Szótár
Angol - Cseh

Money

ˈməni
Rendkívül gyakori
200 - 300
200 - 300
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

peníze, hotovost, kapitál, finanční prostředky, výdělek, dohodnutá částka

Money jelentései csehül

peníze

Példa:
I need some money to buy groceries.
Potřebuji nějaké peníze na nákup potravin.
She saved a lot of money for her vacation.
Ušetřila hodně peněz na svou dovolenou.
Használat: informalKontextus: General conversations about personal finances or transactions.
Megjegyzés: This is the most common and general term for money in Czech.

hotovost

Példa:
Do you have cash, or do you need to use a card?
Máš hotovost, nebo potřebuješ použít kartu?
I prefer to pay in cash.
Raději platím hotovostí.
Használat: informalKontextus: Used when discussing physical currency as opposed to digital or credit.
Megjegyzés: Refers specifically to cash, as opposed to checks or digital transactions.

kapitál

Példa:
They invested a lot of capital into their business.
Investovali hodně kapitálu do svého podnikání.
He has enough capital to start a new project.
Má dostatek kapitálu na zahájení nového projektu.
Használat: formalKontextus: Business and financial discussions.
Megjegyzés: Refers to money used for investment or business purposes.

finanční prostředky

Példa:
We need to secure funding for the project.
Musíme zajistit finanční prostředky na projekt.
The organization has limited financial resources.
Organizace má omezené finanční prostředky.
Használat: formalKontextus: Used in contexts involving budgets, funding, and financial planning.
Megjegyzés: This term is often used in context with budgets or grants.

výdělek

Példa:
His earnings from the job are quite good.
Jeho výdělek z práce je docela dobrý.
She is looking for ways to increase her earnings.
Hledá způsoby, jak zvýšit svůj výdělek.
Használat: formal/informalKontextus: Referring to income or salary.
Megjegyzés: This term specifically relates to the money one earns from work or investments.

dohodnutá částka

Példa:
The agreed amount for the service was reasonable.
Dohodnutá částka za službu byla rozumná.
We settled on a fair amount for the project.
Dohodli jsme se na spravedlivé částce za projekt.
Használat: formalKontextus: Used in contractual contexts or negotiations.
Megjegyzés: Refers to a specific amount of money agreed upon in a deal.

Money szinonimái

cash

Cash refers to physical currency in the form of coins or banknotes.
Példa: I paid for the groceries with cash.
Megjegyzés: Cash specifically refers to physical money, whereas 'money' can encompass various forms of currency.

currency

Currency is a system of money used in a particular country or region.
Példa: Different countries have their own currencies.
Megjegyzés: Currency is a broader term that encompasses different types of money used in various regions, whereas 'money' is a more general term.

funds

Funds refer to money that is set aside for a specific purpose or organization.
Példa: The organization raised funds for a charity event.
Megjegyzés: Funds typically refer to money allocated for a specific purpose, while 'money' is a more general term.

capital

Capital can refer to financial assets or the money used to start or expand a business.
Példa: The company invested capital in expanding its operations.
Megjegyzés: Capital often specifically refers to money used for investment or business purposes, whereas 'money' has a broader usage.

wealth

Wealth refers to a large amount of money, assets, or possessions.
Példa: He amassed great wealth through his successful business ventures.
Megjegyzés: Wealth specifically denotes a significant amount of money or assets, whereas 'money' is a more general term.

Money kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Break the bank

To spend all of one's money or exceed one's budget.
Példa: I can't afford that luxury vacation; it would break the bank.
Megjegyzés: The phrase 'break the bank' implies a significant financial loss or strain.

Cost an arm and a leg

To be very expensive.
Példa: The new iPhone costs an arm and a leg, but it's worth it.
Megjegyzés: This phrase exaggerates the high cost of something by comparing it to the value of body parts.

Money talks

Wealth can influence people and situations.
Példa: In negotiations, money talks; offering more can often sway decisions.
Megjegyzés: This phrase highlights the persuasive power of money in various contexts.

Go Dutch

To share expenses equally, especially in a restaurant.
Példa: Let's go Dutch and split the bill for dinner.
Megjegyzés: This phrase refers to sharing costs rather than specifically mentioning money.

Pinch pennies

To be thrifty or frugal; to try to save money by spending as little as possible.
Példa: I have to pinch pennies this month to save for my trip.
Megjegyzés: This idiom emphasizes the act of being careful with small amounts of money to save overall.

Rolling in dough

To be very wealthy or rich.
Példa: After winning the lottery, he's rolling in dough.
Megjegyzés: This phrase conveys a sense of abundance and luxury associated with being rich.

Put your money where your mouth is

To back up what you say with action or financial support.
Példa: If you believe in your idea, put your money where your mouth is and invest in it.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the need for concrete action or financial commitment to prove one's sincerity or confidence.

Money hétköznapi (szleng) kifejezései

Bucks

Bucks is a slang term for dollars. It is commonly used to refer to money in a casual way.
Példa: I'll pay you back fifty bucks tomorrow.
Megjegyzés: Bucks specifically refers to US dollars, so it is more localized than the general term 'money'.

Cabbage

Cabbage is a slang term for money, particularly referring to paper money or banknotes.
Példa: I need some cabbage to pay the rent.
Megjegyzés: The term 'cabbage' is more specific and unusual compared to the general term 'money'.

Dough

Dough is a common slang term for money, often used informally in everyday conversations.
Példa: I've got some extra dough to spend on the weekend.
Megjegyzés: Dough is a more informal and colloquial term compared to the formal term 'money'.

Greenbacks

Greenbacks is a slang term for US paper currency, particularly referring to dollar bills.
Példa: He handed me a wad of greenbacks as payment.
Megjegyzés: Greenbacks specifically denotes US currency, making it more specific than the general term 'money'.

Moolah

Moolah is a slang term for money, often used informally to mean a significant amount of cash.
Példa: I need to save up some extra moolah for vacation.
Megjegyzés: Moolah adds a sense of informality and emphasis compared to the neutral term 'money'.

Cheddar

Cheddar is a slang term for money, particularly used to describe a large amount of wealth or earnings.
Példa: He just landed a big contract, so he's swimming in cheddar now.
Megjegyzés: Cheddar is more colorful and vivid compared to the neutral term 'money'.

Money - Példák

I need some money to buy groceries.
Potřebuji nějaké peníze na nákup potravin.
He inherited a lot of money from his grandfather.
Dědil hodně peněz po svém dědečkovi.
She earns a lot of money as a lawyer.
Jako právník vydělává hodně peněz.

Money nyelvtana

Money - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: money
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): moneys, monies, money
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): money
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
money 2 szótagot tartalmaz: mon • ey
Fonetikus írás: ˈmə-nē
mon ey , ˈmə (A piros szótag a hangsúlyos)

Money - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
money: 200 - 300 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.