Szótár
Angol - Finn

Quickly

ˈkwɪkli
Rendkívül gyakori
800 - 900
800 - 900
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

nopeasti, pikaisesti, vikkelästi, kiireesti

Quickly jelentései finnül

nopeasti

Példa:
She finished her homework quickly.
Hän teki kotitehtävänsä nopeasti.
We need to leave quickly to catch the bus.
Meidän täytyy lähteä nopeasti ehtiäksemme bussiin.
Használat: informalKontextus: Everyday situations where speed is important.
Megjegyzés: This is the most common translation for 'quickly' and can be used in various contexts, both spoken and written.

pikaisesti

Példa:
Can you respond quickly to the email?
Voitko vastata sähköpostiin pikaisesti?
She needs to finish the report quickly.
Hänen täytyy saada raportti valmiiksi pikaisesti.
Használat: formalKontextus: Situations requiring urgency, often in professional settings.
Megjegyzés: This term is slightly more formal than 'nopeasti' and is often used in business or official communications.

vikkelästi

Példa:
He moved quickly to catch the ball.
Hän liikkui vikkelästi saadakseen pallon kiinni.
The cat jumped quickly out of the way.
Kissa hyppäsi vikkelästi pois tieltä.
Használat: informalKontextus: Describing physical movement or actions that require agility.
Megjegyzés: This word emphasizes agility or swiftness, often in a physical context.

kiireesti

Példa:
He spoke quickly because he was late.
Hän puhui kiireesti, koska oli myöhässä.
I need to finish this quickly, I have an appointment.
Minun täytyy saada tämä valmiiksi kiireesti, minulla on tapaaminen.
Használat: informalKontextus: Situations where there is a time constraint.
Megjegyzés: This term conveys a sense of urgency and is often used when someone is pressed for time.

Quickly szinonimái

swiftly

Swiftly means to move or act quickly and with great speed.
Példa: She ran swiftly to catch the bus.
Megjegyzés: Swiftly emphasizes speed and agility in movement.

rapidly

Rapidly means to occur or move at a high speed.
Példa: The company is rapidly expanding its operations.
Megjegyzés: Rapidly focuses on the speed of an action or process.

speedily

Speedily means to do something quickly or promptly.
Példa: Please respond to the email speedily.
Megjegyzés: Speedily implies a sense of urgency or promptness in completing a task.

promptly

Promptly means to do something without delay or quickly.
Példa: The waiter promptly brought us our drinks.
Megjegyzés: Promptly emphasizes immediate action or response.

expeditiously

Expeditiously means to do something efficiently and quickly.
Példa: The team worked expeditiously to meet the deadline.
Megjegyzés: Expeditiously emphasizes efficiency and speed in completing a task.

Quickly kifejezései, gyakori szókapcsolatai

In the blink of an eye

This phrase means that something happens very quickly or suddenly.
Példa: The thief disappeared in the blink of an eye.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the suddenness or unexpected nature of the action.

At lightning speed

This idiom suggests doing something very quickly, almost as fast as lightning.
Példa: She typed the report at lightning speed.
Megjegyzés: The emphasis here is on the speed, likening it to the quickness of lightning.

Like a shot

To do something 'like a shot' means to do it very quickly and without hesitation.
Példa: He left the room like a shot when he heard the news.
Megjegyzés: This phrase implies a quick and sudden action, similar to how a shot is fired swiftly.

In no time

If something happens 'in no time', it means it happened very quickly or almost instantly.
Példa: She finished her homework in no time and went out to play.
Megjegyzés: It emphasizes the short duration or quickness of the action.

Like greased lightning

This idiom refers to something moving extremely fast or happening quickly.
Példa: The car sped off like greased lightning.
Megjegyzés: The simile 'like greased lightning' emphasizes the smooth and swift movement, likening it to something well-lubricated.

With the speed of light

To do something 'with the speed of light' means to do it extremely quickly, as fast as light travels.
Példa: He replied to the email with the speed of light.
Megjegyzés: This phrase highlights the incredible speed of the action, comparing it to the fastest-known speed.

In a flash

When something happens 'in a flash', it means it happens very quickly and almost instantly.
Példa: The car disappeared in a flash.
Megjegyzés: This phrase stresses the suddenness and speed of the action, emphasizing how quickly it occurred.

Quickly hétköznapi (szleng) kifejezései

In a jiffy

Meaning 'in a short amount of time' or 'quickly'.
Példa: I'll be back in a jiffy. Just need to grab my coat.
Megjegyzés: Jiffy is a colloquial term for a short period of time, creating a casual and friendly tone.

Pronto

An urgent request to complete something quickly.
Példa: Get that report to me pronto!
Megjegyzés: Pronto is borrowed from Spanish, adding a sense of urgency.

Snap

To do something quickly or in an instant.
Példa: Can you finish this task in a snap?
Megjegyzés: The term 'snap' conveys a sense of speed and ease.

Quick sticks

To do something rapidly or without delay.
Példa: We need to pack our bags quick sticks or we'll miss the train.
Megjegyzés: The slang term 'quick sticks' is informal and emphasizes immediate action.

Chop-chop

A command to do something quickly or with haste.
Példa: Come on, let's finish this project! Chop-chop!
Megjegyzés: Originating from Chinese language, it adds a playful urgency to the request.

Rapid fire

To do things quickly and continuously, often in succession.
Példa: She answered all the questions in the exam rapid fire.
Megjegyzés: The term 'rapid fire' implies a swift and continuous pace.

On the double

To do something quickly or immediately.
Példa: Get those files to me on the double!
Megjegyzés: This slang term emphasizes urgency and swift action.

Quickly - Példák

She quickly finished her homework before going out with her friends.
Hän lopetti nopeasti kotitehtävänsä ennen kuin lähti ulos ystäviensä kanssa.
The car drove quickly down the highway.
Auto ajoi nopeasti moottoritietä pitkin.
He quickly realized his mistake and apologized.
Hän tajusi nopeasti virheensä ja pyysi anteeksi.

Quickly nyelvtana

Quickly - Határozószó (Adverb) / Határozószó (Adverb)
Szótári alak: quickly
Ragozások
Határozószó (Adverb): quickly
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
quickly 1 szótagot tartalmaz: quick
Fonetikus írás: ˈkwik
quick , ˈkwik (A piros szótag a hangsúlyos)

Quickly - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
quickly: 800 - 900 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.