Szótár
Angol - Magyar
Prepare
prəˈpɛr
Rendkívül gyakori
600 - 700
600 - 700
A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak. Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.

Előkészít, Felkészít, Összeállít, Gondoskodik, Előkészítést végez

Prepare jelentései magyarul

A "prepare" angol szó magyar fordítása "előkészíteni". Az "előkészíteni" ige azt jelenti, hogy valamit előre megcsinálunk vagy megszervezünk, hogy a későbbiekben könnyebben tudjunk vele dolgozni. Az angol nyelvben a "prepare" szót gyakran használják különböző kontextusokban, például étkezés, események vagy tanulmányok előkészítésekor. Például, ha valaki vacsorát készít, mondhatja: "I need to prepare dinner," ami annyit tesz, hogy "el kell készítenem a vacsorát." Hasonlóan, egy diák mondhatja: "I need to prepare for my exams," ami a vizsgákra való felkészülésre utal.

A "prepare" használható formális és informális helyzetekben is. Formális környezetben, például egy munkahelyi értekezleten, így mondhatjuk: "We need to prepare a report for the meeting," míg egy baráti társaságban egyszerűen azt mondhatjuk: "Let’s prepare some snacks for the movie."

Gyakori kifejezések, amelyek a "prepare" szót tartalmazzák: "prepare a meal" (ételt készíteni), "prepare a presentation" (prezentációt készíteni) és "prepare for a trip" (utazásra készülni). Az "előkészíteni" ige ragozása a következőképpen alakul: én előkészítem, te előkészíted, ő előkészíti, mi előkészítjük, ti előkészítitek, ők előkészítik.

Fontos megemlíteni, hogy néhány tanuló hajlamos összekeverni az "előkészíteni" igét a "készíteni" igével, de a kettő nem ugyanazt jelenti. Az "előkészíteni" hangsúlyozza az előzetes lépéseket, míg a "készíteni" inkább a végtermék létrehozására utal.

A "prepare" szónak néhány szinonimája is van, mint például "arrange" (rendezni) vagy "organize" (szervezni), míg az ellentétek között található a "disorganize" (rendetlenít) vagy "neglect" (elhanyagolni).

Egy érdekesség a szó etimológiájából, hogy az angol "prepare" a latin "parare" szóból származik, amely azt jelenti: "készíteni". A kiejtése [prɪˈpɛr] angolul, ami egy kicsit más, mint a magyar "előkészíteni" kiejtése, de a szó jelentése és használata minden nyelvben hasonló.

Összegzésül, az "előkészíteni" igét széles körben használják mindennapi helyzetekben, legyen szó étkezésről, tanulásról vagy bármilyen tevékenység előkészítéséről, és fontos, hogy megértsük a kontextusát és a használatát a kifejezésekben.

Prepare jelentései magyarul

Előkészít

Példa:
I need to prepare dinner for my family.
El kell készítenem a vacsorát a családomnak.
She prepared a presentation for the meeting.
Elkészítette a prezentációt a találkozóra.
Használat: Formal/InformalKontextus: Cooking, planning, events, and presentations.
Megjegyzés: This meaning emphasizes the act of getting something ready for a specific purpose.

Felkészít

Példa:
The coach prepared the team for the big game.
A edző felkészítette a csapatot a nagy mérkőzésre.
They prepared the students for the exam.
Felkészítették a diákokat a vizsgára.
Használat: FormalKontextus: Training, education, and sports.
Megjegyzés: This meaning refers to equipping someone with the necessary skills or knowledge.

Összeállít

Példa:
She prepared a list of items to buy.
Összeállította a megvásárolandó dolgok listáját.
He prepared a report on the project.
Összeállította a jelentést a projektről.
Használat: FormalKontextus: Documentation, lists, and reports.
Megjegyzés: This meaning implies creating or compiling something, often in a structured format.

Gondoskodik

Példa:
We need to prepare for the worst-case scenario.
Gondoskodnunk kell a legrosszabb esetre.
It's wise to prepare for emergencies.
Bölcs dolog felkészülni a vészhelyzetekre.
Használat: Formal/InformalKontextus: Planning for future events or contingencies.
Megjegyzés: This meaning highlights making plans or taking precautions for possible future situations.

Előkészítést végez

Példa:
The chef is preparing the ingredients.
A séf előkészítést végez az összetevőkön.
I will prepare the documents for the meeting.
Előkészítem a dokumentumokat a találkozóra.
Használat: FormalKontextus: Culinary and administrative tasks.
Megjegyzés: This phrase is often used in culinary or administrative contexts, emphasizing the action of getting things ready.

Prepare szinonimái

Arrange

To organize or make preparations for a particular purpose.
Példa: I need to arrange all the documents before the deadline.
Megjegyzés: This synonym focuses on organizing things in a specific order or manner.

Set up

To assemble or prepare something for use or operation.
Példa: Let's set up the equipment for the event.
Megjegyzés: This synonym often implies physically arranging or configuring something for a purpose.

Equip

To provide someone or something with necessary items or skills for a particular task.
Példa: We need to equip the team with the necessary tools for the project.
Megjegyzés: This synonym focuses on providing the necessary tools or resources for a task or activity.

Ready

To make something prepared or suitable for a particular purpose.
Példa: Please get the room ready for the guests.
Megjegyzés: This synonym can refer to making something suitable or prepared, not just for oneself but also for others.

Prepare kifejezései, gyakori szókapcsolatai

Get ready

To make the necessary preparations for something.
Példa: I need to get ready for the meeting by preparing my presentation.
Megjegyzés: Similar to 'prepare,' but often implies a sense of readiness or anticipation.

Gear up

To get ready or prepare for a specific task or event.
Példa: We need to gear up for the upcoming project deadline.
Megjegyzés: Conveys a sense of gearing oneself or others up, like putting on equipment for a task.

Set the stage

To create the conditions or environment for something to happen successfully.
Példa: Let's set the stage for success by preparing a detailed plan.
Megjegyzés: Focuses on creating the right conditions rather than just preparing oneself or something specific.

Prime oneself

To prepare oneself mentally or emotionally for a demanding situation.
Példa: She primed herself for the challenging exam by studying diligently.
Megjegyzés: Involves mentally preparing oneself, often implying psychological readiness.

Make arrangements

To organize or prepare things in advance for a specific purpose.
Példa: I need to make arrangements for my trip before I leave.
Megjegyzés: Focuses on organizing or planning rather than the general act of preparation.

Lay the groundwork

To establish a foundation or preliminary basis for something to develop.
Példa: We must lay the groundwork for the new project before we start.
Megjegyzés: Emphasizes establishing a foundation or basis, often for future actions or developments.

Ready oneself

To prepare oneself physically or mentally for a specific task or event.
Példa: He readied himself for the competition by practicing every day.
Megjegyzés: Focuses on preparing oneself, often implying a state of readiness or completion.

Prepare hétköznapi (szleng) kifejezései

Get one's act together

This slang term means to organize oneself and be prepared or ready to handle a task or situation effectively.
Példa: You need to get your act together if you want to succeed in this project.
Megjegyzés: The focus is on being organized and ready rather than simply preparing.

Shape up

To improve one's behavior, performance, or readiness in response to a warning or criticism.
Példa: You better shape up or you'll never pass the exam.
Megjegyzés: It implies the need for improvement or readiness in a more urgent or serious manner.

Square away

To organize or arrange things in a proper or orderly manner in preparation for an event or task.
Példa: Let's square away all the details before the meeting.
Megjegyzés: It emphasizes the aspect of arranging things neatly or correctly.

Hone in on

To focus on improving a specific skill or aspect in preparation for something.
Példa: I need to hone in on my presentation skills before the conference.
Megjegyzés: It suggests a more targeted and specific approach to preparation.

Wallop into shape

To vigorously work on getting oneself physically or mentally ready for an upcoming challenge or event.
Példa: I need to wallop into shape before the big game.
Megjegyzés: It conveys a sense of urgency and determination in readiness.

Buff up

To enhance or improve something, usually one's skills or qualifications, in preparation for a specific purpose.
Példa: I need to buff up my resume for the job interview.
Megjegyzés: It suggests a focus on improving aspects to make them more attractive or impressive.

Groom oneself

To prepare oneself through learning, training, or refining skills to be suitable for a particular role or position.
Példa: She's been grooming herself for the leadership role for years.
Megjegyzés: It implies ongoing effort and development to become suitable for a specific role or goal.

Prepare - Példák

She spent all morning preparing the presentation for the meeting.
Az egész reggelét azzal töltötte, hogy előkészítette a prezentációt a találkozóra.
He needs to prepare for his exam next week.
Fel kell készülnie a jövő heti vizsgájára.
The chef is preparing a special dish for tonight's dinner.
A séf készül egy különleges étellel a ma esti vacsorára.

Prepare nyelvtana

Prepare - Ige (Verb) / Ige, alapalak (Verb, base form)
Szótári alak: prepare
Ragozások
Ige, múlt idő (Verb, past tense): prepared
Ige, gerundium vagy folyamatos melléknévi igenév (Verb, gerund or present participle): preparing
Ige, jelen idő E/3 (Verb, 3rd person singular present): prepares
Ige, alapalak (Verb, base form): prepare
Ige, jelen idő nem E/3 (Verb, non-3rd person singular present): prepare
Szótagok, Elválasztás és Hangsúly
Prepare 2 szótagot tartalmaz: pre • pare
Fonetikus írás: pri-ˈper
pre pare , pri ˈper (A piros szótag a hangsúlyos)

Prepare - Fontosság és használati gyakoriság

A szó gyakorisági és fontossági indexe azt jelzi, hogy egy szó milyen gyakran fordul elő egy adott nyelvben. Minél kisebb a szám, annál gyakrabban használt a szó. A leggyakrabban használt szavak jellemzően 1 és 4000 között vannak.
Prepare: 600 - 700 (Rendkívül gyakori).
Ez a fontossági index segít összpontosítani a leghasznosabb szavakra a nyelvtanulás során.
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
Vocafy, tanulj hatékonyan nyelveket
A Vocafy segít felfedezni, rendszerezni és könnyedén megtanulni új szavakat és kifejezéseket. Építs személyre szabott szókincs gyűjteményeket, és gyakorolj bármikor, bárhol.