Dictionnaire
Anglais - Suédois

Police

pəˈlis
Extrêmement Commun
300 - 400
300 - 400
L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000. Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.

polis, poliser, polisarbete, polisstation

Significations de Police en suédois

polis

Exemple:
The police are investigating the case.
Polisen utreder fallet.
I called the police to report the theft.
Jag ringde polisen för att anmäla stölden.
Utilisation: formalContexte: Used in legal or official situations, such as reporting crimes or discussing law enforcement.
Note: The term 'polis' in Swedish refers to the police force as a whole and is commonly used in both spoken and written language.

poliser

Exemple:
The policemen were very helpful.
Poliserna var mycket hjälpsamma.
The police officers are patrolling the area.
Poliserna patrullerar området.
Utilisation: formalContexte: Used when referring to individual members of the police force.
Note: The word 'poliser' is the plural form of 'polis' and is used when talking about multiple police officers.

polisarbete

Exemple:
Police work requires a lot of dedication.
Polisarbete kräver mycket engagemang.
He enjoys police work and helping others.
Han gillar polisarbete och att hjälpa andra.
Utilisation: formalContexte: Used in discussions about the tasks and responsibilities of the police.
Note: This term encompasses all activities related to policing, including investigations and community service.

polisstation

Exemple:
I went to the police station to file a report.
Jag gick till polisstationen för att göra en anmälan.
The police station is open 24 hours.
Polisstationen är öppen dygnet runt.
Utilisation: formalContexte: Used when referring to the physical location where police work is conducted.
Note: A 'polisstation' is where citizens can go for assistance, report crimes, or inquire about police matters.

Les synonymes de Police

constabulary

Constabulary is a term used to refer to a body of police officers or a police force in a particular district or region.
Exemple: The constabulary conducted a thorough investigation into the case.
Note: Constabulary is a more formal or archaic term for a police force, often used in British English or in historical contexts.

cops

Cops is an informal term for police officers or a police force.
Exemple: The cops apprehended the suspect after a high-speed chase.
Note: Cops is a colloquial or slang term for police, often used in informal conversations or in media.

law enforcement officers

Law enforcement officers are individuals who are authorized to enforce laws, maintain public order, and protect people and property.
Exemple: Law enforcement officers are trained to handle a variety of situations.
Note: This term is a more formal and specific way to refer to individuals who are part of law enforcement agencies, including police officers.

Expressions et phrases courantes de Police

Cop

A colloquial term for a police officer.
Exemple: The cop arrested the thief.
Note: Informal and often used in spoken language.

Law enforcement

Refers to the system by which laws are enforced and upheld.
Exemple: Law enforcement agencies work together to maintain public safety.
Note: A broader term encompassing various agencies and methods of maintaining law and order.

Police officer

An official member of a police force who is responsible for enforcing the law.
Exemple: The police officer helped the lost child find her parents.
Note: The formal and official term for a member of the police force.

On the beat

Refers to the area or route regularly covered by a police officer.
Exemple: The police officer is on the beat patrolling the neighborhood.
Note: An informal phrase indicating active patrolling or monitoring of an assigned area.

To serve and protect

The core mission of police officers to ensure the safety and well-being of citizens.
Exemple: The police force's primary duty is to serve and protect the community.
Note: A motto or guiding principle that encapsulates the role of police in society.

The long arm of the law

Refers to the far-reaching power and authority of law enforcement to apprehend criminals.
Exemple: The long arm of the law eventually caught up with the criminal.
Note: A figurative expression emphasizing the extensive reach and influence of the legal system.

Expressions courantes (argot) de Police

5-0

Slang term derived from the TV show 'Hawaii Five-O' which refers to the police or law enforcement.
Exemple: Watch out, the 5-0 is around the corner!
Note: The term '5-0' is more informal and has a slightly more rebellious or cool connotation compared to 'police'.

Po-po

Informal slang term often used in urban settings to refer to the police.
Exemple: The po-po busted the party last night.
Note: It is seen as more casual and possibly slightly derogatory compared to 'police'.

Fuzz

An older slang term for the police, originating from the notion that police officers' uniforms are sometimes made of a fuzzy material.
Exemple: The fuzz are cracking down on drug dealers in the area.
Note: It is a more dated term and may not be as commonly used today as 'police'.

Smokey

Slang term often used by truckers to refer to the police, coming from the use of CB radio lingo.
Exemple: Be careful on the highway, there's a smokey up ahead.
Note: Primarily used in specific subcultures, 'smokey' may not be familiar to all English speakers.

Bear

Another term used by truckers and some motorists to refer to the police, likening their presence to a bear watching for prey.
Exemple: Keep an eye out for any bears while you're speeding on the highway.
Note: This is a more whimsical or lighthearted term for the police.

Heat

Slang term that refers to the police or any kind of law enforcement presence, suggesting intense scrutiny or pressure.
Exemple: We need to lay low until the heat dies down.
Note: While 'heat' can refer specifically to the police in some contexts, it is a broader term that can encompass any kind of heightened observation or attention.

Jacks

An informal term for the police, often used in urban settings or among younger speakers.
Exemple: The jacks came by to ask about the disturbance.
Note: It is more colloquial and may not be as widely recognized as 'police' in all regions.

Police - Exemples

The police are investigating the crime.
Polisen utreder brottet.
I saw two police officers on the street.
Jag såg två poliser på gatan.
The police station is located in the city center.
Polisstationen ligger i stadens centrum.

Grammaire de Police

Police - Nom (Noun) / Nom, pluriel (Noun, plural)
Lemme: police
Conjugaisons
Nom, pluriel (Noun, plural): police
Nom, singulier ou massif (Noun, singular or mass): police
Verbe, passé simple (Verb, past tense): policed
Verbe, gérondif ou participe présent (Verb, gerund or present participle): policing
Verbe, 3ème personne du singulier au présent (Verb, 3rd person singular present): polices
Verbe, forme de base (Verb, base form): police
Verbe, présent non à la 3ème personne du singulier (Verb, non-3rd person singular present): police
Syllabes, Séparation et Accent
police contient 1 syllabes: police
Transcription phonétique:
police , (La syllabe rouge est accentuée)

Police - Importance et fréquence d'utilisation

L'indice de fréquence et d'importance des mots indique la fréquence d'apparition d'un mot dans une langue donnée. Plus le nombre est petit, plus le mot est fréquemment utilisé. Les mots les plus fréquemment utilisés vont généralement de 1 à 4000.
police: 300 - 400 (Extrêmement Commun).
Cet indice d'importance vous aide à vous concentrer sur les mots les plus utiles lors de votre processus d'apprentissage des langues.
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy, apprentissage des langues efficace
Vocafy t'aide à découvrir, organiser et apprendre de nouveaux mots et expressions facilement. Crée des collections de vocabulaire personnalisées et pratique à tout moment, n'importe où.