Szótár
Angol - Magyar
Age
eɪdʒ
Rendkívül gyakori
400 - 500
400 - 500
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

kor, életkor, korszak, időszak

Age jelentései magyarul

Az "age" szó jelentése és használata a mindennapi angol nyelvben széleskörű. Az alábbiakban részletesen bemutatásra kerül, hogyan, mikor, kik által és milyen kontextusban használják.

Az "age" főként a következő kontextusokban fordul elő:

  1. Kor megjelölése: Az "age" leggyakoribb használata az emberek, állatok vagy dolgok korának megjelölésére szolgál. Például:

    • "She is 25 years old." (25 éves.)
    • "What is your age?" (Mi a korod?)
  2. Életkorral kapcsolatos kérdések: Gyakran használják kérdésekben, amikor valaki érdeklődik mások életkoráról. Például:

    • "At what age did you start school?" (Hány évesen kezdted az iskolát?)
  3. Történelmi vagy kulturális kontextus: Az "age" kifejezést használják történelmi időszakok leírására is, mint például:

    • "The Stone Age" (Kőkor)
    • "The Information Age" (Információs kor)
  4. Fázisok vagy szakaszok megjelölése: Az "age" használható különböző életszakaszok leírására is:

    • "In the teenage age, many changes occur." (A tinédzserkorban sok változás történik.)
  5. Kifejezések és szólások: Az "age" része számos kifejezésnek, például:

    • "Age is just a number." (A kor csak egy szám.)
    • "To age gracefully." (Kellemesen megöregedni.)

Az "age" szó használata lehet formális vagy informális, attól függően, hogy milyen szövegkörnyezetben találkozik vele a beszélő. A mindennapi beszédben gyakori, míg a tudományos vagy történelmi kontextusban formálisabb használata jellemző.

Gyakori hibák: A magyar anyanyelvűek gyakran összekeverik az "age" szót a "years" kifejezéssel, amikor életkor megadásáról van szó. Például helytelenül mondhatják: "I am 25 ages old." A helyes forma: "I am 25 years old."

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms: "years," "lifetime" (életkor, életidő)
  • Antonyms: "youth" (fiataloság, ifjúság)

Kiejtési nuanszok: Az "age" szó kiejtése [eɪdʒ], ahol az "a" hosszú magánhangzó, és a "g" zöngés mássalhangzó.

Nyelvtan: Az "age" főnév, amely általában számokkal vagy melléknevekkel kombinálva használatos. Például: "young age" (fiatal kor), "old age" (idős kor).

Etymology: Az "age" szó az ófrancia "age" szóból származik, amely a latin "aetatem" (életkor) szóból ered.

Age jelentései magyarul

kor

Példa:
What is your age?
Mi a korod?
He is of a young age.
Ő fiatal korú.
Használat: formal/informalKontextus: Used when discussing someone's age or age-related topics.
Megjegyzés: In Hungarian, 'kor' is commonly used to refer to someone's age in years.

életkor

Példa:
The average life age has increased.
Az átlagos életkor megnőtt.
Her life age is only twenty.
Az életkora csak húsz.
Használat: formalKontextus: Used in demographic studies, statistics, or formal discussions about lifespan.
Megjegyzés: Életkor specifically refers to the age throughout a person's life.

korszak

Példa:
The Stone Age was a significant period.
A kőkorszak jelentős időszak volt.
We are living in the age of technology.
A technológia korában élünk.
Használat: formal/informalKontextus: Used to denote an era or period, often in historical or cultural contexts.
Megjegyzés: Korszak can refer to a long period marked by certain characteristics or events.

időszak

Példa:
This period of age is known for its innovations.
Ez az időszak a találmányairól híres.
The age of exploration was fascinating.
A felfedezések kora lenyűgöző volt.
Használat: formal/informalKontextus: Used when discussing specific time frames, often in relation to events or developments.
Megjegyzés: Időszak can refer to a shorter or more specific duration than 'korszak'.

Age szinonimái

years

Years refer to the length of time measured in units of 365 days.
Példa: She is 30 years old.
Megjegyzés: Similar to age, but more specific in terms of time measurement.

era

Era refers to a particular period in history characterized by specific events, culture, or developments.
Példa: The Victorian era was known for its cultural advancements.
Megjegyzés: Refers to a specific historical period rather than an individual's lifespan.

generation

Generation refers to a group of individuals born and living at the same time.
Példa: The younger generation is more tech-savvy.
Megjegyzés: Focuses on a group of people born around the same time rather than an individual's age.

epoch

Epoch signifies a particular period marked by distinctive features or events.
Példa: The Renaissance was a significant epoch in European history.
Megjegyzés: Similar to era, but often used in a more specific or grand historical context.

Age kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Age is just a number

This phrase means that a person's age does not necessarily reflect their capabilities, interests, or how they feel.
Példa: I know he's older than me, but age is just a number, right?
Megjegyzés: The phrase shifts the focus from the literal meaning of 'age' as a numerical value to the idea that age should not limit or define someone.

Act your age

This phrase is used to tell someone to behave in a way that is appropriate for their age.
Példa: Stop playing pranks and act your age!
Megjegyzés: The phrase emphasizes the expected behavior based on one's age rather than the numerical value of age itself.

Come of age

To come of age means to reach the age when one is legally considered an adult or to reach a stage of maturity and responsibility.
Példa: She came of age when she turned 18 and could legally vote.
Megjegyzés: The phrase conveys the transition into adulthood or maturity rather than just stating the numerical age.

Age before beauty

This phrase is a playful way to suggest that older people should go first before younger, more attractive individuals.
Példa: You go first, age before beauty!
Megjegyzés: The phrase humorously prioritizes age over physical appearance in a lighthearted manner.

Ages ago

When something happened 'ages ago,' it means it took place a long time in the past.
Példa: I read that book ages ago, I can barely remember the plot now.
Megjegyzés: The phrase conveys a vague and extended period of time in the past without specifying an exact age.

Of a certain age

This phrase delicately refers to someone who is middle-aged or older without directly stating their age.
Példa: The actress, though of a certain age, still captivates audiences with her performances.
Megjegyzés: The phrase tactfully avoids mentioning the specific age of the person while implying they are not young.

Age has its privileges

This phrase suggests that advancing age brings certain benefits or advantages, such as respect and authority.
Példa: In some cultures, age has its privileges, with elders being respected and revered.
Megjegyzés: The phrase highlights the positive aspects of aging and the respect that comes with it rather than focusing solely on the number of years lived.

Age hétköznapi (szleng) kifejezései

Newbie

Newbie is a slang term for a newcomer or someone who is new to a particular activity or group.
Példa: I'm a newbie in this field, so please be patient with me.
Megjegyzés: Newbie is a casual and colloquial term, whereas 'newcomer' is a more formal and standard way to refer to someone who is new.

Oldie but goodie

Oldie but goodie is a phrase used to describe something that is considered old or classic but still valuable or enjoyable.
Példa: That song is an oldie but goodie, it never gets old.
Megjegyzés: The slang term 'oldie but goodie' emphasizes the notion that something old can still be of high quality or relevance, which may not be immediately apparent in the word 'old'.

Golden oldies

Golden oldies refer to popular and nostalgic songs, movies, or any cultural artifacts from a past era that are seen as enduring classics.
Példa: I love listening to golden oldies from the '80s.
Megjegyzés: The term 'golden oldies' adds a sense of value and timelessness to old classics, which is not explicitly present in the word 'oldies'.

Time warp

Time warp is a phrase describing a situation where one feels transported back in time, usually due to a place or experience evoking strong memories or nostalgia.
Példa: Visiting my old neighborhood felt like stepping into a time warp.
Megjegyzés: The slang term 'time warp' conveys a sense of disorientation or surreal experience in time travel, which is more vivid than simply saying 'going back in time'.

Age ain't nothing but a number

Age ain't nothing but a number is a slang phrase asserting that one's age should not be a defining factor or limit in life.
Példa: They say age ain't nothing but a number, and I believe it.
Megjegyzés: The slang term 'age ain't nothing but a number' challenges the traditional notion of the significance of one's age, conveying a more rebellious or nonconformist attitude compared to the neutral term 'age'.

Age - Példák

My age is 25.
Az életkorom 25 év.
She is in her golden age.
Ő az aranykorában van.
Age is just a number.
Az életkor csak egy szám.

Age nyelvtana

Age - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: age
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): ages, age
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): age
Ige, múlt idő (Verb, past tense): aged
Ige, befejezett melléknévi igenév (Verb, past participle): aged
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): aging, ageing
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): ages
Ige, alapalak (Verb, base form): age
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): age
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
age 1 szótagot tartalmaz: age
Fonetikus írás: ˈāj
age , ˈāj (A piros szótag a hangsúlyos)

Age - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
age: 400 - 500 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.