Szótár
Angol - Magyar
Mutter
ˈmədər
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

motyogás, mormogás, suttogás

Mutter jelentései magyarul

Mutter: motyog

A „mutter” szó angolul azt jelenti, hogy halkan, zártan beszélni, gyakran úgy, hogy mások ne hallják meg jól. Az emberek általában, amikor valamiért dühösek, frusztráltak vagy csak magukban beszélnek, motyognak.

Használat a mindennapi angolban:

  • Példák:
    • "She muttered something under her breath." (Motyogott valamit az orra alatt.)
    • "He muttered a complaint about the service." (Motyogott egy panaszt a szolgáltatásról.)

Ezek az esetek gyakoriak a mindennapi beszélgetésekben, és általában informális helyzetekben használják őket.

Gyakori kifejezések:

  • "Mutter under one's breath" – az orra alatt motyogni.
  • "Mutter a complaint" – egy panaszt motyogni.

Kontekstuális használat: A „mutter” szó inkább informális, és az érzelmi állapotok kifejezésére szolgál. Általában akkor használják, amikor valaki nem akarja, hogy mások hallják, amit mond.

Gyakori hibák:

  • Az emberek néha azt hiszik, hogy a „mutter” azt jelenti, hogy hangosan beszélnek. Valójában azonban az ellentéte, hiszen halk beszédet jelent.

Kapcsolódó szavak:

  • Synonyms (szinonimák): mumble (motyog), whisper (suttog)
  • Antonyms (ellentétek): shout (kiált), speak loudly (hangosan beszél)

Kiejtés: A „mutter” szó kiejtése [ˈmʌtər] (mátör). Az angol nyelvben a hangsúly az első szótagon van.

Nyelvtan és etimológia: A „mutter” szó a közép-angol „muttren” szóból eredeztethető, amely a német „murmeln” szóból származik, mindkettő a halk beszédre utal.

Mutter jelentései magyarul

motyogás

Példa:
He always mutters when he is angry.
Mindig motyog, amikor dühös.
She muttered something under her breath.
Valamit motyogott az orra alatt.
Használat: informalKontextus: Used in everyday conversations to describe speaking quietly or indistinctly, often in frustration or discontent.
Megjegyzés: This term is often used when someone is speaking to themselves or expressing annoyance without wanting to be overheard.

mormogás

Példa:
The old man muttered as he walked by.
Az öregember mormogott, miközben elhaladt.
She heard him muttering about the weather.
Hallotta, hogy mormog valamit az időjárásról.
Használat: informalKontextus: Often describes low, continuous speech that is not meant to be clearly understood, usually conveying irritation or complaint.
Megjegyzés: This word can also imply a softer tone than 'motyogás' and may be used in a more neutral context.

suttogás

Példa:
He muttered a warning to his friend.
Suttogva figyelmeztette a barátját.
The teacher muttered instructions to the students.
A tanár suttogva adta az utasításokat a diákoknak.
Használat: formal/informalKontextus: Can be used in both formal and informal settings to describe speaking in a hushed tone, often for secrecy.
Megjegyzés: While 'suttogás' can refer to a softer form of speaking, it may also imply a sense of secrecy or confidentiality.

Mutter szinonimái

mumble

To speak in a low, unclear way, often without moving the lips much.
Példa: She mumbled something under her breath that I couldn't quite catch.
Megjegyzés: Muttering is usually more audible and distinct than mumbling.

murmur

To speak softly and indistinctly, often expressing agreement or discontent.
Példa: The group of people began to murmur in agreement as the speaker made her point.
Megjegyzés: Murmuring can imply a more continuous and quiet sound compared to muttering.

whisper

To speak very softly or quietly, often as a way to keep something private.
Példa: He whispered a secret into her ear so that no one else could hear.
Megjegyzés: Whispering is even softer and more secretive than muttering.

grumble

To complain or express dissatisfaction in a low, discontented way.
Példa: The customers began to grumble about the slow service at the restaurant.
Megjegyzés: Grumbling often carries a tone of annoyance or dissatisfaction.

Mutter kifejezései, gyakori szókapcsolatai

under one's breath

To say something quietly or in a low voice that is not intended to be heard by others.
Példa: She was muttering insults under her breath while pretending to smile.
Megjegyzés: This phrase emphasizes the act of speaking quietly or in a whisper, as opposed to muttering which can also include incoherent or unclear speech.

mutter something under one's breath

To say something quietly or in a low voice that is not intended to be heard by others.
Példa: He muttered an apology under his breath as he walked away.
Megjegyzés: Similar to 'under one's breath,' this phrase specifically highlights the act of muttering quietly or indistinctly.

mutter away

To speak quietly and in a way that is difficult to hear, often in a continuous manner.
Példa: She sat in the corner muttering away to herself about the situation.
Megjegyzés: This phrase implies a continuous or ongoing muttering, as opposed to a one-time mutter.

mutter under one's breath

To speak quietly or in a low voice, often expressing discontent or dissatisfaction.
Példa: He muttered under his breath about the unfairness of the decision.
Megjegyzés: This phrase specifically indicates muttering quietly, typically due to negative feelings or emotions.

mutter to oneself

To speak quietly, usually in a low voice, to oneself without intending for others to hear.
Példa: She muttered to herself as she tried to figure out the confusing instructions.
Megjegyzés: This phrase highlights the act of muttering quietly while talking to oneself, often in a way that may not be coherent or understandable to others.

Mutter hétköznapi (szleng) kifejezései

whine

To complain or protest in a feeble or petulant way.
Példa: Stop whining about your problems and do something about them!
Megjegyzés: 'Whine' implies a higher pitch or tone in the complaining, often with a sense of annoyance or petulance.

grizzle

To complain or whine in a childish or grumpy manner.
Példa: The child grizzled about not getting candy at the store.
Megjegyzés: 'Grizzle' is more specific to complaining in a childish or sulky way, typically used for young children.

groan

To make a deep inarticulate sound of pain, despair, or disapproval.
Példa: He groaned in pain as he stood up from the chair.
Megjegyzés: 'Groan' typically involves an audible sound expressing pain, discomfort, or disapproval, distinguishing it from the quieter nature of 'mutter.'

Mutter - Példák

She muttered something under her breath.
Valami motyogott a fogai között.
He was muttering to himself as he walked down the street.
Dörmögött magában, amint végigsétált az utcán.
The old man muttered about the weather.
Az öregember a időjárásról morogott.

Mutter nyelvtana

Mutter - Főnév (Noun) / Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass)
Szótári alak: mutter
Ragozások
Főnév, többes szám (Noun, plural): mutters
Főnév, egyes vagy tömeg (Noun, singular or mass): mutter
Ige, múlt idő (Verb, past tense): muttered
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): muttering
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): mutters
Ige, alapalak (Verb, base form): mutter
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): mutter
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
mutter 2 szótagot tartalmaz: mut • ter
Fonetikus írás: ˈmə-tər
mut ter , ˈmə tər (A piros szótag a hangsúlyos)

Mutter - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
mutter: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.