive than saying 'no luck' or 'no success'.
Nor - Exemples
I don't like coffee nor tea.
Nu-mi place cafeaua, nici ceaiul.
He didn't come, nor did he call.
El nu a venit, nici nu a sunat.
I will not accept this proposal, nor any other.
Nu voi accepta această propunere, nici vreo alta.
Grammaire de Nor
Nor - Conjonction de coordination (Coordinating conjunction) / Conjonction de coordination (Coordinating conjunction)
Lemme: nor
Conjugaisons
Syllabes, Séparation et Accent
nor contient 1 syllabes: nor
Transcription phonétique: nər
nor , nər (La syllabe rouge est accentuée)
Nor - Importance et fréquence d'utilisation
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
nor: 800 - 900 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.