Szótár
Angol - Német
Third
θərd
Rendkívül gyakori
800 - 900
800 - 900
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
dritte, Drittel, drittens
Third jelentései németül
dritte
Példa:
He is the third in line.
Er ist der Dritte in der Reihe.
This is the third time I've told you.
Das ist das dritte Mal, dass ich es dir sage.
Használat: formalKontextus: Ordinal position
Megjegyzés: Used to indicate the position of something in a sequence.
Drittel
Példa:
One third of the cake is gone.
Ein Drittel des Kuchens ist weg.
She divided the pie into thirds.
Sie hat den Kuchen in Drittel geteilt.
Használat: formalKontextus: Fractional division
Megjegyzés: Refers to a division into three equal parts.
drittens
Példa:
Firstly, secondly, thirdly.
Erstens, zweitens, drittens.
Thirdly, we need to consider the budget.
Drittens müssen wir das Budget berücksichtigen.
Használat: formalKontextus: Enumeration
Megjegyzés: Used to introduce the third point in a list of items.
Third szinonimái
thirdly
Thirdly is an adverb that indicates the third step or point in a sequence or argument.
Példa: Thirdly, we need to consider the impact on the environment.
Megjegyzés: Thirdly is used to introduce the third point in a series or list.
tertiary
Tertiary is an adjective that refers to the third in order or level.
Példa: She is pursuing her tertiary education at a prestigious university.
Megjegyzés: Tertiary is often used in academic contexts to describe the third level of education or a third-order ranking.
trifecta
Trifecta is a noun that represents a set of three related things or a combination of three successful elements.
Példa: The trifecta of flavors in this dish creates a harmonious blend.
Megjegyzés: Trifecta is more informal and is often used in a metaphorical sense to describe a winning combination of three elements.
Third kifejezései, gyakori szókapcsolatai
Third time's a charm
This phrase suggests that after two failed attempts, the third try will be successful.
Példa: I failed my driving test twice, but they say third time's a charm.
Megjegyzés: The phrase 'third time's a charm' conveys a sense of hope or optimism despite previous failures.
Third wheel
Refers to a person who is present in a social situation where the other two people are in a romantic relationship, making the third person feel left out.
Példa: I hate being the third wheel when my friends go out on dates.
Megjegyzés: The original word 'third' refers to the numerical position, while 'third wheel' describes a social dynamic.
Third degree
To interrogate someone intensely or thoroughly, often in a harsh or aggressive manner.
Példa: The police gave him the third degree during the interrogation.
Megjegyzés: In this context, 'third degree' refers to intense questioning, not the numerical position.
Third world
Originally used to describe countries that were not aligned with NATO or the Communist Bloc during the Cold War, now commonly refers to developing or underdeveloped countries.
Példa: Many initiatives aim to improve healthcare in third world countries.
Megjegyzés: In this case, 'third world' refers to countries with lower economic development, not the third position in a sequence.
Third party
Refers to a person or organization not directly involved in a legal or business transaction but who may intervene or provide assistance.
Példa: We had to involve a third party to help us resolve the argument.
Megjegyzés: In this context, 'third party' refers to an external entity, not the numerical position.
Third hétköznapi (szleng) kifejezései
Third base
In sexual terms, reaching third base is a baseball metaphor for getting to the stage of touching below the waist.
Példa: They went to third base on their date last night.
Megjegyzés: The original word 'third' refers to the number three, but in this slang term, 'third base' has a sexual connotation.
Third eye
A metaphysical concept referring to an invisible eye that provides perception beyond ordinary sight.
Példa: Meditation helps unlock your third eye for spiritual insight.
Megjegyzés: The term 'third eye' is metaphorical and symbolic, unlike the physical meaning of the word 'third'.
Third rail
A subject that is extremely sensitive or controversial, leading to strong reactions.
Példa: Discussing politics can be a third rail topic at family gatherings.
Megjegyzés: The term 'third rail' is figurative and refers to a dangerous element in a literal sense, in contrast to the ordinal number 'third'.
Third - Példák
Third time's the charm.
Beim dritten Mal klappt's.
He finished third in the race.
Er wurde Dritter im Rennen.
The third book in the series is my favorite.
Das dritte Buch der Reihe ist mein Favorit.
Third nyelvtana
Third - Melléknév (Adjective) / Melléknév (Adjective)
Szótári alak: third
Ragozások
Határozószó (Adverb): third
Ige, múlt idő (Verb, past tense): thirded
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): thirding
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): thirds
Ige, alapalak (Verb, base form): third
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): third
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
third 1 szótagot tartalmaz: third
Fonetikus írás: ˈthərd
third , ˈthərd (A piros szótag a hangsúlyos)
Third - Fontosság és használati gyakoriság
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
third: 800 - 900 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.