Dictionnaire
Anglais - Suédois

Hour

ˈaʊ(ə)r
Extrêmement Commun
300 - 400
300 - 400
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

timme, timmar, tidsperiod, lektionstid, klockslag

Significations de Hour en suédois

timme

Exemple:
I will see you in an hour.
Jag träffar dig om en timme.
The meeting lasted for two hours.
Mötet varade i två timmar.
Utilisation: formal/informalContexte: Used to measure time, both in casual and formal settings.
Note: The word 'timme' specifically refers to a 60-minute period.

timmar

Exemple:
I worked for eight hours today.
Jag jobbade i åtta timmar idag.
He sleeps for ten hours every night.
Han sover i tio timmar varje natt.
Utilisation: formal/informalContexte: Used when referring to multiple hours.
Note: 'Timmar' is the plural form of 'timme' and is commonly used in everyday conversation.

tidsperiod

Exemple:
This hour is crucial for our project.
Denna tidsperiod är avgörande för vårt projekt.
Please allow an hour for this appointment.
Vänligen avsätt en timme för detta möte.
Utilisation: formalContexte: Used in more formal contexts, like scheduling or planning.
Note: This meaning emphasizes the concept of a time period rather than just the numeric value.

lektionstid

Exemple:
The lecture is scheduled for the first hour of class.
Föreläsningen är schemalagd för första lektionstiden.
Each hour of the course is important.
Varje lektionstid i kursen är viktig.
Utilisation: formal/informalContexte: Commonly used in educational settings.
Note: Refers specifically to periods of time allocated for lessons or classes.

klockslag

Exemple:
What hour does the train depart?
Vilket klockslag går tåget?
The event starts at the hour of six.
Evenemanget börjar klockan sex.
Utilisation: formal/informalContexte: Used when referring to specific times on a clock.
Note: 'Klockslag' is more about the exact time rather than the duration.

Les synonymes de Hour

time

Time refers to a period measured in seconds, minutes, hours, days, etc. It can be used interchangeably with 'hour' in some contexts.
Exemple: It will take some time to complete the project.
Note: While 'hour' specifically denotes a unit of time equal to 60 minutes, 'time' is a more general term encompassing various units of time.

period

Period refers to a specific length of time, often with a defined beginning and end. It can be used to indicate a duration similar to an hour.
Exemple: The meeting will last for a period of two hours.
Note: While 'hour' is a specific unit of time, 'period' can refer to any duration, not limited to 60 minutes.

interval

Interval denotes a specific period of time between two events or actions. It can be used to describe a segment of time similar to an hour.
Exemple: The train departs every half-hour interval.
Note: While 'hour' is a fixed unit of time, 'interval' focuses on the space between two points in time.

session

Session refers to a period of time dedicated to a specific activity or purpose. It can be used to indicate a duration equivalent to an hour.
Exemple: The therapy session lasted for an hour.
Note: While 'hour' is a standard unit of time, 'session' implies a specific activity or event taking place within that time frame.

Expressions et phrases courantes de Hour

On the hour

This phrase means exactly at the specified time (e.g., 2:00, 3:00).
Exemple: The train departs on the hour, so make sure you're at the station in time.
Note: The original word 'hour' refers to a unit of time, while this phrase specifies a specific time.

Happy hour

A period of time, usually in the late afternoon or early evening, when drinks are offered at reduced prices in bars or restaurants.
Exemple: Let's meet at the bar for happy hour after work.
Note: This phrase refers to a specific time for discounts on drinks, different from the general concept of an hour.

Rush hour

The time of day when roads and public transport are at their busiest due to people traveling to or from work.
Exemple: Avoid driving during rush hour if you want to reach your destination quickly.
Note: While 'hour' is a unit of time, this phrase refers to a period of heavy traffic congestion.

After hours

Refers to a period of time outside of regular working hours.
Exemple: The employees had a meeting after hours to discuss the upcoming project.
Note: This phrase indicates a time frame outside of the typical working hours, not just a single hour.

The eleventh hour

Refers to the last possible moment or the latest possible time before it is too late.
Exemple: They finished the project at the eleventh hour before the deadline.
Note: This phrase signifies a critical moment or deadline, not a specific hour.

A race against time

Means to do something as quickly as possible before time runs out.
Exemple: It's a race against time to finish the assignment before the deadline.
Note: This phrase emphasizes urgency and the need to complete a task quickly within a time limit, rather than focusing on a specific hour.

Hours on end

Refers to a continuous or extended period of time without stopping.
Exemple: She practiced the piano for hours on end to perfect her performance.
Note: While 'hour' refers to a specific unit of time, this phrase emphasizes the duration and continuity of an activity.

Expressions courantes (argot) de Hour

Hourly

Refers to being paid or occurring every hour.
Exemple: I get paid hourly so I have to keep track of my hours worked.
Note: Derived from the word 'hour' but used to indicate the frequency of payment or occurrence.

Clock in an hour

Informal way of saying they will arrive in one hour.
Exemple: Let's meet at the café, I'll clock in an hour.
Note: Uses 'clock in' in a non-traditional way to indicate the passing of time.

60 minutes

Direct synonym to the word 'hour', used in a more casual way.
Exemple: I'll be back in 60 minutes, don't start without me!
Note: Offers a playful alternative to the word 'hour' by focusing on the exact time measurement.

Hourglass

Refers to an object or person shaped like an hourglass.
Exemple: Her figure resembled an hourglass shape from the old movies.
Note: Associates the shape of an hourglass with the appearance of a person or object.

Short hour

Used to describe a relatively short period of time that seems longer.
Exemple: I thought the meeting would be long, but it was actually a short hour.
Note: Plays on the perception of time, emphasizing that not all hours feel the same length.

Happy half-hour

Refers to a specific period of time, usually before dinner, when drinks are served at reduced prices.
Exemple: Let's catch up during the happy half-hour at the bar.
Note: Focuses on a specific time frame within an hour, often associated with socializing and specials.

Round the clock

Indicates continuous activity or operation without stopping.
Exemple: They work round the clock to meet the deadline.
Note: Emphasizes the 24-hour cycle without mentioning specific hours within it.

Hour - Exemples

I have been working for six hours.
Jag har arbetat i sex timmar.
The meeting will start in an hour.
Mötet börjar om en timme.
She is paid by the hour.
Hon får betalt per timme.

Grammaire de Hour

Hour - Nom (Noun) / Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass)
Lemme: hour
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): hours
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): hour
Syllabes, Séparation et Accent
hour contient 1 syllabes: hour
Transcription phonétique: ˈau̇(-ə)r
hour , ˈau̇( ə)r (La syllabe rouge est accentuée)

Hour - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
hour: 300 - 400 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.