A "particular" szó az angol nyelvben gyakran használt melléknév, amely a "különös", "speciális" vagy "meghatározott" jelentésekkel bír. A szó leggyakrabban olyan helyzetekben fordul elő, amikor valami egyedi vagy kiemelkedő jellemzőjére utalunk.
Használati példák:
- "I have a particular interest in art." (Különös érdeklődésem van a művészet iránt.)
- "She has a particular way of solving problems." (Különös módja van a problémák megoldásának.)
- "Is there a particular reason you are late?" (Van valamilyen különös oka annak, hogy késik?)
Környezet és kontextus:
A "particular" szó használható mind formális, mind informális szövegkörnyezetben. Gyakran előfordul üzleti kommunikációban, tudományos írásokban, valamint hétköznapi beszélgetésekben is. Az üzleti életben például a "particulars" kifejezés a részletek megadására utalhat.
Gyakori kifejezések:
- "In particular" (különösen): "I enjoy outdoor activities, in particular hiking." (Szeretem a szabadtéri tevékenységeket, különösen a túrázást.)
- "Particular attention" (különös figyelem): "The report requires particular attention to detail." (A jelentés különös figyelmet igényel a részletekre.)
Gyakori hibák:
A magyar anyanyelvűek gyakran keverik a "particular" és a "particularity" szavakat, mivel a "particularity" a "különlegesség" vagy "meghatározottság" jelentésében használatos. Fontos megjegyezni, hogy a "particular" melléknév, míg a "particularity" főnév.
Kapcsolódó szavak:
- Synonyms (szinonimák): specific, distinct, special
- Antonyms (ellentétek): general, common, vague
Kiejtési nüanszok:
A "particular" szó kiejtése /pəˈtɪkjələr/ (pə-TIK-yə-lər). A hangsúly a második szótagra esik. A magyar beszélőknek figyelniük kell a hangsúlyra és a szótagok tiszta kiejtésére.
Nyelvtan és etimológia:
A "particular" a latin "particularis" szóból származik, ami "részleges" vagy "különös" jelentésű. A szó a középkori latinban is megtalálható, ahol a "part" (rész) fogalmához kapcsolódik. A jelentése az idők során a specifikus vagy egyedi dolgokra való utalás irányába fejlődött.