Szótár
Angol - Finn

Various

ˈvɛriəs
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

eri, monet, monenlainen

Various jelentései finnül

eri

Példa:
There are various options to choose from.
Valittavana on eri vaihtoehtoja.
She has various interests in art.
Hänellä on eri kiinnostuksen kohteita taiteessa.
Használat: informalKontextus: Used in everyday conversation to refer to different types or categories of things.
Megjegyzés: Commonly used to indicate diversity or a range of different items.

monet

Példa:
Various people attended the event.
Monet ihmiset osallistuivat tapahtumaan.
The store sells various products.
Kaupassa myydään monia tuotteita.
Használat: formal/informalKontextus: Used in both casual and formal contexts to emphasize a large number of items or people.
Megjegyzés: This term can imply a significant quantity, often used in reports or presentations.

monenlainen

Példa:
He has various skills that are useful.
Hänellä on monenlaisia taitoja, jotka ovat hyödyllisiä.
The festival features various performances.
Festivaalilla on monenlaisia esityksiä.
Használat: informalKontextus: Often used in casual conversations to describe a variety of characteristics or performances.
Megjegyzés: This term highlights the diversity in qualities or types.

Various szinonimái

different

Used to indicate a distinction or contrast between two or more things.
Példa: There are different ways to approach this problem.
Megjegyzés: Different emphasizes contrast or distinction, whereas various suggests a range of different things.

several

Refers to a small number of things that are more than two but not many.
Példa: I have several options for you to choose from.
Megjegyzés: Several implies a specific number of items, while various is more general and can indicate a larger range of things.

numerous

Indicates a large number or quantity of something.
Példa: There are numerous benefits to regular exercise.
Megjegyzés: Numerous emphasizes a high quantity, while various suggests a diversity of things.

diverse

Refers to a variety of different types or forms.
Példa: The group is made up of people from diverse backgrounds.
Megjegyzés: Diverse emphasizes a range of different types or forms, while various suggests a broader assortment of things.

Various kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Various ways

Refers to different methods or approaches that can be used.
Példa: There are various ways to solve this problem.
Megjegyzés: The phrase 'various ways' specifically highlights the existence of different options or possibilities.

Various reasons

Indicates multiple possible explanations or causes.
Példa: There could be various reasons why she didn't show up.
Megjegyzés: Emphasizes the presence of multiple causes or factors for a situation.

In various fields

Denotes different areas or disciplines.
Példa: He has expertise in various fields such as technology and finance.
Megjegyzés: Highlights the diversity of expertise across different subject areas.

Various options

Refers to a range of choices or alternatives.
Példa: We have various options to choose from for our vacation destination.
Megjegyzés: Emphasizes the availability of different choices or selections.

Various people

Represents a diverse group of individuals.
Példa: Various people attended the conference, including experts and academics.
Megjegyzés: Points out the diversity or variety among the attendees.

In various ways

Denotes different manners or methods of expressing something.
Példa: She expressed her gratitude in various ways, from a thank-you note to a small gift.
Megjegyzés: Shows the diversity in the ways or forms of expression.

Various sources

Refers to different origins or references.
Példa: The report cited various sources to support its claims.
Megjegyzés: Highlights the variety of places or references where information is obtained.

Of various kinds

Denotes different types or categories.
Példa: The museum exhibits artifacts of various kinds, from ancient pottery to modern art.
Megjegyzés: Emphasizes the diversity in the types or classifications of objects.

Various aspects

Refers to different facets or viewpoints.
Példa: The project will be evaluated from various aspects, including cost, efficiency, and impact.
Megjegyzés: Highlights the multiple dimensions or perspectives from which something is considered.

Various hétköznapi (szleng) kifejezései

All sorts of

This slang term emphasizes the variety and diversity of something.
Példa: I have all sorts of books at home - mystery, romance, even some science fiction.
Megjegyzés: While 'various' implies a selection from a range of options, 'all sorts of' suggests a broader and more comprehensive assortment.

Mixed bag

Refers to a combination of different types or qualities.
Példa: The concert featured a mixed bag of musical genres, appealing to different tastes in the audience.
Megjegyzés: Unlike 'various', 'mixed bag' conveys a sense of unpredictability or inconsistency in the assortment.

Every which way

Describes something happening in all possible directions or in a chaotic manner.
Példa: The project seemed to be going every which way with no clear direction.
Megjegyzés: This slang term goes beyond the idea of various to imply disorder, confusion, or lack of direction.

Assorted

Refers to a varied collection of different types of things.
Példa: She brought an assorted selection of pastries to the party.
Megjegyzés: Similar to 'various', 'assorted' also indicates a mix of different items, but it often implies a curated or intentionally selected assortment.

A little bit of everything

Indicates a wide variety or diverse range of items or choices.
Példa: Their shop offers a little bit of everything - from vintage clothes to handmade crafts.
Megjegyzés: While 'various' suggests a range of options, 'a little bit of everything' emphasizes inclusivity and diversity in a more casual manner.

Across the board

Refers to something being applied universally or affecting all parts.
Példa: The company made changes across the board, affecting all departments.
Megjegyzés: Unlike 'various', 'across the board' focuses on a comprehensive scope of impact or coverage.

Various - Példák

Various types of flowers were blooming in the garden.
Erilaisia kukkia kukki puutarhassa.
The menu offers various options for vegetarians.
Ruokalista tarjoaa erilaisia vaihtoehtoja kasvissyöjille.
The book contains various stories from different cultures.
Kirja sisältää erilaisia tarinoita eri kulttuureista.

Various nyelvtana

Various - Melléknév (Adjective) / Melléknév (Adjective)
Szótári alak: various
Ragozások
Melléknév (Adjective): various
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
various 3 szótagot tartalmaz: var • i • ous
Fonetikus írás: ˈver-ē-əs
var i ous , ˈver ē əs (A piros szótag a hangsúlyos)

Various - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
various: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.