Szótár
Angol - Finn

Eat

it
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

syödä, nauttia, syö, kuluttaa, nielaista

Eat jelentései finnül

syödä

Példa:
I like to eat pizza.
Pidän pizzan syömisestä.
What do you want to eat?
Mitä haluat syödä?
Használat: informalKontextus: Used in everyday conversation about consuming food.
Megjegyzés: This is the most common translation of 'eat' and can be used in various contexts related to meals and food consumption.

nauttia

Példa:
I enjoy eating ice cream.
Nautin jäätelön syömisestä.
We love to eat together.
Rakastamme syödä yhdessä.
Használat: informalKontextus: Used to express enjoyment or pleasure in eating.
Megjegyzés: This term emphasizes the enjoyment aspect of eating, often used when talking about favorite foods or dining experiences.

syö

Példa:
The dog is eating its food.
Koira syö ruokansa.
She eats quickly.
Hän syö nopeasti.
Használat: informalKontextus: Commonly used in both spoken and written Finnish.
Megjegyzés: This is the imperative form of 'to eat,' often used to give commands or instructions.

kuluttaa

Példa:
He eats up all his time.
Hän kuluttaa kaiken aikansa.
This project will eat up our resources.
Tämä projekti kuluttaa resurssimme.
Használat: formalKontextus: Used in more abstract contexts, such as consuming time or resources.
Megjegyzés: This meaning extends beyond food, indicating the consumption of non-physical items like time or energy.

nielaista

Példa:
She ate her words.
Hän nielaisi sanansa.
He had to eat his pride.
Hänen piti nielaista ylpeytensä.
Használat: informalKontextus: Used in idiomatic expressions, often indicating retraction or humility.
Megjegyzés: This usage is figurative and not related to literal eating, but rather to taking back something said or done.

Eat szinonimái

consume

To consume means to eat or drink something, especially in large quantities.
Példa: We consume food to nourish our bodies.
Megjegyzés: The term 'consume' is often used in a more formal or technical context compared to 'eat.'

devour

To devour means to eat something quickly and eagerly.
Példa: After the long hike, they devoured a delicious meal.
Megjegyzés: Devour implies a sense of eagerness or hunger in eating, often used for consuming food rapidly.

ingest

To ingest means to take food, drink or another substance into the body through the mouth.
Példa: It is important to ingest a balanced diet for good health.
Megjegyzés: Ingest is a more formal term for consuming food or drink.

partake

To partake means to eat or drink something, especially as a participant in an activity.
Példa: Let's partake in this delicious feast together.
Megjegyzés: Partake is often used in a social or communal context, implying sharing in an experience.

Eat kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Eat like a horse

To eat a large amount of food, usually quickly and eagerly.
Példa: He eats like a horse, but never gains weight.
Megjegyzés: This phrase emphasizes eating a lot, similar to a horse's large appetite.

Eat your words

To admit that something you said was wrong.
Példa: She said I would never finish the project on time, but now she has to eat her words.
Megjegyzés: This phrase involves acknowledging and retracting a statement previously made.

Eat out

To have a meal in a restaurant or outside of one's home.
Példa: Let's eat out tonight at that new Italian restaurant.
Megjegyzés: This phrase refers specifically to dining outside the home, often in a restaurant setting.

Eat humble pie

To admit your error and apologize.
Példa: After boasting about his skills, he had to eat humble pie when he failed the exam.
Megjegyzés: This phrase involves acknowledging a mistake or defeat and showing humility.

Eat into

To gradually reduce or use up something, such as time or money.
Példa: The unexpected expenses have been eating into our savings.
Megjegyzés: This phrase implies a slow depletion or reduction of a resource over time.

Eat up

To finish eating all of something, especially food on a plate.
Példa: Don't play with your food, just eat up before it gets cold.
Megjegyzés: This phrase focuses on consuming all of the food that has been served or available.

Eat away at

To cause gradual damage or distress over time.
Példa: Guilt started to eat away at him as he kept the secret.
Megjegyzés: This phrase describes a continuous process of deterioration or emotional impact.

Eat crow

To admit that you were wrong or accept humiliation.
Példa: He had to eat crow after his incorrect predictions were proven wrong.
Megjegyzés: This phrase signifies being forced to admit a mistake or face embarrassment.

Eat one's heart out

To feel jealousy or longing for something one cannot have.
Példa: She can eat her heart out all she wants, but she won't get what she lost back.
Megjegyzés: This phrase conveys a sense of envy or regret over something unattainable.

Eat hétköznapi (szleng) kifejezései

Chow down

To eat a large amount of food quickly and with enthusiasm.
Példa: Let's chow down on some pizza!
Megjegyzés: Informal way to express eating heartily.

Munch

To eat something steadily or with a continuous and often audible chewing action.
Példa: I'm munching on some chips while watching TV.
Megjegyzés: More casual and specific than just saying 'eat'.

Nosh

To eat food enthusiastically or heartily.
Példa: Do you want to grab some nosh at the new deli down the street?
Megjegyzés: Connotes a more informal and voracious way of eating.

Pig out

To eat a large amount of food quickly and in an indulgent manner.
Példa: I'm going to pig out on all these desserts at the party!
Megjegyzés: Implies excessive or gluttonous eating.

Grub

Food, especially of a simple or unappetizing kind.
Példa: Let's go grab some grub before the movie starts.
Megjegyzés: Refers specifically to food, especially when the quality may not be exceptional.

Snack

To eat a light or casual meal between regular meals.
Példa: I'll just snack on some fruit for now.
Megjegyzés: Indicates a small amount of food consumed between main meals.

Feast

To enjoy a large and elaborate meal, often in celebration or abundance.
Példa: We feasted on a variety of dishes at the banquet.
Megjegyzés: Usually associated with special occasions or lavish spreads.

Eat - Példák

I like to eat pizza.
Pidän pizzan syömisestä.
She is always snacking on something.
Hän napostelee aina jotain.
They were feasting on a delicious meal.
He nauttivat herkullisesta ateriasta.

Eat nyelvtana

Eat - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: eat
Ragozások
Ige, múlt idő (Verb, past tense): ate
Ige, befejezett melléknévi igenév (Verb, past participle): eaten
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): eating
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): eats
Ige, alapalak (Verb, base form): eat
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): eat
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
eat 1 szótagot tartalmaz: eat
Fonetikus írás: ˈēt
eat , ˈēt (A piros szótag a hangsúlyos)

Eat - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
eat: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.