Szótár
Angol - Francia

Thus

ðəs
Rendkívül gyakori
500 - 600
500 - 600
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

Ainsi, De cette manière, Donc, Par conséquent, D'où

Thus jelentései franciául

Ainsi

Példa:
The project was successful; thus, we can proceed with the next phase.
Le projet a été un succès ; ainsi, nous pouvons passer à la phase suivante.
He didn't study for the exam; thus, he failed.
Il n'a pas étudié pour l'examen ; ainsi, il a échoué.
Használat: FormalKontextus: Used in logical or consequential statements.
Megjegyzés: Often used to indicate a result or consequence.

De cette manière

Példa:
You can improve your skills; thus, practice regularly.
Vous pouvez améliorer vos compétences ; de cette manière, pratiquez régulièrement.
This method is effective; thus, we will continue using it.
Cette méthode est efficace ; de cette manière, nous allons continuer à l'utiliser.
Használat: FormalKontextus: Used to describe a method or manner of doing something.
Megjegyzés: Conveys a sense of manner or method.

Donc

Példa:
It was raining; thus, the event was canceled.
Il pleuvait ; donc, l'événement a été annulé.
She was late; thus, she missed the beginning of the meeting.
Elle était en retard ; donc, elle a manqué le début de la réunion.
Használat: InformalKontextus: Commonly used in everyday conversation.
Megjegyzés: More casual than 'ainsi' and often used to summarize or conclude thoughts.

Par conséquent

Példa:
He didn't meet the deadline; thus, he faced penalties.
Il n'a pas respecté la date limite ; par conséquent, il a fait face à des pénalités.
The results were inconclusive; thus, further research is needed.
Les résultats étaient peu concluants ; par conséquent, des recherches supplémentaires sont nécessaires.
Használat: FormalKontextus: Often used in academic or professional contexts to indicate logical conclusions.
Megjegyzés: Emphasizes logical reasoning and formal conclusions.

D'où

Példa:
He forgot his keys; thus, he couldn't enter the house.
Il a oublié ses clés ; d'où, il ne pouvait pas entrer dans la maison.
She studied hard; thus, she passed her exams.
Elle a étudié dur ; d'où, elle a réussi ses examens.
Használat: Formal/InformalKontextus: Used to explain the cause of a situation.
Megjegyzés: Can be used in both formal and informal contexts, though it may sound more literary.

Thus szinonimái

Therefore

Therefore is used to indicate a consequence or conclusion based on the preceding information.
Példa: She studied hard; therefore, she passed the exam.
Megjegyzés: Therefore is slightly more formal than 'thus' and often used in academic or formal writing.

Hence

Hence is used to show a result or reason for something.
Példa: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Megjegyzés: Hence is also a bit more formal and can imply a more direct cause-and-effect relationship than 'thus'.

Consequently

Consequently is used to show a result or effect of a particular action or situation.
Példa: He missed the train; consequently, he was late for work.
Megjegyzés: Consequently is more formal and emphasizes the cause-and-effect relationship more strongly than 'thus'.

As a result

As a result is used to indicate the consequence of a specific action or situation.
Példa: The company invested in new technology; as a result, their profits increased.
Megjegyzés: As a result is more specific and direct in indicating the outcome of a particular action or event.

Thus kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Thus far

Means up to this point or until now.
Példa: We have completed half of the project thus far.
Megjegyzés: The addition of 'far' emphasizes the extent or distance reached.

And thus

Indicates a consequence or result.
Példa: He trained hard, and thus he was able to win the competition.
Megjegyzés: The addition of 'and' connects the preceding action to the consequent result.

Thus and so

Used to show a sequence of events or actions.
Példa: The instructions were followed thus and so the task was completed successfully.
Megjegyzés: Combining 'thus' and 'so' reinforces the cause-effect relationship.

Thus spoke

Introduces a statement or quotation.
Példa: Thus spoke the wise old man, imparting his words of wisdom to the young listeners.
Megjegyzés: The addition of 'spoke' indicates the act of verbal communication or expression.

Thus saying

Signifies an action or statement accompanying departure.
Példa: He left, thus saying goodbye to all his friends.
Megjegyzés: The inclusion of 'saying' emphasizes the verbal aspect of the action.

Thus it is

Affirms a given situation or reality.
Példa: Life is full of challenges, and thus it is important to stay resilient.
Megjegyzés: The addition of 'it is' solidifies the acknowledgment or acceptance of the situation.

Thus far and no further

Indicates a boundary or restriction.
Példa: The negotiations have reached their limit, thus far and no further.
Megjegyzés: The phrase sets a definitive limit beyond which no progress or action is allowed.

Thus hétköznapi (szleng) kifejezései

So

In casual spoken language, 'so' is often used as a synonym for 'thus' to indicate a consequence or result.
Példa: I had some extra time, so I decided to go for a walk.
Megjegyzés: While 'thus' is more formal and typically used in academic or professional writing, 'so' is informal and commonly used in everyday conversation.

That's why

'That's why' is used to express a reason or cause for something, similar to how 'thus' can be used to show a logical consequence.
Példa: I forgot my keys, that's why I couldn't get into the house.
Megjegyzés: While 'thus' is more neutral and focuses on logical connections, 'that's why' is more colloquial and emphasizes the cause-effect relationship.

Thus - Példák

Thus, we can conclude that the project was a success.
Ainsi, nous pouvons conclure que le projet a été un succès.
She didn't study for the exam, thus she failed.
Elle n'a pas étudié pour l'examen, ainsi elle a échoué.
He didn't have enough money, thus he couldn't buy the car.
Il n'avait pas assez d'argent, ainsi il n'a pas pu acheter la voiture.

Thus nyelvtana

Thus - Határozószó (Adverb) / Határozószó (Adverb)
Szótári alak: thus
Ragozások
Határozószó (Adverb): thus
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
Thus 1 szótagot tartalmaz: thus
Fonetikus írás: ˈt͟həs
thus , ˈt͟həs (A piros szótag a hangsúlyos)

Thus - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
Thus: 500 - 600 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.