Szótár
Angol - Spanyol

Son

sən
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

hijo, hijo varón, hijo (descendiente)

Son jelentései spanyolul

hijo

Példa:
My son is studying in college.
Mi hijo está estudiando en la universidad.
He is a good son to his parents.
Él es un buen hijo para sus padres.
Használat: formal/informalKontextus: Used in familial and general contexts to refer to a male child in relation to his parents.
Megjegyzés: The most common and straightforward translation of 'son' in Spanish.

hijo varón

Példa:
He has three sons and two daughters.
Tiene tres hijos varones y dos hijas.
The son of the family will inherit the estate.
El hijo varón de la familia heredará la finca.
Használat: formalKontextus: Primarily used in legal or formal contexts to specify a male child.
Megjegyzés: This translation is more specific and is used when gender needs to be emphasized.

hijo (descendiente)

Példa:
He is considered the son of the revolution.
Es considerado hijo de la revolución.
The son of the soil fights for his people.
El hijo de la tierra lucha por su pueblo.
Használat: formalKontextus: Metaphorical use to refer to someone as a 'son' in a broader sense of being connected to or associated with something.
Megjegyzés: This meaning is more figurative and is used in a symbolic or metaphorical context.

Son szinonimái

child

A child refers to a young human being, typically under the age of puberty.
Példa: He is a devoted father to his three children.
Megjegyzés: While 'son' specifically denotes a male offspring, 'child' is a more general term encompassing both male and female offspring.

offspring

Offspring refers to the child or children of a particular person or couple.
Példa: The pride of a lion consists of several offspring.
Megjegyzés: Unlike 'son,' which specifically refers to a male child, 'offspring' is a gender-neutral term that can refer to both male and female children.

boy

A boy is a young male human being who has not yet reached adulthood.
Példa: The boy helped his father in the garden.
Megjegyzés: Similar to 'son,' 'boy' specifically refers to a male child, but it typically emphasizes the youth or immaturity of the individual.

Son kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Like father, like son

This phrase means that a son is similar in character or behavior to his father.
Példa: He's a talented musician, just like his father. Like father, like son.
Megjegyzés: The phrase focuses on the similarities between a father and his son, rather than just the word 'son' itself.

Son of a gun

This phrase is used to describe a person, often in a playful or affectionate way.
Példa: He's the son of a gun who always gets what he wants.
Megjegyzés: The phrase is a colloquial expression and does not directly refer to a literal son of a gun.

The prodigal son

This phrase refers to someone who has returned after a period of absence, often with a sense of remorse.
Példa: After years of traveling and making mistakes, he returned home like the prodigal son in the Bible.
Megjegyzés: The phrase is a reference to a specific biblical story and carries a deeper meaning beyond just being a son.

Son of a bitch

This is a highly offensive term used to insult someone, usually expressing anger or frustration.
Példa: I can't believe that son of a bitch stole my idea!
Megjegyzés: The phrase is a derogatory term and not a literal reference to someone's parentage.

Mama's boy

This phrase refers to a man or boy who is overly attached to his mother and seeks her approval for everything.
Példa: He's such a mama's boy, always calling her for advice.
Megjegyzés: The phrase 'mama's boy' focuses on the relationship between a son and his mother, highlighting dependency.

Son of a preacher man

This phrase refers to a person who is the child of a preacher or religious figure, often with unexpected traits or behavior.
Példa: She's the son of a preacher man, but she's not what you would expect.
Megjegyzés: The phrase plays on the stereotype of children of preachers being expected to be moral or conservative.

Son hétköznapi (szleng) kifejezései

Sonny

A casual term used to address a younger male or boy
Példa: Hey, Sonny, can you grab me a drink?
Megjegyzés: A more informal and affectionate way to refer to a young male compared to the word 'son'

Sunny

Used to describe a cheerful and bright person, often with a positive outlook on life
Példa: Look at that sunny boy over there, always full of energy!
Megjegyzés: While 'sunny' is a term of endearment, it does not directly refer to a familial relationship like 'son'

Sona

A slang term derived from 'son' used as an affectionate term for one's child
Példa: My sona is coming home for the holidays!
Megjegyzés: Similar to 'son' but more informal and loving

Sonshine

A play on words using 'son' in place of 'sun' to express warmth, happiness, and positivity
Példa: You are my little ray of sonshine, always brightening my day!
Megjegyzés: Uses 'son' as a pun for 'sun' to evoke a sense of parental affection and joy

Son up to sun down

An expression indicating working diligently from sunrise to sunset
Példa: I work from son up to sun down to provide for my family.
Megjegyzés: Uses 'son' as a play on the word 'sun' to emphasize hard work and dedication

Sonenut

A slang term blending 'son' and 'enthusiast' to refer to someone with a strong passion or obsession for something
Példa: He's a real sonenut when it comes to cars, he knows everything about them!
Megjegyzés: Combines 'son' with 'enthusiast' to create a unique descriptor for a dedicated enthusiast

Sonar

A blend of 'son' and 'radar', used to describe someone who has a keen sense of intuition or insight
Példa: My sonar always helps me navigate tough situations with his wisdom.
Megjegyzés: Fuses 'son' with 'radar' to convey a metaphorical sense of guidance and perception

Son - Példák

His son is studying abroad.
Su hijo está estudiando en el extranjero.
The boy is the youngest son in the family.
El niño es el hijo más joven de la familia.
Your son is very talented.
Tu hijo es muy talentoso.

Son nyelvtana

Son - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: son
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): sons
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): son
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
son 1 szótagot tartalmaz: son
Fonetikus írás: ˈsən
son , ˈsən (A piros szótag a hangsúlyos)

Son - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
son: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.